Übersetzung für "Rounded off with" in Deutsch
This
is
rounded
off
with
the
typical
for
the
impressionism
lighting.
Dies
wird
abgerundet
mit
der
für
den
Impressionismus
typischen
Beleuchtung.
WikiMatrix v1
The
points
are
preferably
rounded
off
with
a
radius
of
0.1
mm.
Die
Spitzen
sind
vorzugsweise
mit
0,1
mm
Radius
abgerundet.
EuroPat v2
The
first
evening
was
rounded
off
with
a
meal
together
with
a
group
of
Belgian
women.
Der
erste
Abend
endete
mit
einem
gemeinsamen
Essen
mit
einer
belgischen
Frauengruppe.
ParaCrawl v7.1
The
scope
is
rounded
off
with
machine
data
evaluation
and
messages.
Der
Umfang
wird
durch
MDE-Auswertungen
sowie
MDE-Benachrichtigungen
komplettiert.
ParaCrawl v7.1
Our
excellent
food
is
rounded
off
with
a
select
wine
list.
Abgerundet
wird
unser
vorzügliches
Essen
mit
einer
auserlesenen
Weinkarte.
ParaCrawl v7.1
This
therapy
is
rounded
off
with
an
LED
light
therapy
and
a
final
care.
Abgerundet
wird
diese
Therapie
mit
einer
LED
Lichttherapie
und
einer
Abschlusspflege.
CCAligned v1
The
successful
day
was
rounded
off
with
a
dinner
at
the
restaurant
“Le
petit
Felix”.
Der
gelungene
Tag
wurde
mit
einem
Abendessen
im
Restaurant
Le
petit
Felix
abgerundet.
CCAligned v1
The
day
will
be
rounded
off
with
a
visit
to
the
plaza
of
the
Elbphilharmonie.
Abgerundet
wird
das
Programm
durch
einen
Besuch
auf
der
Plaza
der
Elbphilharmonie.
CCAligned v1
Our
events
are
rounded
off
with
culinary
treats
and
a
broad
selection
of
drinks.
Abgerundet
werden
unsere
Events
mit
kulinarischen
Leckereien
und
einer
breiten
Getränkekarte.
CCAligned v1
They
are
all
rounded
off
with
selected
treasures
from
nature.
Sie
alle
werden
abgerundet
von
erlesenen
Schätzen
aus
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
black
elegant
dress
is
rounded
off
with
a
pointed
hat!
Abgerundet
wird
das
schwarze
elegante
Kleid
mit
einem
Spitzhut!
ParaCrawl v7.1
The
fruity
notes
are
rounded
off
with
hints
of
white
chocolate
and
fine
molasses.
Abgerundet
werden
die
Fruchtnoten
mit
Anklängen
weißer
Schokolade
und
feiner
Melasse.
ParaCrawl v7.1
This
pampering
treatment
is
rounded
off
with
an
organic
body
balm
that
refreshes
and
hydrates.
Abgerundet
wird
diese
Verwöhnungsbehandlung
durch
einen
erfrischende,
hydratisierende
Bio
Body
Balsam
Mischung.
ParaCrawl v7.1
This
special
show
is
rounded
off
with
a
book
presentation
with
the
focus
on
special
bikes.
Abgerundet
wird
die
Sonderschau
durch
eine
Buchpräsentation
mit
dem
Schwerpunkt
Spezialräder.
ParaCrawl v7.1
Completed
one
rounded
off
taste
paired
with
outstanding
effect
is
the
result.
Vollendeter
abgerundeter
Geschmack
gepaart
mit
überragender
Wirkung
ist
das
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Its
bouquet
is
rounded
off
with
a
long,
tangy
finish.
Abgerundet
wird
das
Bukett
von
einem
langen,
würzigen
Abgang.
ParaCrawl v7.1
The
range
of
therapeutic
services
is
rounded
off
with
medical
training
therapy
(MTT).
Das
therapeutische
Angebot
wird
mit
der
Medizinischen
Trainingstherapie
(MTT)
abgerundet.
ParaCrawl v7.1
The
evening
was
rounded
off
with
Romanian
folklore
presentations.
Stimmungsvoll
eingerahmt
wurde
der
Abend
von
rumänischen
Volkstänzen.
ParaCrawl v7.1
The
rules
on
a
more
efficient
conducting
of
proceedings
are
rounded
off
with
sanctions
for
inefficiently
conducted
proceedings.
Die
Regeln
zur
effizienteren
Verfahrensführung
werden
durch
Sanktionen
für
ineffiziente
Verfahrensführung
komplettiert.
ParaCrawl v7.1
The
delicious
menu
is
rounded
off
with
fresh
cottage
cheese
and
tender
sweet
potatoes.
Abgerundet
wird
das
schmackhafte
Menü
mit
frischem
Hüttenkäse
und
zarten
Süßkartoffeln.
ParaCrawl v7.1
Our
wide
range
is
rounded
off
with
our
comprehensive
service
programme
and
consultations.
Abgerundet
wird
das
breite
Spektrum
durch
unser
umfassendes
Service-
und
Beratungsangebot.
ParaCrawl v7.1
The
tour
of
experts
was
rounded
off
with
a
single
roller-head
unit.
Abgerundet
wurde
die
Experten-Tour
mit
einem
Single-Roller-Head-Aggregat.
ParaCrawl v7.1