Übersetzung für "Technical mistake" in Deutsch

They rectify a technical mistake in the initial proposal.
Damit wird ein technischer Fehler im ursprünglichen Vorschlag beseitigt.
TildeMODEL v2018

However, in the rare circumstances where G2A.COM has been informed that a product or service sold by a Seller or Selling User is mispriced, or the Buying User has been charged for less than the transaction amount due to wrong exchange rates being applied or any other technical fault or mistake, G2A.COM may, in its discretion, cancel the transaction by returning the funds to the Buying User and the products to the Seller or the Selling User.
In seltenen Fällen, in denen G2A.COM darüber informiert wird, dass ein Produkt oder eine Dienstleistung, die von einem Verkäufer oder verkaufenden Benutzer verkauft wurde, falsch berechnet wurde oder dem Käufer aufgrund eines falschen Wechselkurses oder wegen einem technischen Fehler oder durch Missverständnis weniger als der Betrag der Transaktion in Rechnung gestellt wurde, kann G2A.COM die Transaktion stornieren, indem das Geld an den Käufer und die Produkte an den Verkäufer oder den verkaufenden Benutzer zurückgesendet werden.
ParaCrawl v7.1

And that technical mistakes because of secrecy and obfuscation are only worse.
Und dass fachliche Fehler durch Geheimhaltung und Verschleierung nur noch verschlimmert werden.
OpenSubtitles v2018

Complex information processing systems are always vulnerable to human and technical mistakes.
Komplexe Informationssysteme sind immer für technische und menschliche Fehler anfällig.
ParaCrawl v7.1

Because there were actually quite a lot of technical mistakes during the four concerts.
Es gab nämlich schon sehr viele technische Fehler während der vier Konzerte.
ParaCrawl v7.1

Mistakes, technical false information and spelling errors are reserved.
Irrtümer, technische Fehlinformationen sowie Schreibfehler sind vorbehalten.
CCAligned v1

All technical changes, typographical mistakes and errors reserved for the entire contents.
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtum für den gesamten Inhalt vorbehalten.
CCAligned v1

We pretend to minimize service interruptions and problems causes by technical mistakes.
Wir bemühen uns, Serviceausfälle und technische Probleme zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

We cannot give any guarantee regarding misprints or other technical mistakes.
Für Druckfehler in unseren Katalogen oder anderen technischen Irrtümern übernehmen wir keine Gewähr.
ParaCrawl v7.1

This site could include technical or other mistakes, inaccuracies or typographical errors.
Diese Webseite könnte technische oder andere Fehler, Ungenauigkeiten und typographische Irrtümer enthalten.
ParaCrawl v7.1

What I mean are some trouble with injuries, some technical mistakes, and so on.
Was ich meine sind Verletzungsprobleme, einige technische Fehler und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Information of this site may have some technical mistakes or typing errors.
Die Informationen dieser Website können technische Ungenauigkeiten oder typographische Irrtümer enthalten.
ParaCrawl v7.1

Mistakes, technical changes and price changes reserved.
Irrtümer, technische Änderungen und Preisänderungen vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

Technical changes or mistakes reserved!
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten!
CCAligned v1

I have been relying on software bugs and my own technical mistakes a lot lately.
In letzter Zeit habe ich mir häufig Software-Bugs und meine eigenen technischen Fehler zunutze gemacht.
ParaCrawl v7.1

Technical changes and mistakes reserved!
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
CCAligned v1

Subject to technical modification and mistakes
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
CCAligned v1

We agree with the rapporteur's assertion that technical mistakes in the drafting of this Commission proposal, particularly in a regulation for legislative consolidation involving extremely technical and sensitive matters, call into question the Commission's technical competence in these matters and heighten the lack of confidence fishermen have in the Commission.
Wir teilen die Auffassung des Berichterstatters, dass technische Fehler bei der Ausarbeitung dieses Kommissionsvorschlags, insbesondere in einer Regelung zur Konsolidierung von Rechtsvorschriften zu überaus technischen und sensiblen Angelegenheiten, die diesbezügliche fachliche Kompetenz der Kommission in Frage stellen und dazu beitragen, dass das Vertrauen der Fischer in die Kommission noch weiter schwindet.
Europarl v8

These incidents can have different origins, including technical failures, unintentional mistakes, natural disasters or malicious attacks.
Diese Vorfälle haben unterschiedliche Ursachen, u. a. technische Störungen, Fehler, Naturkatastrophen oder böswillige Angriffe.
TildeMODEL v2018

Even if, in the Member States, there is a willingness among most of the participants to tranpose decisions properly - as is the case with the public sector banks and the savings banks - there are often technical mistakes in the transposal or differences of opinion on certain points.
Auch wenn in den Mitgliedsstaaten grundsätzlich bei den meisten Beteiligten ein guter Wille und die Bereitschaft zur ordnungsgemäßen Umsetzung so wie auch bei den Landesbanken und Sparkassen besteht, unterlaufen manchmal technische Fehler bei der Umsetzung oder es bestehen Meinungsverschiedenheiten über gewisse Punkte.
TildeMODEL v2018

Because of some technical mistakes in the prosecution's case which Viktor emphasised repeatedly, i was cleared of all the charges.
Wegen formaler Fehler in der Beweisführung des Staatsanwalts, auf die Viktor mehrfach hinwies, wurde ich von allen Vorwürfen frei gesprochen.
OpenSubtitles v2018

When you sing up for a 6-week funnel hacks master class, you are lining up to receive some great information about ways to make a mint taking advantage of technical mistakes your competitor might do not even on purpose.
Wenn Sie singen sich für ein 6-Wochen-Trichter hackt Meisterklasse, Sie stehen Schlange, um einige großartige Informationen über die Möglichkeiten erhalten eine Münze unter Ausnutzung der technischen Fehler Ihr Konkurrent nicht einmal absichtlich tun könnte zu machen.
CCAligned v1

The Application may contain content that is offensive, indecent, or otherwise objectionable, as well as content containing technical inaccuracies, typographical mistakes, and other errors.
Die Website kann Inhalte enthalten die beleidigend, unzüchtig oder auf andere Art anstößig sind, oder die technische Ungenauigkeiten, Druckfehler und andere Fehler enthalten.
ParaCrawl v7.1

The Website may contain content that is offensive, indecent, or otherwise objectionable, as well as content containing technical inaccuracies, typographical mistakes, and other errors.
Die Website kann anstößige, anstößige oder anderweitig anstößige Inhalte sowie Inhalte enthalten, die technische Ungenauigkeiten, typografische Fehler und andere Fehler enthalten.
ParaCrawl v7.1

The Website or the App may contain content that is offensive, indecent, or otherwise objectionable, as well as content containing technical inaccuracies, typographical mistakes, and other errors.
Die Website kann Inhalte enthalten, die beleidigend, unanständig oder anderweitig anstößig sind, sowie Inhalte, die technische Ungenauigkeiten, Schreibfehler und sonstige Fehler aufweisen.
ParaCrawl v7.1