Übersetzung für "Terrain elevation" in Deutsch

The house is a north-south orientation and is located at an elevation terrain.
Das Haus ist ein Nord-Süd-Ausrichtung und liegt auf einer Höhe Gelände.
ParaCrawl v7.1

Antarctica is the continent with the highest average terrain elevation, an average of 2,500 metres.
Die Antarktis ist mit durchschnittlich 2.500 Metern der Kontinent mit der höchsten durchschnittlichen Geländehöhe.
ParaCrawl v7.1

Although viewed from a top-down perspective, the later games modelled terrain elevation, and included buildings with multiple floors and viewable sides.
Obwohl eine strikte Top-down-Perspektive verwendet wird, modellieren spätere Spiele der Serie die Geländehöhe und beinhalten Gebäude mit mehreren Etagen.
WikiMatrix v1

Thus, these two support arms 422 perform a movement relative to the reference plane of the support structure which is opposite to the movement of the support arms 422 which are resting on the terrain elevation 434, the reference plane being a plane which is defined as extending parallel through the hinges 432 and, in the case of a flat travel surface, as coinciding with this flat travel surface.
Diese beiden Stützarme 422 führen also eine zu der Bewegung der auf der Bodenerhebung 434 stehenden Stützarme 422 gegenläufige Bewegung gegenüber einer Nullebene der Standkonstruktion aus, die parallel zu einer durch die Gelenke 432 definierten Ebene ist und bei ebener Fahrfläche mit dieser ebenen Fahrfläche zusammenfällt.
EuroPat v2

The deformation of the platform 412 has been described by reference to an example wherein a support arm 422 travels over a terrain elevation.
Die Verformung der Plattform 412 wurde anhand eines Beispiels beschrieben, bei dem ein Stützarm 422 über eine Bodenerhebung fährt.
EuroPat v2

The routes pass through rough terrain with an elevation and an intensity ideal for both trained skiers and recreational skiing.
Die Trassen führen durch ein vielfältig gegliedertes Gelände mit Überhöhungen und Schwierigkeitsgraden sowohl für tüchtige Skiläufer, als auch für das erholsame Skilaufen.
ParaCrawl v7.1

The process provides the result in the form of a pixel image of the atmosphere-corrected ground reflectance with incorporated supplementary atmospheric data, anisotropic reflectance characteristics of different ground type classes, and terrain elevation.
Als Ergebnis liefert das Verfahren ein Pixelbild der atmosphärenkorrigierten Bodenreflexion unter Berücksichtigung von atmosphärischen Zusatzdaten, anisotroper Reflexionseigenschaften verschiedener Bodentypklassen und der Geländehöhe.
EuroPat v2

The chart content includes maps with terrain elevation data and shading, water, forest print, settlement pattern, roads and borders.
Der Karteninhalt umfasst Geländedarstellung mit Höhenangaben und Schummerung, Gewässer, Waldaufdruck, Siedlungsbild, Verkehrswege und Grenzen.
ParaCrawl v7.1

In the field of graphical representation, the core elements of geo reference data include, in particular, data derived from the Automated Real Estate Map (Automatisierte Liegenschaftskarte, ALK), the Official Topographic Cartographic Information System (Amtliches topographisch-kartographisches Informationssystem, ATKIS), digital terrain and digital elevation models as well as scanned topographic maps.
Im graphischen Bereich zählen insbesondere die Daten des amtlichen Liegenschaftsinformationssystems (ALKIS), des amtlichen topographisch-kartographischen Informationssystems (ATKIS), die Digitalen Gelände- und Höhenmodelle sowie die gescannten topographischen Kartenwerke zu den Kernelementen der Geobasisdaten.
ParaCrawl v7.1

Due to terrain elevation, one can enjoy a magnificent view from every inch of the facility to the exquisite pools beneath, the sea, the village of Rogoznica and Marina Frapa.
Wegen der Geländehöhe kann man einen herrlichen Blick von jedem Zentimeter der Anlage zu den exquisiten Pools unter dem Meer, dem Dorf Rogoznica und Marina Frapa genießen.
ParaCrawl v7.1

Its northeast orientation and a slightly elevated terrain enable a very nice sea view.
Die Nordostausrichtung und ein leicht erhöhtes Gelände ermöglichen einen sehr schönen Meerblick.
ParaCrawl v7.1

The slightly elevated terrain ensures fantastic sea views and views of the entire bay.
Das leicht erhöhte Gelände ermöglicht einen fantastischen Meerblick und Ausblick auf die gesamte Bucht.
ParaCrawl v7.1

SUMMARY OF THE INVENTION The invention takes advantage of the possibility of using such terrain memories, and makes available a low flight method for automatic course determination, in which the course is always determined in such a way that overflight of elevated terrain formations and hence the risk of enemy threat is avoided to the extent possible.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Tiefflugverfahren der eingangs genannten Art sowie eine zugehörige Vorrichtung bereitzustellen, mit denen der Kurs jeweils so bestimmt wird, daß das Überfliegen erhöhter Geländeformationen und damit das Risiko einer gegnerischen Bedrohung so weitgehend wie möglich vermieden wird.
EuroPat v2

Modern combat aircraft are often given the task to approach, from a initial start point, a given target site automatically to the extent possible, and this must be done, to the extent possible, without directly flying over terrain elevations where there is danger that the aircraft is discovered more easily or enters the area of enemy defense measures.
Modernen Kampfflugzeugen wird häufig die Aufgabe gestellt, von einem Startpunkt aus einen vorgegebenen Zielort möglichst automatisch anzufliegen, wobei dies so zu geschehen hat, daß möglichst keine Geländeerhebungen direkt überflogen werden, wo die Gefahr besteht, daß das Flugzeug leichter entdeckt wird bzw. in den Bereich gegnerischer Abwehrmaßnahmen gerät.
EuroPat v2

Accordingly, the optimum flight path follows the course of clefts in the terrain, and the aircraft should be forced to fly over elevated terrain formations directly only when there are no possibilities of lateral evasion of lower elevation, as for instance in the case of relatively long cross-lying mountain ranges.
Der optimale Flugweg folgt demnach dem Verlauf von Geländeeinschnitten, und das Flugzeug sollte nur dann gezwungen sein, erhöhte Geländeformationen direkt zu überfliegen, wenn keine seitlichen, niedriger gelegenen Ausweichmöglichkeiten vorhanden sind, so etwa bei längeren querliegenden Höhenrücken.
EuroPat v2

The method has the main advantage that based on the use of a terrain memory with previously stored digital terrain height model it is able to look over the terrain elevations, as it were, which is not possible with a radar carried on board.
Das Verfahren hat den hauptsächlichen Vorteil, daß es aufgrund der Verwendung eines Geländespeichers mit vorher eingespeichertem digitalem Geländehöhenmodell in der Lage ist, über Geländeerhebungen sozusagen hinwegzuschauen, was mit einem Bordradar nicht möglich ist.
EuroPat v2

Firstly, an "artificial terrain" could be created by providing the digital terrain height model at the lateral edges of the rectangular terrain detail with artificial walls, in such a way that the naturally given terrain heights are elevated datawise to such an extent that, when using the method, a deflection in target direction is here always commanded.
Einmal könnte ein "Kunstgelände" dadurch geschaffen werden, daß das digitale Geländehöhenmodell an den seitlichen Rändern des rechteckigen Geländeausschnittes mit künstlichen Mauern derart versehen wird, daß die natürlich vorgegebenen Geländehöhen datenmäßig so weit aufgestockt werden, daß bei Anwendung des Verfahrens hier immer ein Umlenken in Zielrichtung kommandiert wird.
EuroPat v2