Übersetzung für "Temperature drift" in Deutsch
The
temperature
drift
of
the
semiconductor
components
and
of
the
passive
components
no
longer
plays
a
significant
role.
Die
Temperaturdrift
der
Halbleiterbauelemente
und
der
passiven
Bauelemente
spielt
keine
erhebliche
Rolle
mehr.
EuroPat v2
With
this
correction
factor
K,
the
measuring
device
is
then
adjusted
to
minimum
temperature
drift.
Mit
diesem
Korrekturfaktor
K
ist
die
Meßvorrichtung
dann
auf
minimale
Temperaturdrift
justiert.
EuroPat v2
The
greatest
disturbing
factor
is
the
temperature
drift
caused
by
the
illumination
of
the
original.
Der
größte
Störfaktor
ist
hierbei
die
durch
die
Beleuchtung
der
Vorlage
verursachten
Temperaturdrift.
EuroPat v2
Furthermore,
a
temperature
drift
with
time
can
be
avoided.
Ferner
kann
ein
Temperaturdrift
mit
der
Zeit
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
temperature
drift
is
reduced
by
selected
compensation
of
each
sensors
to
a
minimum.
Die
Temperaturdrift
wird
durch
geziehlte
Kompensation
jedes
Sensors
auf
ein
Minimum
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
they
have
a
relatively
strong
temperature
drift
in
the
color
locus
of
the
emission.
Außerdem
zeigen
sie
eine
relativ
starke
Temperaturdrift
des
Farborts
der
Emission.
EuroPat v2
Moreover,
a
temperature
drift
of
the
operational
amplifier
itself
can
also
occur.
Hinzu
kann
noch
eine
Temperaturdrift
des
Operationsverstärkers
selber
kommen.
EuroPat v2
Likewise,
a
known
temperature
drift
may
be
corrected
by
the
microcontroller.
Ebenso
kann
eine
bekannte
Temperaturdrift
durch
den
Mikrocontroller
korrigiert
werden.
EuroPat v2
For
instance,
EP
1
026
822
B1
discloses
a
diode
detector
with
compensated
temperature
drift.
So
zeigt
die
EP
1
026
822
B1
einen
Diodendetektor
mit
kompensierter
Temperaturdrift.
EuroPat v2
Therefore,
a
temperature-induced
drift
of
the
IR
radiation
detector
2
due
to
variation
of
the
integration
time
is
compensated.
Somit
wird
eine
temperaturinduzierte
Drift
des
IR-Strahlungs-detektors
2
durch
Variation
der
Integrationsdauer
kompensiert.
EuroPat v2
This
results
in
an
unwanted
temperature
drift
of
the
measurement
system.
Dies
führt
zu
einer
unerwünschten
Temperaturdrift
des
Messsystems.
EuroPat v2
An
additional
advantage
resulting
from
this
is
compensation
for
temperature
drift
of
the
two
linearization
blocks.
Ein
zusätzlicher
Vorteil
ergibt
sich
durch
Kompensation
der
Temperaturdrift
der
beiden
Linearisierungsblöcke.
EuroPat v2
The
same
applies
of
course
to
deviations
occurring
on
account
of
time
shifts,
temperature
drift
and
the
like.
Analoges
gilt
natürlich
für
durch
zeitliche
Verschiebungen,
Temperaturdrift
und
Ähnliches
auftretende
Abweichungen.
EuroPat v2
The
known
connection
of
the
pH-ISFET
is
moreover
extremely
susceptible
to
temperature
drift.
Die
bekannte
Beschaltung
des
pH-ISFET
ist
zudem
äußerst
anfällig
gegenüber
einer
Temperaturdrift.
EuroPat v2
Furthermore,
a
possible
temperature
drift
of
the
sensors
42
can
be
compensated
for.
Ferner
kann
eine
eventuelle
Temperaturdrift
der
Sensoren
42
kompensiert
werden.
EuroPat v2
The
main
problem
is
the
temperature
drift
of
the
4194304Hz
crystal.
Das
Hauptproblem
ist
der
Temperaturdrift
des
4194304Hz
Quarzes.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
final
temperature,
positive
drift
is
allowed
but
may
not
exceed
more
than
10
%
of
the
full-scale
value.
Wegen
der
hohen
Endtemperatur
ist
eine
positive
Drift
von
höchstens
10
%
der
Skala
zulässig.
DGT v2019
While
the
offset
variables
can
be
compensated
for
an
operating
point,
this
is
not
the
case
for
its
temperature
drift.
Die
Offsetgrößen
lassen
sich
zwar
für
einen
Betriebspunkt
kompensieren,
nicht
jedoch
ihre
Temperaturdrift.
EuroPat v2
A
particular
feature
of
the
invention
is
the
separation
of
the
compensation
of
signal
and
temperature
drift.
Ein
besonderes
Kennzeichen
der
Erfindung
ist
die
Trennung
der
Kompensation
von
Signal
und
Temperaturdrift.
EuroPat v2
Therefore,
the
offset
compensation
is
also
dependent
on
the
temperature
drift
and
any
variations
of
the
rotary
speed
sensor.
Diese
Offsetkompensation
ist
somit
ebenfalls
zusätzlich
von
der
Temperaturdrift
und
Streuung
des
Drehzahlsensors
abhängig.
EuroPat v2
However,
the
resonant
frequency
of
such
a
resonant
circuit
is
subject
to
fluctuations
due
to
temperature
drift,
component
ageing
and
component
tolerances.
Die
Resonanzfrequenz
eines
derartigen
Schwingkreises
unterliegt
jedoch
Schwankungen
durch
Temperaturdrift,
Bauteilalterungen
und
Bauteilstreuungen.
EuroPat v2