Übersetzung für "Tend the garden" in Deutsch

You can help around the house... tend the garden, that kind of thing.
Du kannst im Haus helfen, den Garten pflegen und so.
OpenSubtitles v2018

Can't say I don't tend my garden the way it should be done, hmm?
Sag nicht, dass ich meinen Garten nicht richtig pflege.
OpenSubtitles v2018

Coupled with innovative mobility solutions or Cloud applications, it can tend the application garden and allow us to face the future with more confidence.
Verbunden mit innovativen Mobilitätslösungen oder Cloud- Anwendungen kann man die Zukunft gelassener auf sich zukommen lassen.
ParaCrawl v7.1

The list is almost endless, and no need to tend the garden.
Die Liste ist fast endlos, und es ist nicht nötig, den Garten zu pflegen.
ParaCrawl v7.1

Even in the days of your grief you must cook your meals, wash your clothes, tend to the garden, nurture the children and be with yourself as a competent, spiritual adult.
Selbst in den Tagen eurer Trauer müsst ihr eure Mahlzeiten kochen, eure Kleidung waschen, euren Garten pflegen, die Kinder nähren und bei euch selbst sein, als ein kompetenter spiritueller Erwachsener.
ParaCrawl v7.1

On the estate itself, guests can take part in the harvest, tend the vegetable garden and prepare homemade pasta and bread, jams and preserves.
Auf dem Anwesen können die Gäste bei der Weinlese, der Pflege des Gemüsegartens oder der Herstellung von Pasta, Brot, Konfitüren und Konserven teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Marty owns up to his end of the deal - arriving at 3:00 to chop wood, pull weeds, tend to the garden, and do any other miscellaneous task that Judd can think up.
Marty ist bis zu seinem Ende der Abmachung - um 3:00 Uhr angekommen, um Holz zu hacken, Unkraut zu jäten, zum Garten zu gehen und irgendeine andere Aufgabe zu erledigen, die Judd sich ausdenken kann.
ParaCrawl v7.1

Museum employees tend to the garden, which is an inviolable part of the farm.
Der Obstgarten ist ein untrennbarer Bestandteil des Hofes, der von den Museumsmitarbeitern gehegt und gepflegt wird.
ParaCrawl v7.1

If you will not be able to tend to the garden every day, be sure the pans are filled enough to last until next time you return, or you can easily lose your crop.
Sollten Sie nicht im Stande sein Ihren Garten täglich zu begutachten, sorgen Sie dafür, dass Ihre Pflanzen bis zu Ihren nächsten Besuch mit mit ausreichend Wasser versorgt sind, ansonsten riskieren Sie den Verlust Ihrer Ernte.
ParaCrawl v7.1

She also lovingly tends the garden.
Auch den Garten pflegt sie mit Liebe.
ParaCrawl v7.1

Several oldsters are tending the garden.
Mehrere ältere Personen pflegen den Garten.
ParaCrawl v7.1

She tends to the garden of our souls and evolves through our co-creation.
Sie richtet sich nach dem Garten unserer Seelen und entwickelt sich durch unsere Ko-Kreation.
ParaCrawl v7.1

The Mayor considers it the right decision that Winterlingen has handed over responsibility for the building to someone else before the winter, and thus will no longer have to pay for the upkeep of the building, such as heating it, tending to the garden and clearing the pavement.
Dem Bürgermeister ist es Recht, dass Winterlingen die Verantwortung für das Gebäude vor dem Winter an jemand anderen übergeben hat und somit nicht mehr für die Unterhaltung des Hauses aufkommen muss, wie zu heizen, nach dem Garten zu schauen und den Gehweg zu räumen.
WMT-News v2019

Guests can lend a hand tending the vegetable garden, picking the seasonal crops and edible wild herbs and preparing the preserves, bread, pizza and focaccia with starter.
Die Gäste können an der Pflege des Gemüsegartens, der saisonalen Ernte der essbaren Wildkräuter und der Zubereitung von Konserven, Brot, Pizza und Focaccia aus Sauerteig teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Featuring an a la carte tavern, sweet-water pool and a well-tended garden, the Kalypso Hotel is only 1 minute walk from the sandy beach and just 1.5km from Malia.
Mit einer A-la-carte-Taverne, einem SÃ1?4ßwasserpool und einem gepflegten Garten erwartet Sie das Kalypso Hotel nur 1 Gehminute vom Sandstrand und 1,5 km von Malia entfernt.
ParaCrawl v7.1

God placed the man and his wife in the Garden of Eden, a perfect environment, and gave them the responsibility of tending the garden.
Gott platzierte den Mann und seine Frau in den Garten Eden, ein perfektes Umfeld, und gab ihnen die Verantwortung sich um den Garten zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

If the grower tends the garden with love and dedication, he or she will harvest fruity, tasty top-quality buds.
Wenn der Grower seinen Garten mit Liebe und Hingabe pflegt, wird er oder sie fruchtige, leckere Buds in Top-Qualität ernten.
ParaCrawl v7.1

When we don’t reap fruits, this means that we haven’t tended the garden in the way we ought to have done it.
Wenn wir keine Früchte ernten, bedeutet dies, dass wir den Garten nicht so gepflegt haben, wie wir es hätten tun sollen.
ParaCrawl v7.1

On the weekends, she even drives all the way out to the Alentejo region with her partner, where she owns a farm and tends the garden.
Am Wochenende fährt sie mit ihrem Lebensgefährten sogar ins weit entfernte Alentejo, wo sie einen Bauernhof besitzt, und pflegt dort den Garten.
ParaCrawl v7.1

Surrounded by extensive lush green and a carefully tended garden, the complex consists of individual apartments inserted in two residential units each of which disposes of its separate entrance and outside equipment.
Umgeben von ausgedehnten Grünanlagen und einem liebevoll gepflegten Garten, sind die einzelnen Apartments in zwei Wohneinheiten eingefügt, von denen jede einen separaten Eingang und ausgestatteten Aussenbereich hat.
CCAligned v1

When we reap fruits, it is because we have tended the garden well.
Wenn wir Früchte ernten, dann liegt das daran, dass wir den Garten gut gepflegt haben.
ParaCrawl v7.1

His life is reduced to tending the garden of the mansion of a wealthy man and watch television the day.
Sein Leben wird reduziert, um den Garten der Villa eines reichen Mannes kümmern und Fernsehen den Rest des Tages.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, she continues to go about preparing food, hanging out the washing, picking berries, feeding the chickens and tending the garden.
Gleichwohl bereitet sie das Essen, hängt Wäsche auf, pflückt Beeren, füttert die Hühner und kümmert sich um den Garten.
ParaCrawl v7.1

One drawback to a shelf garden like this is that it is very time consuming to adjust the lamp height every day, and it is harder to take a vacation for even a week with no tending of the garden.
Ein Nachteil bei dem Regal-Garten wie dieser ist, dass es sehr zeitaufwändig ist, die Höhe der Lampe jeden Tag zu verstellen und es ist schwieriger einen Urlaub zu machen der sogar nur eine Woche dauert ohne den Garten zu pflegen.
ParaCrawl v7.1