Übersetzung für "Temporary support" in Deutsch

How does the proposal support temporary cessation of fishing activities?
Welche Unterstützung sieht der Vorschlag bei einer vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit vor?
ELRC_3382 v1

To this end, the radiation-sensitive layer is applied separately from a solution to a temporary intermediate support.
Die strahlungsempfindliche Schicht wird dabei separat auf einen temporären Zwischenträger aus Lösung geschichtet.
EuroPat v2

The second layer or layers is/are preferably produced on a temporary support.
Vorzugsweise wird die mindestens eine zweite Schicht auf einem temporären Träger hergestellt.
EuroPat v2

Preferably, the at least one second layer is prepared on a temporary support.
Vorzugsweise wird die mindestens eine zweite Schicht auf einem temporären Träger hergestellt.
EuroPat v2

After lamination, the temporary support is peeled away.
Nach dem Laminieren wird die Trägerfolie abgezogen.
EuroPat v2

After lamination, the adhesive temporary support is peeled away.
Nach Laminierung wird die Trägerfolie von der Klebstoff­ schicht abgezogen.
EuroPat v2

The dispersion was coated on a polyester film as a temporary support.
Die Dispersion wurde auf eine Polyesterfolie als Zwischenträger geschichtet.
EuroPat v2

If you have the requirement for further temporary support, we can make you a proposal for your individual solution.
Für weiteren temporären Unterstützungsbedarf stellen wir Ihnen gerne individuelle Lösungsmöglichkeiten vor.
CCAligned v1

We can also help you with temporary support.
Wir können Sie auch mit einer Aushilfe unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Secondly, it consists in temporary intensive medical support of the affected organ systems.
Andererseits besteht sie in der temporären intensivmedizinischen Unterstützung der beeinträchtigten Organsysteme.
EuroPat v2

The invention relates to a self-deploying axial-flow pump to be introduced intravascularly for temporary cardiac support.
Die Erfindung betrifft eine intravasal einführbare selbstentfaltbare Axialpumpe zur temporären Herzunterstützung.
EuroPat v2

In the case of staff shortages we can offer project-independent temporary support.
Bei Engpässen können wir Ihnen auch eine projektunabhängige Unterstützung auf Zeit anbieten.
CCAligned v1

You need temporary support in your IT department?
Sie brauchen zeitlich befristet Unterstützung in Ihrer IT-Abteilung?
CCAligned v1

Your company or project team is looking for temporary support with relevant expertise?
Ihr Unternehmen oder Ihr Projekt-Team benötigt temporär erfahrene Unterstützung mit Expertise?
ParaCrawl v7.1

In addition, up to 25 temporary workers support the team as required.
Darüber hinaus unterstützen bis zu 25 Leiharbeiter das Team bei Bedarf.
ParaCrawl v7.1

Interim managers are temporary managers who support companies in important stages.
Interimsmanager sind Manager auf Zeit, die Unternehmen in wichtigen Unternehmensphasen unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Our staff is available for temporary regulatory support on-site with the client.
Unser Personal steht dem Kunden zur vorübergehenden regulatorischen Unterstützung vor Ort zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1