Übersetzung für "Thank you for giving me this opportunity" in Deutsch
Mr
President,
thank
you
very
much
for
giving
me
this
opportunity.
Herr
Präsident,
vielen
Dank
dafür,
dass
Sie
mir
diese
Gelegenheit
geben.
Europarl v8
Thank
you
very
much
for
giving
me
this
opportunity
to
respond.
Ich
danke
noch
vielmals
für
diese
Gelegenheit.
Europarl v8
I
have
to
thank
you
again
for
giving
me
this
opportunity.
Ich
möchte
mich
bedanken,
dass
du
mir
diese
Chance
gegeben
hast.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
share
my
story.
Danke
dass
Sie
mir
diese
Gelegenheit
geben
meine
Geschichte
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
raise
a
matter
with
you.
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen,
daß
Sie
mir
das
Wort
erteilt
haben.
Europarl v8
Mr
President,
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
explain
how
I
voted.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
für
die
Gelegenheit
bedanken,
zu
erklären,
wie
ich
abgestimmt
habe.
Europarl v8
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
report
to
you
on
what
has
been
achieved
during
the
European
Year
of
People
with
Disabilities
and
how
it
is
to
be
followed
up,
given
that
it
is
only
six
weeks
until
the
end
of
the
year.
Ich
danke
Ihnen,
dass
Sie
mir
Gelegenheit
geben,
darüber
zu
berichten,
was
wir
im
Verlauf
des
Europäischen
Jahres
der
Menschen
mit
Behinderungen
erreicht
haben
und
wie
dies
–
angesichts
der
Tatsache,
dass
das
Jahr
in
anderthalb
Monaten
endet
–
fortgeführt
werden
soll.
Europarl v8
I
want
to
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
report
on
the
successful
outcome
of
the
Sixth
Summit
of
the
Asia-Europe
Meeting
held
in
Helsinki
on
10
and
11
September.
Ich
möchte
Ihnen
danken,
dass
Sie
mir
die
Gelegenheit
geben,
über
das
erfolgreiche
Ergebnis
des
Sechsten
Europa-Asien-Gipfels
vom
10.
und
11. September
in
Helsinki
zu
berichten.
Europarl v8
I
must
therefore
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
set
out
my
thoughts
and
proposals
on
the
present
and
future
of
the
Union.
Daher
muss
ich
Ihnen
danken,
dass
Sie
mir
die
Gelegenheit
geben,
meine
Überlegungen
und
Vorschläge
zur
Gegenwart
und
Zukunft
der
Union
darzulegen.
Europarl v8
I
must
also
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
say
that
this
debate
must
also
prove
that
in
the
great
challenge
of
enlargement
there
are
more
opportunities
than
risks.
Ich
danke
Ihnen,
dass
Sie
mir
Gelegenheit
gegeben
haben,
festzustellen,
dass
diese
Debatte
auch
den
Beweis
erbringen
soll,
dass
diese
große
Herausforderung
der
Erweiterung
mehr
Chancen
als
Risiken
in
sich
birgt.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
speak
to
you.
Zugleich
danke
ich
Ihnen,
dass
Sie
mir
Gelegenheit
geben,
vor
Ihnen
das
Wort
zu
ergreifen.
Europarl v8
I
am
very
pleased
to
be
here
with
you
today
and
should
like
to
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
join
you
in
weighing
up
the
results
of
the
Lithuanian
Council
presidency.
Ich
freue
mich,
heute
bei
Ihnen
sein
zu
können,
und
danke
Ihnen,
dass
Sie
mir
Gelegenheit
geben,
gemeinsam
mit
Ihnen
die
Ergebnisse
des
litauischen
Ratsvorsitzes
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
Thank
you
very
much
for
giving
me
this
opportunity
to
explain
the
way
I
voted
on
this
important
debate.
Vielen
Dank,
dass
Sie
mir
Gelegenheit
geben
zu
erklären,
wie
ich
in
dieser
wichtigen
Aussprache
abgestimmt
habe.
Europarl v8
Thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
call
a
spade
a
spade.
Vielen
Dank,
dass
Sie
mir
diese
Gelegenheit
gegeben
haben,
die
Dinge
beim
Namen
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
M:
Thank
you
very
much
for
giving
me
this
opportunity
to
talk
about
this
wonderful
subject.
M:
Ich
danke
dir
sehr,
dass
ich
diese
Möglichkeit
von
dir
bekommen
habe,
über
dieses
wunderbare
Thema
zu
sprechen.
CCAligned v1
Carlos:
Thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
expose
the
persecution
and
human
rights
problems
in
China
and
to
let
people
know
about
Falun
Gong.
Carlos:
Danke,
daß
Sie
mir
diese
Gelegenheit
gegeben
haben,
die
Verfolgung
und
die
Menschenrechtsprobleme
in
China
aufzudecken
und
die
Menschen
über
Falun
Gong
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Today
is
the
last
day,
and
I
thank
you
very
much
for
giving
Me
this
opportunity
to
be
with
you
all,
such
great
seekers,
and
I'm
sure
next
year
again
I'll
come.
Heute
ist
der
letzte
Tag,
und
Ich
danke
euch,
dass
ihr
Mir
die
Gelegenheit
gebt,
bei
euch
allen
zu
sein,
solchen
großen
Suchern,
und
Ich
bin
sicher,
dass
Ich
nächstes
Jahr
wieder
komme.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
share
with
you
my
labour
camp
experience
in
Beijing.
Zuerst
möchte
ich
Ihnen
meinen
Dank
aussprechen
für
die
Möglichkeit,
Ihnen
hier
über
meine
Erfahrungen
berichten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Today
is
the
last
day,
and
I
thank
you
very
much
for
giving
Me
this
opportunity
to
be
with
you
all,
such
great
seekers,
and
I’m
sure
next
year
again
I’ll
come.
Heute
ist
der
letzte
Tag,
und
Ich
danke
euch,
dass
ihr
Mir
die
Gelegenheit
gebt,
bei
euch
allen
zu
sein,
solchen
großen
Suchern,
und
Ich
bin
sicher,
dass
Ich
nächstes
Jahr
wieder
komme.
ParaCrawl v7.1
I
sincerely
thank
Teacher
Li
Hongzhi
and
I
thank
you
for
giving
me
this
opportunity
to
share
my
story
with
you.
Aufrichtig
danke
ich
dem
Meister
Li
Hongzhi
und
ich
danke
euch
Mitpraktizierenden
dafür,
dass
ihr
mir
die
Möglichkeit
gegeben
habt,
meine
Geschichte
mit
euch
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
very
much
for
giving
me
this
opportunity
to
tell
the
story
of
my
Fiancée
Yongjie
Zhu,
who
is
illegally
imprisoned
in
China.
Ich
möchte
mich
bei
Ihnen
sehr
für
diese
Gelegenheit
bedanken,
Ihnen
die
Geschichte
meiner
Verlobten
Yongjie
Zhu,
die
derzeit
in
China
unrechtmäßig
inhaftiert
ist,
erzählen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
begin
by
thanking
you
for
giving
me
this
opportunity
to
speak
to
the
Committee
about
the
Commission's
political
priorities.
Zunächst
möchte
ich
mich
für
die
Einladung
bedanken,
mit
dem
Ausschuss
über
die
politischen
Prioritäten
der
Kommission
zu
sprechen.
TildeMODEL v2018