Übersetzung für "That day" in Deutsch

In fact, isolation and egoism fell on that day of the Treaty of Rome.
Tatsächlich fielen Isolation und Egoismus an jenem Tag des Vertrags von Rom.
Europarl v8

Thankfully, that day is now over so I will go on to my question.
Glücklicherweise sind diese Zeiten vorbei, und ich werde nun meine Frage stellen.
Europarl v8

The humanitarian crisis is deepening with every day that passes.
Die humanitäre Krise verschlimmert sich von Tag zu Tag.
Europarl v8

I look forward to the day that this regime falls.
Ich freue mich auf den Tag, an dem dieses Regime zusammenbricht.
Europarl v8

Big protests should be organised right across Europe against austerity on that day.
An diesem Tag sollten europaweit große Proteste gegen Sparmaßnahmen organisiert werden.
Europarl v8

I can only confirm that the day after tomorrow there will be a cabinet meeting.
Ich kann nur bestätigen, dass übermorgen eine Kabinettsitzung stattfinden wird.
Europarl v8

We know that that day is relatively close.
Wir wissen, daß dieser Tag relativ bald kommen wird.
Europarl v8

We all know that every day, some species of plant or animal disappears for good.
Wir wissen alle, daß tagtäglich irgendeine Pflanzen- und Tierart unwiderbringlich verlorengeht.
Europarl v8

It is just that when you are here, it is carnival every day that Parliament is in session.
Nur wenn Sie hier sind, ist jeder Sitzungstag des Parlaments Karneval.
Europarl v8

I hope that one day we will be able to do without them.
Ich hoffe, daß wir eines Tages ohne sie auskommen können.
Europarl v8

Therefore, this Regulation must enter into force on that same day,
Daher muss diese Verordnung am selben Tag in Kraft treten —
DGT v2019

That is not how things stand today, but we hope that one day it will be.
Hoffen wir, dass diese Möglichkeiten zukünftig einmal gegeben sein werden.
Europarl v8

We hear every day that CO2 levels are rising.
Wir hören tagtäglich, daß die C02 -Belastung zunimmt.
Europarl v8

To which he replied: ' In Scotland we do that every day.'
Darauf sagte er: " In Schottland tun wir das jeden Tag."
Europarl v8

The Palestinians had said they would unilaterally declare the existence of an independent Palestinian State on that day.
Die Palästinenser kündigten an, an diesem Tag einseitig den Staat Palästina auszurufen.
Europarl v8

Let us hope that that day is not too far away.
Wir wollen hoffen, dass dieser Tag nicht mehr allzu fern ist.
Europarl v8

Prime Minister Olmert himself said the other day that that plan could provide a basis for negotiations.
Ministerpräsident Olmert selbst hat neulich erklärt, dieser Plan könne als Verhandlungsgrundlage dienen.
Europarl v8

But that day is in the distant future.
Dieser Zeitpunkt liegt noch in weiter Ferne.
Europarl v8

But we cannot wait until that day finally dawns.
Aber wir können nicht warten, bis das eines Tages geschieht.
Europarl v8