Übersetzung für "Tenants association" in Deutsch

He has no right to keep the payment, "said the German Tenants' Association.
Der hat kein Recht, die Zahlung zu behalten", so der Deutsche Mieterbund.
ParaCrawl v7.1

The Phoenix Tenants and Residents' Association has been struggling against Singh and his mafia.
Die Phoenix Tenants and Residents' Association hat gegen Singh und seine Mafia gekämpft.
ParaCrawl v7.1

The Phoenix Tenants and Residents’ Association has been struggling against Singh and his mafia.
Die Phoenix Tenants and Residents’ Association hat gegen Singh und seine Mafia gekämpft.
ParaCrawl v7.1

Now there is finally legal certainty and legal clarity on this issue, " commented the Director of the German Tenants' Association (DMB), Luke Siebenkotten that BGHUrteil.
Jetzt besteht endgültig Rechtssicherheit und Rechtsklarheit in dieser Frage", kommentierte der Direktor des Deutschen Mieterbundes (DMB), Lukas Siebenkotten, das BGHUrteil.
ParaCrawl v7.1

This answers the Federal Court an important, still open Related questions about cosmetic repairs, "commented the director of the German Tenants' Association (DMB), Luke Siebenkotten, today's ruling by the Bundesgerichtshof (BGH VIII ZR 302/07).
Damit beantwortet der Bundesgerichtshof eine wichtige, bis heute offen stehende Frage zum Thema Schönheitsreparaturen", kommentierte der Direktor des Deutschen Mieterbundes (DMB), Lukas Siebenkotten, das heutige Urteil des Bundesgerichtshofs (BGH VIII ZR 302/07).
ParaCrawl v7.1

In the case of the facility at Donaustadtstrasse 30, the tenants, represented primarily by the chairwoman of the tenants’ association, were heavily involved in the planning process.
Im Falle des Generationenhofs in der Donaustadtstrasse 30 waren die Mieterinnen und Mieter, vertreten vor allem auch durch die Obfrau des Mieterbeirates, stark in die Planung eingebunden.
ParaCrawl v7.1

Displaying the courage to make pointed statements, Dr. Andreas Mattner (President of the ZIA (German Property Federation)), Dr. Franz-Georg Rips (President of the German National Tenants Association) and Marco Wanderwitz (Parliamentary Undersecretary in the Federal Ministry of the Interior) discussed what might change in Germany's building policy as a result of the new apportionment of political competency in the Federal Ministry of the Interior, Building and Community.
Mit Mut zur pointierten Aussage diskutierten Dr. Andreas Mattner (Präsident des ZIA), Dr. Franz-Georg Rips (Präsident des Deutschen Mieterbundes) und Marco Wanderwitz (Parlamentarischer Staatssekretär im Innenministerium) darüber, was sich in der deutschen Baupolitik durch die neue politische Zuständigkeit im Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat ändern könnte.
ParaCrawl v7.1

The project "Rentas 2003" was made for a Blind People Association in accordance to the Blind and Visually Impaired Users International rules and is used to manage and print rent receipts to the tenants of the association.
Das Projekt "Rentas 2003" wurde für die "Blind People Association" nach den Regeln der Organisation "Blind and Visually Impaired Users International" erstellt und dient zur Erstellung von Quittungen für die Mieter.
ParaCrawl v7.1

In Switzerland, there are among other things the tenants association Switzerland, which also helps in legal disputes.
In der Schweiz gibt es unter anderem den Mieterinnen- und Mieterverband Schweiz, der ebenfalls bei rechtlichen Streitigkeiten hilft.
CCAligned v1

Tenants Association says Johan Stendahl in talks with them in August this time said to represent the owners of the properties in Holm.
Mieterverband sagt Johan Stendahl in Gesprächen mit ihnen im August, diesmal sagte die Eigentümer der Immobilien in Holm zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

Luke Siebenkotten, director of the German Tenants' Association (DMB), today welcomed the published decision of the Federal Court: "Under current law is determined by the Owner whether, when and to what extent modernized in the house or the apartment tenants is.
Lukas Siebenkotten, Direktor des Deutschen Mieterbundes (DMB), begrüßte die heute veröffentlichte Entscheidung des Bundesgerichtshofs: "Nach geltendem Recht entscheidet allein der Vermieter, ob, wann und in welchem Umfang im Haus oder in der Mieterwohnung modernisiert wird.
ParaCrawl v7.1

Over the same period, ancillary expenses at Vonovia came to around EUR 2.61 per square meter and month, approximately 7 % lower than the nationwide average calculated by the German Tenants' Association.
Im gleichen Zeitraum lagen die Nebenkosten bei Vonovia mit rund 2,61 EUR pro Quadratmeter pro Monat um rund 7 % unter dem bundesweiten Durchschnitt des Deutschen Mieterbundes.
ParaCrawl v7.1

The German tenants' association and the Institute of Spatial Planning of the Technical University of Dortmund award this prize every two years.
Der Preis wird alle zwei Jahre vom Deutschen Mieterbund e.V. und dem Institut für Raumplanung der TU Dortmund vergeben.
ParaCrawl v7.1

In every soviet, in every trade union, in every factory, in every co-operative society, in every residents' committee (tenants' association), wherever there are even only three people who side with communism a Communist cell must be formed immediately.
In jedem Sowjet, in jeder Gewerkschaft, in jedem Konsumverein, in jedem Betrieb, in jedem Einwohnerausschuss (Mieterrat), überall, wo sich auch nur drei Mann finden, die für Kommunismus eintreten, muss sofort eine kommunistische Zelle gegründet werden.
ParaCrawl v7.1

In every soviet, in every trade union, in every factory, in every co-operative society, in every residents’ committee (tenants’ association), wherever there are even only three people who side with communism a Communist cell must be formed immediately.
In jedem Sowjet, in jeder Gewerkschaft, in jedem Konsumverein, in jedem Betrieb, in jedem Einwohnerausschuss (Mieterrat), überall, wo sich auch nur drei Mann finden, die für Kommunismus eintreten, muss sofort eine kommunistische Zelle gegründet werden.
ParaCrawl v7.1