Übersetzung für "Thank you for reminding me" in Deutsch
Thank
you
for
reminding
me.
Danke,
dass
Sie
mich
daran
erinnern.
Europarl v8
Thank
you
for
reminding
me
of
this
issue,
Mr
Falconer.
Herr
Falconer,
vielen
Dank,
daß
Sie
mich
daran
erinnern.
Europarl v8
Thank
you
for
reminding
me
of
this
point
once
again.
Vielen
Dank,
daß
Sie
mich
nochmals
auf
dieses
Problem
aufmerksam
gemacht
haben.
Europarl v8
Thank
you
for
reminding
me
that
you
have
written
to
me.
Danke,
dass
Sie
mich
daran
erinnern,
dass
Sie
mir
geschrieben
haben.
Europarl v8
Thank
you
for
reminding
me,
Hogan.
Danke,
dass
Sie
mich
daran
erinnert
haben.
OpenSubtitles v2018
I
thank
you
for
reminding
me,
my
lord.
Danke,
dass
ihr
mich
daran
erinnert,
mein
Lord.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me,
Jess.
Danke,
dass
du
mich
daran
erinnert
hast,
Jess.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me
who
I
really
am.
Danke,
dass
du
mich
an
meine
Fähigkeiten
erinnert
hast.
OpenSubtitles v2018
Thank
you...
for
reminding
me
what
I'm
all
about.
Danke...
dass
du
mich
daran
erinnert
hast,
was
ich
vorhatte.
OpenSubtitles v2018
Thank
you...
for
reminding
me.
Danke,
dass
Sie...
mich
daran
erinnert
haben.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me,
sergeant.
Erinnern
Sie
mich
bloß
nicht
daran.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me
Christian.
Danke,
dass
du
mich
erinnerst,
Christian.
ParaCrawl v7.1
I
wanna
thank
you
for
reminding
me
how
important
that
kind
of
love
is.
Ich
danke
Ihnen
dafür,
mich
daran
zu
erinnern,
wie
wichtig
diese
Liebe
ist.
OpenSubtitles v2018
I
thank
you
for
reminding
me
what
I
truly
am.
Ich
danke
dir.
Du
hast
mich
daran
erinnert,
was
ich
bin.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
Tara,
for
reminding
me
of
the
healing
power
of
God.
Ich
danke
dir,
Tara,
dass
du
mich
an
die
Heilkraft
Gottes
erinnert
hast.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me...
why
we
have
the
presumption
of
innocence
in
America.
Gut,
dass
ihr
mich
daran
erinnert,
dass
in
den
USA
die
Unschuldsvermutung
gilt.
OpenSubtitles v2018
So,
thank
you,
Sam,
for
reminding
me
who
I
really
am.
Also
danke
Sam,
mich
daran
erinnert
zu
haben,
wer
ich
wirklich
bin.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
Baroness,
for
reminding
me
that
I
am
a
guest
here.
Danke,
Baronin,
dass
Ihr
mich
daran
erinnert,
dass
ich
hier
ein
Gast
bin.
OpenSubtitles v2018
It
was
about
instinct,
but
thank
you
for
reminding
me
why
I'm
doing
this
and
for
helping
me
to
improve
upon
my
experiment.
Es
ging
um
Instinkt,
aber
danke,
dass
Sie
mich
daran
erinnern,
warum
ich
das
tue
und
dafür,
dass
Sie
mir
helfen,
mein
Experiment
zu
verbessern.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
reminding
me
it's
okay
to
have
fun
once
in
a
while.
Danke,
dass
du
mich
daran
erinnert
hast,
dass
es
okay
ist,
ab
und
an
mal
Spaß
zu
haben.
OpenSubtitles v2018