Übersetzung für "Tend the garden" in Deutsch
You
can
help
around
the
house...
tend
the
garden,
that
kind
of
thing.
Du
kannst
im
Haus
helfen,
den
Garten
pflegen
und
so.
OpenSubtitles v2018
Can't
say
I
don't
tend
my
garden
the
way
it
should
be
done,
hmm?
Sag
nicht,
dass
ich
meinen
Garten
nicht
richtig
pflege.
OpenSubtitles v2018
Coupled
with
innovative
mobility
solutions
or
Cloud
applications,
it
can
tend
the
application
garden
and
allow
us
to
face
the
future
with
more
confidence.
Verbunden
mit
innovativen
Mobilitätslösungen
oder
Cloud-
Anwendungen
kann
man
die
Zukunft
gelassener
auf
sich
zukommen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
list
is
almost
endless,
and
no
need
to
tend
the
garden.
Die
Liste
ist
fast
endlos,
und
es
ist
nicht
nötig,
den
Garten
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
days
of
your
grief
you
must
cook
your
meals,
wash
your
clothes,
tend
to
the
garden,
nurture
the
children
and
be
with
yourself
as
a
competent,
spiritual
adult.
Selbst
in
den
Tagen
eurer
Trauer
müsst
ihr
eure
Mahlzeiten
kochen,
eure
Kleidung
waschen,
euren
Garten
pflegen,
die
Kinder
nähren
und
bei
euch
selbst
sein,
als
ein
kompetenter
spiritueller
Erwachsener.
ParaCrawl v7.1
On
the
estate
itself,
guests
can
take
part
in
the
harvest,
tend
the
vegetable
garden
and
prepare
homemade
pasta
and
bread,
jams
and
preserves.
Auf
dem
Anwesen
können
die
Gäste
bei
der
Weinlese,
der
Pflege
des
Gemüsegartens
oder
der
Herstellung
von
Pasta,
Brot,
Konfitüren
und
Konserven
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
Marty
owns
up
to
his
end
of
the
deal
-
arriving
at
3:00
to
chop
wood,
pull
weeds,
tend
to
the
garden,
and
do
any
other
miscellaneous
task
that
Judd
can
think
up.
Marty
ist
bis
zu
seinem
Ende
der
Abmachung
-
um
3:00
Uhr
angekommen,
um
Holz
zu
hacken,
Unkraut
zu
jäten,
zum
Garten
zu
gehen
und
irgendeine
andere
Aufgabe
zu
erledigen,
die
Judd
sich
ausdenken
kann.
ParaCrawl v7.1
Museum
employees
tend
to
the
garden,
which
is
an
inviolable
part
of
the
farm.
Der
Obstgarten
ist
ein
untrennbarer
Bestandteil
des
Hofes,
der
von
den
Museumsmitarbeitern
gehegt
und
gepflegt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
you
will
not
be
able
to
tend
to
the
garden
every
day,
be
sure
the
pans
are
filled
enough
to
last
until
next
time
you
return,
or
you
can
easily
lose
your
crop.
Sollten
Sie
nicht
im
Stande
sein
Ihren
Garten
täglich
zu
begutachten,
sorgen
Sie
dafür,
dass
Ihre
Pflanzen
bis
zu
Ihren
nächsten
Besuch
mit
mit
ausreichend
Wasser
versorgt
sind,
ansonsten
riskieren
Sie
den
Verlust
Ihrer
Ernte.
ParaCrawl v7.1
She
also
lovingly
tends
the
garden.
Auch
den
Garten
pflegt
sie
mit
Liebe.
ParaCrawl v7.1
Several
oldsters
are
tending
the
garden.
Mehrere
ältere
Personen
pflegen
den
Garten.
ParaCrawl v7.1
She
tends
to
the
garden
of
our
souls
and
evolves
through
our
co-creation.
Sie
richtet
sich
nach
dem
Garten
unserer
Seelen
und
entwickelt
sich
durch
unsere
Ko-Kreation.
ParaCrawl v7.1
The
Mayor
considers
it
the
right
decision
that
Winterlingen
has
handed
over
responsibility
for
the
building
to
someone
else
before
the
winter,
and
thus
will
no
longer
have
to
pay
for
the
upkeep
of
the
building,
such
as
heating
it,
tending
to
the
garden
and
clearing
the
pavement.
Dem
Bürgermeister
ist
es
Recht,
dass
Winterlingen
die
Verantwortung
für
das
Gebäude
vor
dem
Winter
an
jemand
anderen
übergeben
hat
und
somit
nicht
mehr
für
die
Unterhaltung
des
Hauses
aufkommen
muss,
wie
zu
heizen,
nach
dem
Garten
zu
schauen
und
den
Gehweg
zu
räumen.
WMT-News v2019
Guests
can
lend
a
hand
tending
the
vegetable
garden,
picking
the
seasonal
crops
and
edible
wild
herbs
and
preparing
the
preserves,
bread,
pizza
and
focaccia
with
starter.
Die
Gäste
können
an
der
Pflege
des
Gemüsegartens,
der
saisonalen
Ernte
der
essbaren
Wildkräuter
und
der
Zubereitung
von
Konserven,
Brot,
Pizza
und
Focaccia
aus
Sauerteig
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
Featuring
an
a
la
carte
tavern,
sweet-water
pool
and
a
well-tended
garden,
the
Kalypso
Hotel
is
only
1
minute
walk
from
the
sandy
beach
and
just
1.5km
from
Malia.
Mit
einer
A-la-carte-Taverne,
einem
SÃ1?4ßwasserpool
und
einem
gepflegten
Garten
erwartet
Sie
das
Kalypso
Hotel
nur
1
Gehminute
vom
Sandstrand
und
1,5
km
von
Malia
entfernt.
ParaCrawl v7.1
God
placed
the
man
and
his
wife
in
the
Garden
of
Eden,
a
perfect
environment,
and
gave
them
the
responsibility
of
tending
the
garden.
Gott
platzierte
den
Mann
und
seine
Frau
in
den
Garten
Eden,
ein
perfektes
Umfeld,
und
gab
ihnen
die
Verantwortung
sich
um
den
Garten
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
If
the
grower
tends
the
garden
with
love
and
dedication,
he
or
she
will
harvest
fruity,
tasty
top-quality
buds.
Wenn
der
Grower
seinen
Garten
mit
Liebe
und
Hingabe
pflegt,
wird
er
oder
sie
fruchtige,
leckere
Buds
in
Top-Qualität
ernten.
ParaCrawl v7.1
When
we
don’t
reap
fruits,
this
means
that
we
haven’t
tended
the
garden
in
the
way
we
ought
to
have
done
it.
Wenn
wir
keine
Früchte
ernten,
bedeutet
dies,
dass
wir
den
Garten
nicht
so
gepflegt
haben,
wie
wir
es
hätten
tun
sollen.
ParaCrawl v7.1
On
the
weekends,
she
even
drives
all
the
way
out
to
the
Alentejo
region
with
her
partner,
where
she
owns
a
farm
and
tends
the
garden.
Am
Wochenende
fährt
sie
mit
ihrem
Lebensgefährten
sogar
ins
weit
entfernte
Alentejo,
wo
sie
einen
Bauernhof
besitzt,
und
pflegt
dort
den
Garten.
ParaCrawl v7.1
Surrounded
by
extensive
lush
green
and
a
carefully
tended
garden,
the
complex
consists
of
individual
apartments
inserted
in
two
residential
units
each
of
which
disposes
of
its
separate
entrance
and
outside
equipment.
Umgeben
von
ausgedehnten
Grünanlagen
und
einem
liebevoll
gepflegten
Garten,
sind
die
einzelnen
Apartments
in
zwei
Wohneinheiten
eingefügt,
von
denen
jede
einen
separaten
Eingang
und
ausgestatteten
Aussenbereich
hat.
CCAligned v1
When
we
reap
fruits,
it
is
because
we
have
tended
the
garden
well.
Wenn
wir
Früchte
ernten,
dann
liegt
das
daran,
dass
wir
den
Garten
gut
gepflegt
haben.
ParaCrawl v7.1
His
life
is
reduced
to
tending
the
garden
of
the
mansion
of
a
wealthy
man
and
watch
television
the
day.
Sein
Leben
wird
reduziert,
um
den
Garten
der
Villa
eines
reichen
Mannes
kümmern
und
Fernsehen
den
Rest
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
she
continues
to
go
about
preparing
food,
hanging
out
the
washing,
picking
berries,
feeding
the
chickens
and
tending
the
garden.
Gleichwohl
bereitet
sie
das
Essen,
hängt
Wäsche
auf,
pflückt
Beeren,
füttert
die
Hühner
und
kümmert
sich
um
den
Garten.
ParaCrawl v7.1
One
drawback
to
a
shelf
garden
like
this
is
that
it
is
very
time
consuming
to
adjust
the
lamp
height
every
day,
and
it
is
harder
to
take
a
vacation
for
even
a
week
with
no
tending
of
the
garden.
Ein
Nachteil
bei
dem
Regal-Garten
wie
dieser
ist,
dass
es
sehr
zeitaufwändig
ist,
die
Höhe
der
Lampe
jeden
Tag
zu
verstellen
und
es
ist
schwieriger
einen
Urlaub
zu
machen
der
sogar
nur
eine
Woche
dauert
ohne
den
Garten
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1