Übersetzung für "Textile fabric" in Deutsch

In insoles, of course, the foam layers may additionally be covered with a textile fabric.
Bei Einlegesohlen kann selbstverständlich auch eine zusätzliche Abdeckung der Schaumstoffschichten mit Textilgewebe erfolgen.
EuroPat v2

The device according to claim 17 wherein the textile fabric is permeable to water vapor.
Vorrichtung gemäß Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß das Flächengebilde wasserdampfdurchlässig ist.
EuroPat v2

Needling bonds the individual layers, making the textile fabric.
Durch die Nadelung werden die einzelnen Schichten zu dem textilen Flächengebilde verbunden.
EuroPat v2

It consists of a textile fabric and the physostigmine solution.
Es besteht aus einem textilen Flächengebilde und der Physostigmin-Lösung.
EuroPat v2

It is also important that this textile fabric be free of asbestos.
Wichtig ist es auch, daß dieses Textilgewebe asbestfrei ist.
EuroPat v2

The quilting yarn makes up 2 to 20% of the total weight of the textile fabric.
Das Steppgarn macht 2 bis 20% des Gesamtgewichts des textilen Flächengebildes aus.
EuroPat v2

This sheath 56 can also be comprised of a textile or metal fabric structure.
Diese Umhüllung 56 kann ebenfalls aus einer textilen oder metallenen Gewebestruktur bestehen.
EuroPat v2

Liquid can likewise flow in and/or out through the textile fabric.
Gleichwohl können Fließmittel durch das textile Flächengebilde ein- und/oder ausströmen.
EuroPat v2

For example, such a textile fabric can be produced by thermoforming a polyester plastic.
Zum Beispiel kann man durch Tiefziehen eines Polyesterkunststoffes ein solches textiles Flächengebilde erstellen.
EuroPat v2

According to the invention, any structure of the textile fabric is conceivable.
Erfindungsgemäß ist jegliche Struktur des textilen Flächengebildes denkbar.
EuroPat v2

The hydrophobic content ensures the water-repellent property of this part of the textile fabric.
Der hydrophobe Anteil sorgt für die wasserabweisende Eigenschaft dieses Teils des textilen Flächengebildes.
EuroPat v2