Übersetzung für "Test grid" in Deutsch
The
plates
are
subsequently
laser-marked
with
the
test
grid
corresponding
to
Example
1.
Die
Plättchen
werden
anschließend
mit
dem
Testraster
entsprechend
Beispiel
1
lasermarkiert.
EuroPat v2
The
test
grid
consists
of
filled
squares
having
edge
lengths
of
4
and
2
mm.
Das
Testraster
besteht
aus
gefüllten
Quadraten
mit
Kantenlängen
von
4
und
2
mm.
EuroPat v2
This
film
is
marked
with
the
test
grid
using
an
Nd:YAG
laser
analogously
to
Example
1.
Diese
Folie
wird
mit
einem
Nd:YAG
Laser
analog
Beispiel
1
mit
dem
Testraster
markiert.
EuroPat v2
Sign
up
now
and
run
your
first
test
on
our
grid
in
a
matter
of
minutes.
Jetzt
registrieren
und
führen
Sie
Ihre
erste
Test
auf
unser
Netz
in
einer
Angelegenheit
von
Minuten.
CCAligned v1
Preferably
the
exposure
of
the
light-sensitive
film
is
in
the
form
of
a
test
grid
representing
a
coordinate
grid
of
actual
coordinates.
Bevorzugt
erfolgt
die
Bestrahlung
des
lichempfindlichen
Films
in
der
Form
eines
Testgitters,
welches
ein
Koordinatenraster
von
Istkoordinaten
darstellt.
EuroPat v2
Grid
crossing
points
of
the
test
grid
located
within
the
pattern
portion
21
are
digitized
on
the
basis
of
a
half-tone
analysis
and
stored
as
picture
coordinates.
Dabei
werden
in
dem
Bildausschnitt
21
befindliche
Gitterkreuzungen
des
Testgitters
auf
der
Grundlage
einer
Grauwertanalyse
digitalisiert
und
als
Bildkoordinaten
gespeichert.
EuroPat v2
If
the
image
of
the
test
grid
shifts
in
the
detector
plane
(for
example,
as
a
result
of
the
vibrations
affecting
the
camera),
it
should
be
known
for
each
individual
image
where
the
grid
is
located
at
the
time.
Wenn
sich
das
Abbild
des
Testgitters
in
der
Detektorebene
während
der
Integrationszeit
des
Detektor
verschiebt,
etwa
durch
die
Vibrationen,
die
auf
die
Kamera
einwirken,
muss
für
jedes
Einzelbild
bekannt
sein,
wo
sich
das
Gitter
gerade
befindet.
EuroPat v2
The
test
grid
is
marked
on
these
plates
using
a
CO
2
laser
at
a
wavelength
of
10.6
?m
and
with
the
variations
with
respect
to
laser
power
and
laser
speed
analogously
to
Example
1.
Auf
diese
Platten
wird
mit
einem
CO
2
-
Laser
bei
einer
Wellenlänge
von
10,6
µm
und
den
Variationen
bezüglich
der
Laserleistung
und
Lasergeschwindigkeit
analog
Beispiel
1
das
Testraster
markiert..
EuroPat v2
A
test
grid,
by
means
of
which
a
large
band
width
of
various
laser
settings
with
respect
to
energy
of
the
laser,
speed
of
the
laser
beam
and
frequency
of
the
laser
pulse
can
be
depicted,
is
marked
onto
these
plates
using
an
Nd:YAG
laser
(Trumpf:
writing
speed:
500-5000
mm/s,
pulse
frequency:
20-100
kHz).
Auf
diese
Platten
wird
mit
einem
Nd:YAG
Laser
(Fa.
Trumpf:
Schreibgeschwindigkeit:
500-5000
mm/s,
Pulsfrequenz:
20-100
kHz)
ein
Testraster
markiert,
mit
welchem
eine
große
Bandbreite
an
verschiedenen
Lasereinstellungen
hinsichtlich
Energie
des
Lasers,
Geschwindigkeit
des
Laserstrahls
und
Frequenz
der
Laserpulse
dargestellt
werden
können.
EuroPat v2
A
test
grid,
by
means
of
which
a
large
band
width
of
various
laser
settings
with
respect
to
energy
of
the
laser,
speed
of
the
laser
beam
and
frequency
of
the
laser
pulse
can
be
depicted,
is
marked
onto
these
plates
using
an
Nd:YVO
4
laser
(Trumpf:
writing
speed:
4000-10000
mm/s,
pulse
frequency:
20-60
kHz).
Auf
diese
Platten
wird
mit
einem
Nd:YVO
4
Laser
(Fa.
Trumpf:
Schreibgeschwindigkeit:
4000-10000
mm/s,
Pulsfrequenz:
20-60
kHz)
ein
Testraster
markiert,
mit
welchem
eine
große
Bandbreite
an
verschiedenen
Lasereinstellungen
hinsichtlich
Energie
des
Lasers,
Geschwindigkeit
des
Laserstrahls
und
Frequenz
der
Laserpulse
dargestellt
werden
können.
EuroPat v2
A
test
grid
is
marked
onto
these
plates
using
an
Nd:YAG
laser
(Trumpf:
writing
speed:
500-5000
mm/s,
pulse
frequency:
20-100
kHz).
Auf
diese
Platten
wird
mit
einem
Nd:YAG
Laser
(Fa.
Trumpf:
Schreibgeschwindigkeit:
500-5000
mm/s,
Pulsfrequenz:
20-100
kHz)
ein
Testraster
markiert.
EuroPat v2
This
image
sequence
shows
the
possibilities
of
the
suggested
MTF
measuring
method:
Although
the
position
and
the
resolution
of
the
imaged
test
grid
changes
from
one
individual
image
to
the
next,
the
transmitted
contrast
(and
thus
the
MTF)
can
be
determined
for
each
individual
image
from
the
fit
parameter
“amplitude”.
Diese
Bildsequenz
zeigt
die
Möglichkeiten
der
vorgeschlagenen
MTF-Messmethode:
obwohl
sich
von
Einzelbild
zu
Einzelbild
Lage
und
Auflösung
des
abgebildeten
Testgitters
ändert,
kann
für
jedes
Einzelbild
aus
dem
Fitparameter
"Amplitude"
der
übertragene
Kontrast
und
damit
die
MTF
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
Off
Grid
Test
Centre
consists
of
different
components
which
together
form
a
sustainable,
independent
energy
system;
Das
Off
Grid
Test
Centre
besteht
aus
verschiedenen
Komponeten,
die
gemeinsam
ein
nachhaltiges,
unabhängiges
Energiesystem
bilden,
nämlich;
CCAligned v1
The
basic
ophthalmological
assessment,
which
can
be
done
in
the
private
practice,
comprises
of
visual
acuity
measurements
with
correction,
the
Amsler
Grid
test
(test
with
squares)
for
determining
metamorphopsia,
an
examination
of
the
anterior
segment
with
a
slit
lamp,
a
gonioscopy
for
early
diagnosis
of
new
vessels
in
the
angle
between
the
iris
and
the
cornea,
a
tonometry
(measurement
of
intraocular
pressure),
a
fundoscopy
by
dilated
pupils
of
eyes
the
doctor
is
able
to
examine
the
optic
disc,
the
macula,
vitreous
and
retinal
periphery
and
a
digital
photograph,
if
feasible.
Die
grundlegende
ophthalmologische
Beurteilung,
die
in
der
Praxis
durchgeführt
werden
kann,
umfasst:
Messung
der
Sehschärfe
mit
Korrektur,
Amsler-Gitter-Test
(Test
mit
Quadraten)
zur
Metamorphopsie-Feststellung,
Prüfung
mit
der
Spaltlampe
des
vorderen
Segments
zur
frühen
Diagnose
von
Neovaskularisation
im
Winkel
zwischen
Iris
und
Hornhaut,
Tonometrie
(Messung
des
Augeninnendrucks),
Fundoskopie
durch
Erweiterung
der
Augenpupillen
zur
Untersuchung
der
Papille,
der
Makula,
des
Glaskörpers
und
der
Netzhaut-Peripherie,
sowie
ein
digitales
Foto,
wenn
möglich.
ParaCrawl v7.1