Translation of "Terrain elevation" in German
The
house
is
a
north-south
orientation
and
is
located
at
an
elevation
terrain.
Das
Haus
ist
ein
Nord-Süd-Ausrichtung
und
liegt
auf
einer
Höhe
Gelände.
ParaCrawl v7.1
Antarctica
is
the
continent
with
the
highest
average
terrain
elevation,
an
average
of
2,500
metres.
Die
Antarktis
ist
mit
durchschnittlich
2.500
Metern
der
Kontinent
mit
der
höchsten
durchschnittlichen
Geländehöhe.
ParaCrawl v7.1
Although
viewed
from
a
top-down
perspective,
the
later
games
modelled
terrain
elevation,
and
included
buildings
with
multiple
floors
and
viewable
sides.
Obwohl
eine
strikte
Top-down-Perspektive
verwendet
wird,
modellieren
spätere
Spiele
der
Serie
die
Geländehöhe
und
beinhalten
Gebäude
mit
mehreren
Etagen.
WikiMatrix v1
Thus,
these
two
support
arms
422
perform
a
movement
relative
to
the
reference
plane
of
the
support
structure
which
is
opposite
to
the
movement
of
the
support
arms
422
which
are
resting
on
the
terrain
elevation
434,
the
reference
plane
being
a
plane
which
is
defined
as
extending
parallel
through
the
hinges
432
and,
in
the
case
of
a
flat
travel
surface,
as
coinciding
with
this
flat
travel
surface.
Diese
beiden
Stützarme
422
führen
also
eine
zu
der
Bewegung
der
auf
der
Bodenerhebung
434
stehenden
Stützarme
422
gegenläufige
Bewegung
gegenüber
einer
Nullebene
der
Standkonstruktion
aus,
die
parallel
zu
einer
durch
die
Gelenke
432
definierten
Ebene
ist
und
bei
ebener
Fahrfläche
mit
dieser
ebenen
Fahrfläche
zusammenfällt.
EuroPat v2
The
deformation
of
the
platform
412
has
been
described
by
reference
to
an
example
wherein
a
support
arm
422
travels
over
a
terrain
elevation.
Die
Verformung
der
Plattform
412
wurde
anhand
eines
Beispiels
beschrieben,
bei
dem
ein
Stützarm
422
über
eine
Bodenerhebung
fährt.
EuroPat v2
The
routes
pass
through
rough
terrain
with
an
elevation
and
an
intensity
ideal
for
both
trained
skiers
and
recreational
skiing.
Die
Trassen
führen
durch
ein
vielfältig
gegliedertes
Gelände
mit
Überhöhungen
und
Schwierigkeitsgraden
sowohl
für
tüchtige
Skiläufer,
als
auch
für
das
erholsame
Skilaufen.
ParaCrawl v7.1
The
process
provides
the
result
in
the
form
of
a
pixel
image
of
the
atmosphere-corrected
ground
reflectance
with
incorporated
supplementary
atmospheric
data,
anisotropic
reflectance
characteristics
of
different
ground
type
classes,
and
terrain
elevation.
Als
Ergebnis
liefert
das
Verfahren
ein
Pixelbild
der
atmosphärenkorrigierten
Bodenreflexion
unter
Berücksichtigung
von
atmosphärischen
Zusatzdaten,
anisotroper
Reflexionseigenschaften
verschiedener
Bodentypklassen
und
der
Geländehöhe.
EuroPat v2
The
chart
content
includes
maps
with
terrain
elevation
data
and
shading,
water,
forest
print,
settlement
pattern,
roads
and
borders.
Der
Karteninhalt
umfasst
Geländedarstellung
mit
Höhenangaben
und
Schummerung,
Gewässer,
Waldaufdruck,
Siedlungsbild,
Verkehrswege
und
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
field
of
graphical
representation,
the
core
elements
of
geo
reference
data
include,
in
particular,
data
derived
from
the
Automated
Real
Estate
Map
(Automatisierte
Liegenschaftskarte,
ALK),
the
Official
Topographic
Cartographic
Information
System
(Amtliches
topographisch-kartographisches
Informationssystem,
ATKIS),
digital
terrain
and
digital
elevation
models
as
well
as
scanned
topographic
maps.
Im
graphischen
Bereich
zählen
insbesondere
die
Daten
des
amtlichen
Liegenschaftsinformationssystems
(ALKIS),
des
amtlichen
topographisch-kartographischen
Informationssystems
(ATKIS),
die
Digitalen
Gelände-
und
Höhenmodelle
sowie
die
gescannten
topographischen
Kartenwerke
zu
den
Kernelementen
der
Geobasisdaten.
ParaCrawl v7.1
Due
to
terrain
elevation,
one
can
enjoy
a
magnificent
view
from
every
inch
of
the
facility
to
the
exquisite
pools
beneath,
the
sea,
the
village
of
Rogoznica
and
Marina
Frapa.
Wegen
der
Geländehöhe
kann
man
einen
herrlichen
Blick
von
jedem
Zentimeter
der
Anlage
zu
den
exquisiten
Pools
unter
dem
Meer,
dem
Dorf
Rogoznica
und
Marina
Frapa
genießen.
ParaCrawl v7.1
Its
northeast
orientation
and
a
slightly
elevated
terrain
enable
a
very
nice
sea
view.
Die
Nordostausrichtung
und
ein
leicht
erhöhtes
Gelände
ermöglichen
einen
sehr
schönen
Meerblick.
ParaCrawl v7.1
The
slightly
elevated
terrain
ensures
fantastic
sea
views
and
views
of
the
entire
bay.
Das
leicht
erhöhte
Gelände
ermöglicht
einen
fantastischen
Meerblick
und
Ausblick
auf
die
gesamte
Bucht.
ParaCrawl v7.1
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
invention
takes
advantage
of
the
possibility
of
using
such
terrain
memories,
and
makes
available
a
low
flight
method
for
automatic
course
determination,
in
which
the
course
is
always
determined
in
such
a
way
that
overflight
of
elevated
terrain
formations
and
hence
the
risk
of
enemy
threat
is
avoided
to
the
extent
possible.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Tiefflugverfahren
der
eingangs
genannten
Art
sowie
eine
zugehörige
Vorrichtung
bereitzustellen,
mit
denen
der
Kurs
jeweils
so
bestimmt
wird,
daß
das
Überfliegen
erhöhter
Geländeformationen
und
damit
das
Risiko
einer
gegnerischen
Bedrohung
so
weitgehend
wie
möglich
vermieden
wird.
EuroPat v2
Modern
combat
aircraft
are
often
given
the
task
to
approach,
from
a
initial
start
point,
a
given
target
site
automatically
to
the
extent
possible,
and
this
must
be
done,
to
the
extent
possible,
without
directly
flying
over
terrain
elevations
where
there
is
danger
that
the
aircraft
is
discovered
more
easily
or
enters
the
area
of
enemy
defense
measures.
Modernen
Kampfflugzeugen
wird
häufig
die
Aufgabe
gestellt,
von
einem
Startpunkt
aus
einen
vorgegebenen
Zielort
möglichst
automatisch
anzufliegen,
wobei
dies
so
zu
geschehen
hat,
daß
möglichst
keine
Geländeerhebungen
direkt
überflogen
werden,
wo
die
Gefahr
besteht,
daß
das
Flugzeug
leichter
entdeckt
wird
bzw.
in
den
Bereich
gegnerischer
Abwehrmaßnahmen
gerät.
EuroPat v2
Accordingly,
the
optimum
flight
path
follows
the
course
of
clefts
in
the
terrain,
and
the
aircraft
should
be
forced
to
fly
over
elevated
terrain
formations
directly
only
when
there
are
no
possibilities
of
lateral
evasion
of
lower
elevation,
as
for
instance
in
the
case
of
relatively
long
cross-lying
mountain
ranges.
Der
optimale
Flugweg
folgt
demnach
dem
Verlauf
von
Geländeeinschnitten,
und
das
Flugzeug
sollte
nur
dann
gezwungen
sein,
erhöhte
Geländeformationen
direkt
zu
überfliegen,
wenn
keine
seitlichen,
niedriger
gelegenen
Ausweichmöglichkeiten
vorhanden
sind,
so
etwa
bei
längeren
querliegenden
Höhenrücken.
EuroPat v2
The
method
has
the
main
advantage
that
based
on
the
use
of
a
terrain
memory
with
previously
stored
digital
terrain
height
model
it
is
able
to
look
over
the
terrain
elevations,
as
it
were,
which
is
not
possible
with
a
radar
carried
on
board.
Das
Verfahren
hat
den
hauptsächlichen
Vorteil,
daß
es
aufgrund
der
Verwendung
eines
Geländespeichers
mit
vorher
eingespeichertem
digitalem
Geländehöhenmodell
in
der
Lage
ist,
über
Geländeerhebungen
sozusagen
hinwegzuschauen,
was
mit
einem
Bordradar
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
Firstly,
an
"artificial
terrain"
could
be
created
by
providing
the
digital
terrain
height
model
at
the
lateral
edges
of
the
rectangular
terrain
detail
with
artificial
walls,
in
such
a
way
that
the
naturally
given
terrain
heights
are
elevated
datawise
to
such
an
extent
that,
when
using
the
method,
a
deflection
in
target
direction
is
here
always
commanded.
Einmal
könnte
ein
"Kunstgelände"
dadurch
geschaffen
werden,
daß
das
digitale
Geländehöhenmodell
an
den
seitlichen
Rändern
des
rechteckigen
Geländeausschnittes
mit
künstlichen
Mauern
derart
versehen
wird,
daß
die
natürlich
vorgegebenen
Geländehöhen
datenmäßig
so
weit
aufgestockt
werden,
daß
bei
Anwendung
des
Verfahrens
hier
immer
ein
Umlenken
in
Zielrichtung
kommandiert
wird.
EuroPat v2