Übersetzung für "Tender round" in Deutsch

Already this year a second tender round for further French offshore projects is expected.
Bereits in diesem Jahr wird eine zweite Runde zur Vergabe von weiteren französischen Offshore-Projekten erwartet.
ParaCrawl v7.1

Tender enamel and round tannins make this Cuvée from Sicily a special experience.
Zarter Schmelz und runde Tannine machen diese Cuvée aus Sizilien zu einem besonderen Erlebnis.
ParaCrawl v7.1

Round, tender, crispy, spicy - Kelly's gipsy wheels make your sense go wild.
Rund, zart, knusprig, würzig - die Kelly's Zigeunerräder lassen den Geschmack Purzelbäume schlagen.
ParaCrawl v7.1

The additional works are awarded to whoever the winner of the public tender is without being subject to a new tender round.
Die zusätzlichen Arbeiten werden dem jeweils erfolgreichen Teilnehmer an der Ausschreibung zugeteilt, ohne in eine neuen Ausschreibungsrunde aufgenommen zu werden.
DGT v2019

OFTO licences granted to date, for the first transitional tender round, include those for the Barrow, Gunfleet Sands, Robin Rigg, Walney 1 and Ormonde wind farms.
Zu den OFTO-Lizenzen, die im Rahmen der ersten Ausschreibungsrunde für die Übergangsphase erteilt wurden, zählen die Windparks Barrow, Gunfleet Sands, Robin Rigg, Walney 1 und Ormonde.
TildeMODEL v2018

All four were part of the first transitional tender round, which comprises £1.1 billion of offshore transmission links to nine offshore wind farms.
Alle vier sind Teil der ersten Ausschreibungsrunde der Übergangsphase, die Offshore-Übertragungsleitungen mit Gesamtkosten von 1,1 Mrd GBP zu neun Offshore-Windparks umfasst.
TildeMODEL v2018

The tender round attracted almost £4 billion of investment appetite and Ofgem E-Serve expects to conclude the grant of licences for the other links in the first round as they become operational over the coming year.
Die Ausschreibungsrunde ist auf eine hohe Investitionsbereitschaft (fast 4 Mrd GBP) gestoßen, und Ofgem E-Serve geht davon aus, die Erteilung von Lizenzen für die anderen Verbindungen der ersten Runde abschließen zu können, sobald diese im Laufe des nächsten Jahres betriebsbereit sein werden.
TildeMODEL v2018

The EIB is expecting to provide funding totalling £300m for six of the nine links to offshore wind farms from the first transitional tender round.
Die Bank geht davon aus, dass sie für sechs der neun Übertragungsleitungen zu Offshore-Windparks von der ersten Ausschreibungsrunde der aufsichtsrechtlichen Übergangsregelung an Finanzierungsmittel im Gesamtbetrag von 300 Mio GBP bereitstellen wird.
TildeMODEL v2018

The EIB’s involvement is one of the key factors that made the first tender round a success.
Die Einschaltung der EIB ist einer der Schlüsselfaktoren, die die erste Ausschreibungsrunde einen Erfolg werden ließen.
TildeMODEL v2018

The European Investment Bank is expected to provide £300m of finance for six of the nine links to offshore wind farms from the first transitional tender round.
Die Europäische Investitionsbank wird voraussichtlich für sechs der neun Übertragungsleitungen zu Offshore-Windparks von der ersten Ausschreibungsrunde der aufsichtsrechtlichen Übergangsregelung an Finanzierungsmittel in Höhe von 300 Mio GBP zur Verfügung stellen.
TildeMODEL v2018

In Lower Saxony, the Company started the construction of the Gerdau-Schwienau repowering wind farm (21.6 MW), which was successful in the first tender round in 2018.
In Niedersachsen konnte mit dem Bau des Repoweringwindparks Gerdau-Schwienau (21,6 MW) begonnen werden, das in der ersten Ausschreibungsrunde in 2018 erfolgreich war.
ParaCrawl v7.1

German-Polish Science Foundation (Deutsch-Polnische Wissenschaftsstiftung, DPWS) promotes The Chair of Macroeconomics successfully participated in tha last tender round of DPWS with a project on youth unemloyment.
Deutsch-Polnische Wissenschaftsstiftung (DPWS) fördert Der Lehrstuhl Makroökonomie beteiligte sich mit einem Projekt zur Jugendarbeitslosigkeit erfolgreich an der letzten Ausschreibungsrunde der DPWS.
ParaCrawl v7.1

The German Ministry for Economic Affairs and Energy has announced the participation in the first tender round for ground-mounted PV plants.
Das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie gab gestern die Beteiligung an der ersten Ausschreibungsrunde für PV-Freiflächenanlagen bekannt.
ParaCrawl v7.1

The promoter is not subject to EU procurement directives (Utilities Directive 2004/17) for the purchase of the project’s equipment as the concession to build an offshore wind farm was granted following a competitive tender (Round 2) launched by the UK government.
Der Projektträger unterliegt bei der Beschaffung der Projektausrüstung nicht den Auftragsvergabe-Richtlinien der EU (Richtlinie 2004/17/EG für Versorgungsunternehmen), da die Konzession für den Bau eines Offshore-Windparks im Anschluss an eine öffentliche Ausschreibung (Runde2) der britischen Regierung erteilt wurde.
ParaCrawl v7.1

The promoters are not subject to EU procurement directives (Utilities Directive 2004/17) for the purchase of the project’s equipment as the concession to build an offshore wind farm was granted following a competitive tender (Round 2) launched by the UK government.
Die Projektträger unterliegen bei der Beschaffung der Projektausrüstung nicht den Auftragsvergabe-Richtlinien der EU (Richtlinie 2004/17/EG für Versorgungsunternehmen), da die Konzession für den Bau eines Offshore-Windparks im Anschluss an eine öffentliche Ausschreibung (Runde 2) der britischen Regierung erteilt wurde.
ParaCrawl v7.1

In this regard, and in accordance with its tender regulations, Ofgem issued a notice of its intention to commence a tender exercise in respect of the transitional tender round 2 projects on its website on 17 November 2010.
In diesem Zusammenhang hat Ofgem gemäß seinen Ausschreibungsvorschriften am 17. November 2010 auf seiner Website seine Absicht bekanntgegeben, für die Projekte, die im Rahmen der zweiten Runde der Übergangsphase geplant sind, ein Ausschreibungsverfahren einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

The decision on each individual tendering round shall be published in the Official Journal of the European Union.
Die Entscheidung über die Einzelausschreibung wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
DGT v2019

Intervention agencies shall organise partial tendering rounds during the term of validity of the standing invitation to tender.
Die Interventionsstelle führt während der Gültigkeitsdauer der Dauerausschreibung Teilausschreibungen durch.
DGT v2019

The competent body shall organise individual tendering rounds during the term of validity of the standing invitation to tender.
Die zuständige Stelle führt während der Gültigkeitsdauer der Dauerausschreibung Einzelausschreibungen durch.
DGT v2019

Tenderers shall be notified without delay by the intervention agency of the result of their participation in an individual tendering round.
Jeder Bieter wird von der Interventionsstelle unverzüglich über das Ergebnis seiner Teilnahme an der Einzelausschreibung unterrichtet.
DGT v2019

The Commission shall fix a minimum selling price for the skimmed-milk powder on the basis of the tenders received under each individual tendering round and in accordance with the procedure laid down in Article 42 of Regulation (EC) No 1255/1999.
Unter Berücksichtigung der für jede Einzelausschreibung eingegangenen Angebote setzt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 42 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 einen Mindestverkaufspreis für das Magermilchpulver fest.
DGT v2019

Tenders for each individual tendering round shall be submitted in writing either by delivery by hand to the intervention agency against proof of receipt, or by any other written means of telecommunication against proof of receipt.
Die Interessenten beteiligen sich an der Einzelausschreibung entweder durch Hinterlegung des schriftlichen Angebots bei der Interventionsstelle gegen Empfangsbestätigung oder durch jegliche schriftliche Fernmitteilung mit Empfangsbestätigung.
DGT v2019

The closing date for submission of tenders for each individual tendering round shall be 12 noon (Brussels time) on the second and fourth Tuesday of the month, except for the second Tuesday of August and the fourth Tuesday of December.
Die Frist für die Einreichung der Angebote endet am zweiten und am vierten Dienstag jeden Monats um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit), ausgenommen der zweite Dienstag des Monats August und der vierte Dienstag des Monats Dezember.
DGT v2019

By leaving the most challenging contracts to the end, the Public Road Administration would already have obtained a fair amount of experience from having supervised and monitored several service providers after the first tender rounds.
Durch das Zurückhalten der anspruchsvollsten Aufträge bis zuletzt erwarb sich die Staatliche Straßenverwaltung bereits ein hohes Maß an Erfahrung aus der Überwachung und Beobachtung mehrerer Dienstleister nach den ersten Ausschreibungsrunden.
DGT v2019

The contracts that Combus had entered into were covered by the contract system, as they were general contracts won during tendering rounds.
Die von Combus geschlossenen Verträge seien Bestandteil des Vertragssystems, da es sich um allgemeine Verträge handle, die im Rahmen einer öffentlichen Ausschreibung geschlossen worden seien.
DGT v2019

The third tendering round for the sale of the Gdynia Shipyard's assets took place on 15 September 2010.
Die dritte Ausschreibungsrunde für den Verkauf von Vermögenswerten der Werft Gdingen wurde am 15. September 2010 durchgeführt.
DGT v2019

On completion of the second tendering round, Nauta S.A. Repair Shipyard ("Nauta") bought three asset bundles of the Gdynia shipyard.
Zum Abschluss der zweiten Ausschreibungsrunde kaufte die Nauta S.A. Repair Shipyard („Nauta“) drei Pakete von Vermögenswerten der Gdingener Werft.
TildeMODEL v2018

IDA also granted a loan to CRIST S.A. ("CRIST"), thereby financing the purchase of a dry dock under the third tendering round.
Die ARP gewährte überdies der CRIST S.A. („CRIST“) einen Kredit und finanzierte so den Erwerb eines Trockendocks im Rahmen der dritten Ausschreibungsrunde.
TildeMODEL v2018

The first phase of the project involves two transitional tender rounds and opens the way for transmission licensees to own and operate transmission assets for offshore renewable projects which have been or are being constructed by the offshore generator.
Die erste Projektphase beinhaltet zwei Ausschreibungsrunden der Übergangsregelung und schafft die Voraussetzung dafür, dass die Lizenznehmer das Eigentum an (von den Stromerzeugern errichteten) Übertragungsleitungen zu erneuerbare Energien nutzenden Offshore-Anlagen erwerben und diese betreiben können.
TildeMODEL v2018

The first phase of the project involves two transitional tender rounds and opens the way for transmission licencees to own and operate transmission assets for offshore renewable projects which have been or are being constructed by the offshore generator.
Die erste Projektphase beinhaltet zwei Ausschreibungsrunden der Übergangsregelung und schafft die Voraussetzung dafür, dass die Lizenznehmer das Eigentum an (von den Stromerzeugern errichteten) Übertragungsleitungen zu erneuerbare Energien nutzenden Offshore-Anlagen erwerben und diese betreiben können.
TildeMODEL v2018