Übersetzung für "Terminal post" in Deutsch

A lead 9 is butt-welded or welded on to this terminal post 8.
An diesen Anschlusszapfen 8 ist jeweils ein Anschlussdraht 9 stumpf angeschweisst.
EuroPat v2

The terminal post 8 can be omitted if no lead is to be welded on.
Der Anschlusszapfen 8 kann weggelassen werden, sofern kein Anschlussdraht angeschweisst werden soll.
EuroPat v2

A nice long stamp featuring the new Post Terminal in Aland.
Diese hübsche lange Briefmarke zeigt das neue Postamt in Åland.
ParaCrawl v7.1

In the former case the message to be communicated is transmitted by the Telefax terminal of a post office to a recipient; in the latter case the message is received by a post office and passed on to the actual recipient.
Die zu übermittelnde Nachricht wird im ersten Fall von einem Telefax-Gerät eines Postamts an einen Empfänger übermittelt, im zweiten Fall wird die Nachricht von einem Postamt empfangen und dann zum eigentlichen Empfänger weitergeleitet.
EUbookshop v2

In the conical part thereof, the electrodes each have a terminal post 8 which does not extend beyond the conical part.
In ihrem kegelförmigen Teil weisen die Elektroden je einen Anschlusszapfen 8 auf, welcher den kegelförmigen Teil nicht überragt.
EuroPat v2

A flange 7 is present on the foot region of terminal post 6, which extends radially outward.
An dem Fußbereich der Polbuchse 6 ist ein Flansch 7 vorhanden, der sich radial nach außen erstreckt.
EuroPat v2

The foot region of terminal post 6 is placed in the mold with the cover for the production of cover 2 and is embedded completely in the material of the battery cover as can be seen from the drawing.
Der Fußbereich der Polbuchse 6 wird bei der Herstellung des Deckels 2 in die Werkzeugform des Deckels mit eingelegt und ist - wie aus der Darstellung ersichtlich - vollständig in das Material des Zellendeckels eingebettet.
EuroPat v2

The terminal post 8 does not interfere since it does not extend beyond the conical part of the electrodes.
Der Anschlusszapfen 8 stört dabei nicht, da er nicht über den kegelförmigen Teil der Elektroden hervorragt.
EuroPat v2

It is known from FR-A-1,176,688 to provide a flat terminal post with elongated stamped ribs on the flat sides for the purpose of fastening in a recess of a printed circuit board or of a base.
Aus der FR-A-1 176 688 ist es bekannt, einen flachen Anschlußstift zur Befestigung in einer Ausnehmung einer Leiterplatte oder eines Sockels mit langgestreckten geprägten Rippen auf den Flachseiten zu versehen.
EuroPat v2

This plane of division of the mold causes difficulties, since the terminal post removed from the mold still has a more or less intensely formed metal flash.
Diese Teilungsebene des Formwerkzeuges macht Schwierigkeiten, da dort die der Form entnommene Polbuchse immer einen mehr oder weniger stark ausgebildeten metallischen Grat aufweist.
EuroPat v2

The planes of division must now be arranged such that the radially extending flange with ribs extending parallel to the axis of the terminal post can be removed from the mold.
Die Teilungsebene muß jetzt so angeordnet sein, daß der radial sich erstreckende Flansch mit den parallel zur Achse der Polbuchse sich erstreckenden Rippen entformbar bleibt.
EuroPat v2

Correspondingly, the plane of division is always selected such that the flange lies in its radial extent completely in the dividing plane, so that metal flash, which can form during casting or compression molding of the terminal post in the dividing plane can arise only on the outer diameter of the flange and in fact also only with radial extension to the outside.
Dementsprechend ist die Teilungsebene immer so zu wählen, daß der Flansch in seiner radialen Erstreckung voll in der Teilungsebene liegt, so daß die metallischen Grate, die sich beim Formguß oder beim Formpressen der Polbuchse in der Teilungsebene ausbilden können, immer nur am äußeren Durchmesser des Flansches entstehen können und zwar ebenfalls nur mit radialer Erstreckung nach außen.
EuroPat v2

It is appropriate to select the arrangement of the dividing plane such that it perpendicularly intersects the axis of the terminal post and is arranged at the level of the maximum outer diameter of the flange.
Gemäß Anspruch 3 ist es zweckmäßig, die Anordnung der Teilungsebene so zu wählen, daß sie die Achse der Polbuchse senkrecht schneidet und in Höhe des größten Außendurchmessers des Flansches angeordnet ist.
EuroPat v2

According to another advantageous embodiment of the overvoltage protection element in accordance with the invention, the two poles of the overvoltage limiting component are each electrically connected conductively to a terminal lug or terminal post.
Gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Überspannungsschutzelements sind die beiden Pole des überspannungsbegrenzenden Bauelements jeweils mit einer Anschlusslasche oder einem Anschlussstift elektrisch leitend verbunden.
EuroPat v2

In the overvoltage protection element in accordance with the invention, it is provided, according to an advantageous configuration, that the thermally expandable material in thermal overloading of the overvoltage limiting component penetrates into the intermediate space which is forming between at least one pole and terminal lug or terminal post of the overvoltage limiting component and at least one connection element so that an arc which forms when the electrical contact is broken is suppressed or extinguished by the insulating thermally expandable material.
Bei dem erfindungsgemäßen Überspannungsschutzelement ist gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung vorgesehen, dass das wärmeausdehnbare Material bei thermischer Überlastung des überspannungsbegrenzenden Bauelements in den sich bildenden Zwischenraum zwischen dem mindestens einen Pol bzw. der einen Anschlusslasche oder dem einen Anschlussstift des überspannungsbegrenzenden Bauelements und dem mindestens einen Anschlusselement eindringt, so dass ein beim Auftrennen des elektrischen Kontakts entstehender Lichtbogen durch das isolierende wärmeausdehnbare Material unterbunden bzw. gelöscht wird.
EuroPat v2