Übersetzung für "Temperature regime" in Deutsch

Each pool has its own temperature regime (from 28 to 33 degrees).
Jedes Bad hat sein eigenes Temperaturregime (28 bis 33 Grad).
ParaCrawl v7.1

This allows for a different temperature regime in each of the segments.
Dies erlaubt eine unterschiedliche Temperaturführung in den einzelnen Segmenten.
EuroPat v2

The known process is based in addition on an adiabatic temperature regime of the tube reactor.
Das bekannte Verfahren basiert zudem auf einer adiabatischen Temperaturführung des Rohrreaktors.
EuroPat v2

At reaching this temperature regime, the oven is ready to bake standard pizza.
Bei diesem Temperaturregime ist der Öfen zum Backen von Standartpizza fertig.
CCAligned v1

The terrarium should comply with the temperature regime - from 22 to 32 degrees.
Das Terrarium sollte dem Temperaturregime entsprechen - von 22 bis 32 Grad.
ParaCrawl v7.1

The temperature regime is preferred between 22-26 degrees.
Das Temperaturregime liegt bevorzugt zwischen 22 und 26 Grad.
ParaCrawl v7.1

The molecular weight can be regulated by suitable chain transfer agents such as commercially available mercaptans or by a suitable temperature regime.
Das Molekulargewicht kann man durch geeignete Kettenüberträger wie handelsübliche Mercaptane oder durch eine geeignete Temperaturführung regulieren.
EuroPat v2

This can be achieved, for example, by an appropriate temperature regime, as is set out in more detail below.
Dies läßt sich beispielsweise durch geeignete Temperaturführung erreichen, wie weiter unten ausgeführt wird.
EuroPat v2

This method is characterized by a strictly defined sequence of steps and an unusual temperature regime.
Das Verfahren zeichnet sich durch eine genau vorgegebene Abfolge von Schritten sowie ein unübliches Temperaturregime aus.
EuroPat v2

The temperature regime was selected in each case to bring about complete melting of PSA and metal alloy.
Die Temperaturführung wurde jeweils so gewählt, dass Haftklebemasse und Metalllegierung vollständig aufgeschmolzen wurden.
EuroPat v2

Although if during the day the temperature regime changes, they can “put up with it” with it.
Wenn sich das Temperaturregime während des Tages ändert, können sie damit „mitkommen“.
ParaCrawl v7.1

By means of this temperature regime in the evaporation area 27, it is assured that a pyrolysis--i.e. a carbonization of the sludge in the evaporation worm-gear machine--does not take place right then.
Durch diese Temperaturführung in der Eindampfzone 27 ist sichergestellt, daß nicht bereits eine Pyrolyse, d. h. eine Verschwelung des Klärschlammes in der Eindampf-Schneckenmaschine erfolgt.
EuroPat v2

By means of the novel process it is possible to tailor the properties of the activator granules within broad ranges to the desired specifications by an appropriate choice of the coating substance, the coating rate and the process temperature regime.
Durch das erfindungsgemäße Verfahren können die Eigenschaften der Aktivatorgranulate durch geeignete Wahl der Coatingsubstanz, der Coatingmenge und der Temperaturführung des Prozesses in weiten Bereichen gezielt auf die gewünschten Anforderungen hin optimiert werden.
EuroPat v2

The composition and the consistency of the resulting polysilanes can be varied greatly via the reaction time and the temperature regime.
Die Zusammensetzung und die Konsistenz der erhaltenen Polysilane lassen sich über die Reaktionsdauer und die Temperaturführung sehr stark variieren.
EuroPat v2