Übersetzung für "Thank you for giving me this opportunity" in Deutsch

Mr President, thank you very much for giving me this opportunity.
Herr Präsident, vielen Dank dafür, dass Sie mir diese Gelegenheit geben.
Europarl v8

Thank you very much for giving me this opportunity to respond.
Ich danke noch vielmals für diese Gelegenheit.
Europarl v8

I have to thank you again for giving me this opportunity.
Ich möchte mich bedanken, dass du mir diese Chance gegeben hast.
OpenSubtitles v2018

Thank you for giving me this opportunity to share my story.
Danke dass Sie mir diese Gelegenheit geben meine Geschichte mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, thank you for giving me this opportunity to raise a matter with you.
Herr Präsident, ich danke Ihnen, daß Sie mir das Wort erteilt haben.
Europarl v8

Mr President, thank you for giving me this opportunity to explain how I voted.
Herr Präsident, ich möchte mich für die Gelegenheit bedanken, zu erklären, wie ich abgestimmt habe.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, thank you for giving me this opportunity to report to you on what has been achieved during the European Year of People with Disabilities and how it is to be followed up, given that it is only six weeks until the end of the year.
Ich danke Ihnen, dass Sie mir Gelegenheit geben, darüber zu berichten, was wir im Verlauf des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen erreicht haben und wie dies – angesichts der Tatsache, dass das Jahr in anderthalb Monaten endet – fortgeführt werden soll.
Europarl v8

I want to thank you for giving me this opportunity to report on the successful outcome of the Sixth Summit of the Asia-Europe Meeting held in Helsinki on 10 and 11 September.
Ich möchte Ihnen danken, dass Sie mir die Gelegenheit geben, über das erfolgreiche Ergebnis des Sechsten Europa-Asien-Gipfels vom 10. und 11. September in Helsinki zu berichten.
Europarl v8

I must therefore thank you for giving me this opportunity to set out my thoughts and proposals on the present and future of the Union.
Daher muss ich Ihnen danken, dass Sie mir die Gelegenheit geben, meine Überlegungen und Vorschläge zur Gegenwart und Zukunft der Union darzulegen.
Europarl v8

I must also thank you for giving me this opportunity to say that this debate must also prove that in the great challenge of enlargement there are more opportunities than risks.
Ich danke Ihnen, dass Sie mir Gelegenheit gegeben haben, festzustellen, dass diese Debatte auch den Beweis erbringen soll, dass diese große Herausforderung der Erweiterung mehr Chancen als Risiken in sich birgt.
Europarl v8

I would also like to thank you for giving me this opportunity to speak to you.
Zugleich danke ich Ihnen, dass Sie mir Gelegenheit geben, vor Ihnen das Wort zu ergreifen.
Europarl v8

I am very pleased to be here with you today and should like to thank you for giving me this opportunity to join you in weighing up the results of the Lithuanian Council presidency.
Ich freue mich, heute bei Ihnen sein zu können, und danke Ihnen, dass Sie mir Gelegenheit geben, gemeinsam mit Ihnen die Ergebnisse des litauischen Ratsvorsitzes zu bewerten.
TildeMODEL v2018

Thank you very much for giving me this opportunity to explain the way I voted on this important debate.
Vielen Dank, dass Sie mir Gelegenheit geben zu erklären, wie ich in dieser wichtigen Aussprache abgestimmt habe.
Europarl v8

Thank you for giving me this opportunity to call a spade a spade.
Vielen Dank, dass Sie mir diese Gelegenheit gegeben haben, die Dinge beim Namen zu nennen.
ParaCrawl v7.1

M: Thank you very much for giving me this opportunity to talk about this wonderful subject.
M: Ich danke dir sehr, dass ich diese Möglichkeit von dir bekommen habe, über dieses wunderbare Thema zu sprechen.
CCAligned v1

Carlos: Thank you for giving me this opportunity to expose the persecution and human rights problems in China and to let people know about Falun Gong.
Carlos: Danke, daß Sie mir diese Gelegenheit gegeben haben, die Verfolgung und die Menschenrechtsprobleme in China aufzudecken und die Menschen über Falun Gong zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Today is the last day, and I thank you very much for giving Me this opportunity to be with you all, such great seekers, and I'm sure next year again I'll come.
Heute ist der letzte Tag, und Ich danke euch, dass ihr Mir die Gelegenheit gebt, bei euch allen zu sein, solchen großen Suchern, und Ich bin sicher, dass Ich nächstes Jahr wieder komme.
ParaCrawl v7.1

Thank you for giving me this opportunity to share with you my labour camp experience in Beijing.
Zuerst möchte ich Ihnen meinen Dank aussprechen für die Möglichkeit, Ihnen hier über meine Erfahrungen berichten zu können.
ParaCrawl v7.1

Today is the last day, and I thank you very much for giving Me this opportunity to be with you all, such great seekers, and I’m sure next year again I’ll come.
Heute ist der letzte Tag, und Ich danke euch, dass ihr Mir die Gelegenheit gebt, bei euch allen zu sein, solchen großen Suchern, und Ich bin sicher, dass Ich nächstes Jahr wieder komme.
ParaCrawl v7.1

I sincerely thank Teacher Li Hongzhi and I thank you for giving me this opportunity to share my story with you.
Aufrichtig danke ich dem Meister Li Hongzhi und ich danke euch Mitpraktizierenden dafür, dass ihr mir die Möglichkeit gegeben habt, meine Geschichte mit euch zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Thank you very much for giving me this opportunity to tell the story of my Fiancée Yongjie Zhu, who is illegally imprisoned in China.
Ich möchte mich bei Ihnen sehr für diese Gelegenheit bedanken, Ihnen die Geschichte meiner Verlobten Yongjie Zhu, die derzeit in China unrechtmäßig inhaftiert ist, erzählen zu können.
ParaCrawl v7.1

I would like to begin by thanking you for giving me this opportunity to speak to the Committee about the Commission's political priorities.
Zunächst möchte ich mich für die Einladung bedanken, mit dem Ausschuss über die politischen Prioritäten der Kommission zu sprechen.
TildeMODEL v2018