Übersetzung für "Day to day practice" in Deutsch
The
report
furthermore
disregards
day-to-day
practice.
Der
Bericht
ignoriert
zudem
die
alltägliche
Praxis.
Europarl v8
In
day-to-day
practice
a
hammer
is
used
to
beat
on
the
fastening
elements.
In
der
Praxis
wird
dabei
mit
einem
Hammer
auf
die
Befestigungselemente
eingeschlagen.
EuroPat v2
It
is
about
closing
the
gap
between
strategy
and
day-to-day
practice.
Es
geht
darum,
die
Lücke
zwischen
Strategie
und
täglicher
Praxis
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
In
day-to-day
practice,
the
following
illnesses,
fractures
and
accident-related
injuriesare
encountered
regularly:
In
der
täglichen
Praxis
sind
folgende
Erkrankungen,
Frakturen
und
Unfallfolgen
häufig
anzutreffen:
ParaCrawl v7.1
Day-to-day
political
practice
demonstrates
that
we
can
still
make
decisions
even
with
27
Member
States.
Die
tägliche
politische
Praxis
zeigt,
dass
wir
auch
mit
27
Mitgliedstaaten
entscheidungsfähig
sind.
TildeMODEL v2018
Inattentiveness
or
hectic
situations
in
day-to-day
medical
practice
can
lead
to
needlestick
injuries
after
administering
injections.
Unachtsamkeit
oder
hektische
Situationen
im
medizinischen
Alltag
können
nach
Verabreichen
einer
Injektion
zu
Nadelstichverletzungen
führen.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
error
rate,
however,
I
would
also
ask
you
to
always
take
into
consideration
that
regional
policy
has,
if
you
like,
a
kind
of
snowplough
function
in
this
connection,
that,
in
relation
to
certain
statutorily
developed
elements,
we
check
how
they
are
implemented
in
day-to-day
practice,
how
effective
they
are
and
what
problems
result.
Ich
bitte
Sie
aber
auch
bei
der
Fehlerquote
immer
zu
berücksichtigen,
dass
die
Regionalpolitik
hier,
wenn
Sie
so
wollen,
eine
Art
Schneepflugfunktion
hat,
dass
wir
bei
gewissen
Dingen,
die
legistisch
entwickelt
werden,
überprüfen,
wie
sie
in
der
täglichen
Praxis
umgesetzt
werden,
wie
es
um
ihre
Wirksamkeit
bestellt
ist
und
welche
Probleme
sich
ergeben.
Europarl v8
In
fact,
some
amendments
either
tend
to
introduce
rules
of
day-to-day
practice
into
texts
of
principle
which
are
required
to
form
the
framework
within
which
the
whole
of
research
policy
is
to
operate
-
and
I
refer
here
to
Amendments
Nos
7
and
10
-
or
are
already
covered
by
existing
provisions,
such
as
Amendments
Nos
1,
2
and
11.
Manche
Abänderungsanträge
führen
in
der
Tendenz
Regeln
für
die
tagtägliche
Verwaltung
in
einen
Grundsatztext
ein,
der
nur
den
Rahmen
darstellen
soll,
innerhalb
dessen
sich
die
gesamte
Forschungspolitik
bewegt
-
ich
beziehe
mich
hier
auf
die
Abänderungsanträge
7
und
10
-,
und
einige,
wie
die
Abänderungsanträge
1,
2
und
11,
werden
bereits
von
bestehenden
Bestimmungen
abgedeckt.
Europarl v8
Day-to-day
practice
–
and
I
include
my
own
country
in
this
–
indicates
that
there
are
still
plenty
of
loopholes,
that
definitions
are
unclear,
that
prohibitions
are
sometimes
ignored,
and
that
commercial
considerations
all
too
often
take
precedence
over
respect
for
human
rights.
Die
alltägliche
Praxis
–
auch
in
meinem
eigenen
Land
–
beweist,
dass
es
nach
wie
vor
eine
Menge
Hintertürchen
gibt,
dass
Definitionen
nicht
präzise
sind,
dass
Verbote
mitunter
unterlaufen
werden
und
dass
Handelsinteressen
allzu
oft
Vorrang
vor
der
Achtung
der
Menschenrechte
haben.
Europarl v8
In
day-to-day
practice,
since
we
have
implemented
the
code,
the
answer
to
the
question
on
the
oral
paper
today
about
whether
the
code
of
administrative
behaviour
is
in
practice
incorporated
in
the
activities
of
the
Commission
is
yes.
In
der
täglichen
Praxis,
seit
Umsetzung
des
Kodex,
ist
die
in
der
heute
vor
uns
liegenden
Mündlichen
Anfrage
enthaltene
Frage,
ob
der
Kodex
für
gute
Verwaltungspraxis
in
die
Tätigkeiten
der
Kommission
einfließt,
mit
ja
zu
beantworten.
Europarl v8
The
European
Parliament
will
need
to
closely
monitor
how
the
institutions
involved
will
give
substance
to
public
access
in
their
day-to-day
practice.
Als
Europäisches
Parlament
sollten
wir
genau
darauf
achten,
wie
die
einzelnen
Organe
die
Öffentlichkeit
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
in
der
täglichen
Praxis
ausgestalten.
Europarl v8
It
is
important
that
such
training
relates
as
much
as
possible
both
to
the
qualities
of
the
individual
driver
and
to
day-to-day
practice.
Eine
solche
Ausbildung
muss
sowohl
auf
die
Qualitäten
des
einzelnen
Fahrers
als
auch
auf
die
tägliche
Praxis
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
Day-to-day
practice
shows,
however,
that
a
valid
legal
framework
will
only
be
any
good
in
so
far
as
it
is
capable
of
being
monitored,
simply
and
effectively,
on
the
ground,
in
other
words,
in
practice.
Aber
–
und
das
zeigt
die
tägliche
Praxis
–
ein
gültiger
Rechtsrahmen
wird
nur
so
gut
sein,
wie
er
vor
Ort
–
also
in
der
Praxis
–
einfach
und
effektiv
kontrolliert
werden
kann.
Europarl v8