Übersetzung für "That day" in Deutsch
In
fact,
isolation
and
egoism
fell
on
that
day
of
the
Treaty
of
Rome.
Tatsächlich
fielen
Isolation
und
Egoismus
an
jenem
Tag
des
Vertrags
von
Rom.
Europarl v8
Thankfully,
that
day
is
now
over
so
I
will
go
on
to
my
question.
Glücklicherweise
sind
diese
Zeiten
vorbei,
und
ich
werde
nun
meine
Frage
stellen.
Europarl v8
The
humanitarian
crisis
is
deepening
with
every
day
that
passes.
Die
humanitäre
Krise
verschlimmert
sich
von
Tag
zu
Tag.
Europarl v8
I
look
forward
to
the
day
that
this
regime
falls.
Ich
freue
mich
auf
den
Tag,
an
dem
dieses
Regime
zusammenbricht.
Europarl v8
Big
protests
should
be
organised
right
across
Europe
against
austerity
on
that
day.
An
diesem
Tag
sollten
europaweit
große
Proteste
gegen
Sparmaßnahmen
organisiert
werden.
Europarl v8
I
can
only
confirm
that
the
day
after
tomorrow
there
will
be
a
cabinet
meeting.
Ich
kann
nur
bestätigen,
dass
übermorgen
eine
Kabinettsitzung
stattfinden
wird.
Europarl v8
We
know
that
that
day
is
relatively
close.
Wir
wissen,
daß
dieser
Tag
relativ
bald
kommen
wird.
Europarl v8
We
all
know
that
every
day,
some
species
of
plant
or
animal
disappears
for
good.
Wir
wissen
alle,
daß
tagtäglich
irgendeine
Pflanzen-
und
Tierart
unwiderbringlich
verlorengeht.
Europarl v8
It
is
just
that
when
you
are
here,
it
is
carnival
every
day
that
Parliament
is
in
session.
Nur
wenn
Sie
hier
sind,
ist
jeder
Sitzungstag
des
Parlaments
Karneval.
Europarl v8
I
hope
that
one
day
we
will
be
able
to
do
without
them.
Ich
hoffe,
daß
wir
eines
Tages
ohne
sie
auskommen
können.
Europarl v8
Therefore,
this
Regulation
must
enter
into
force
on
that
same
day,
Daher
muss
diese
Verordnung
am
selben
Tag
in
Kraft
treten
—
DGT v2019
That
is
not
how
things
stand
today,
but
we
hope
that
one
day
it
will
be.
Hoffen
wir,
dass
diese
Möglichkeiten
zukünftig
einmal
gegeben
sein
werden.
Europarl v8
We
hear
every
day
that
CO2
levels
are
rising.
Wir
hören
tagtäglich,
daß
die
C02
-Belastung
zunimmt.
Europarl v8
To
which
he
replied:
'
In
Scotland
we
do
that
every
day.'
Darauf
sagte
er:
"
In
Schottland
tun
wir
das
jeden
Tag."
Europarl v8
The
Palestinians
had
said
they
would
unilaterally
declare
the
existence
of
an
independent
Palestinian
State
on
that
day.
Die
Palästinenser
kündigten
an,
an
diesem
Tag
einseitig
den
Staat
Palästina
auszurufen.
Europarl v8
Let
us
hope
that
that
day
is
not
too
far
away.
Wir
wollen
hoffen,
dass
dieser
Tag
nicht
mehr
allzu
fern
ist.
Europarl v8
Prime
Minister
Olmert
himself
said
the
other
day
that
that
plan
could
provide
a
basis
for
negotiations.
Ministerpräsident
Olmert
selbst
hat
neulich
erklärt,
dieser
Plan
könne
als
Verhandlungsgrundlage
dienen.
Europarl v8
But
that
day
is
in
the
distant
future.
Dieser
Zeitpunkt
liegt
noch
in
weiter
Ferne.
Europarl v8
But
we
cannot
wait
until
that
day
finally
dawns.
Aber
wir
können
nicht
warten,
bis
das
eines
Tages
geschieht.
Europarl v8