Übersetzung für "Tearing force" in Deutsch
In
elastomers,
the
tearing
force
is
usually
also
the
maximum
force.
Bei
Elastomeren
ist
die
Reißkraft
im
Allgemeinen
auch
die
Höchstkraft.
EuroPat v2
With
this
weakening
of
the
material
it
is
possible
to
achieve
a
sufficiently
low
tearing
force.
Mit
dieser
Schwächung
des
Materials
lässt
sich
eine
ausreichend
geringe
Abreißkraft
erzielen.
EuroPat v2
This
produces
a
tearing
off
force
which
breaks
up
the
lock
6
.
Dadurch
entsteht
eine
Abreißkraft,
welche
die
Sperre
6
aufbricht.
EuroPat v2
The
tearing
force
required
for
the
last
emptying
of
the
mold
was
found
to
be
7.7
kN
(see
Table).
Bei
der
letzten
Entformung
wurde
eine
Aufreißkraft
von
7,7
kN
gemessen
(vgl.
Tabelle).
EuroPat v2
The
tearing
force
for
the
last
emptying
of
the
mold
was
found
to
be
11.9
kN
(see
Table).
Bei
der
letzten
Entformung
wurde
eine
Aufreißkraft
von
11,9
kN
gemessen
(vgl.
Tabelle).
EuroPat v2
Furthermore,
the
tearing
and
breaking
force
of
the
excavator
is
increased
by
improving
its
ground
adhesion.
Zusätzlich
wird
durch
die
Erhöhung
der
Bodenauflagehaftung
die
von
dem
Bagger
aufbringbare
Reißkraft
und
Losbrechkraft
erhöht.
EuroPat v2
The
size
of
the
area
is
in
turn
fixed
by
the
tearing
force
when
extracting
the
billet
1
.
Die
Größe
der
Fläche
wird
wiederum
über
die
Reißkraft
beim
Ausziehen
des
Bolzens
1
festgelegt.
EuroPat v2
The
material
seized
by
this
rotor
22
is
for
the
most
part
spun
onto
the
rotor
21
with
considerable
pre-acceleration
and
is
seized
there
by
the
splitting
tools
25
with
increased
impact
and
tearing
force.
Das
von
diesem
Rotor
22
erfaßte
Material
wird
zu
einem
großen
Teil
mit
einer
erheblichen
Vorbeschleunigung
auf
den
Rotor
21
geschleudert
und
dort
mit
erhöhter
Prall-
und
Reißkraft
von
den
Spaltwerkzeugen
25
erfaßt.
EuroPat v2
The
degree
of
crosslinking
of
the
samples
is
tested
by
determining
the
hot
set,
and
their
resistance
to
ageing
is
tested
by
measuring
the
tearing
force
after
oven-ageing
at
150°.
Die
Proben
werden
auf
ihren
Vernetzungsgrad
durch
Bestimmung
des
Hot
Set
geprüft
und
auf
ihre
Alterungsbeständigkeit
durch
Messung
der
Reisskraft
nach
Ofenalterung
bei
150°.
EuroPat v2
This
ensures
in
addition
that
the
tearing
force
of
the
covering
layer
is
lower
than
the
cohesive
force
of
the
sealing
seam.
Hierdurch
gelingt
es
zusätzlich,
die
Aufreißkraft
der
Abdeckschicht
niedriger
als
die
Kohäsionskraft
der
Siegelnaht
zu
halten.
EuroPat v2
When
the
opening
process
is
initiated,
therefore,
the
tearing-open
force
is
guided
accurately
into
the
region
of
the
hole
and
to
the
start
of
the
line
of
weakness
so
that
the
tear-open
tab
is
formed
exactly
in
accordance
with
the
envisaged
outlines
and
can
be
opened
without
the
need
to
implement
any
special
actuating
procedures.
Bei
Einleitung
des
Öffnungsvorganges
wird
damit
die
Aufreißkraft
exakt
im
Bereich
des
Loches
an
den
Anfang
der
Schwächungslinie
geführt,
so
daß
die
Aufreißlasche
genau
entsprechend
den
vorgesehenen
Umrissen
gebildet
und
geöffnet
werden
kann,
ohne
daß
besondere
Betätigungsarten
beachtet
werden
müßten.
EuroPat v2
If
an
upward
tear
is
now
made
in
order
to
open
the
closure
part,
then
the
tearing
force
is
introduced
into
the
weld
line
in
such
a
way
that
the
tear-up
portion
disposed
within
the
weld
line
remains
stuck
to
the
closure
part,
and
is
torn
out
of
the
bottom
part,
giving
the
pouring
opening--defined,
thus
by
the
contour
of
the
weld
line-.
Reißt
man
nun
zum
Öffnen
das
Verschlußteil
hoch,
dann
wird
in
die
Schweißlinie
die
Reißkraft
so
eingeleitet,
daß
das
innerhalb
der
Schweißlinie
liegende
Aufreißstück
am
Verschlußteil
haften
bleibt
und
aus
dem
Unterteil
so
herausgerissen
wird,
daß
sich
-
also
durch
den
Verlauf
der
Schweißlinie
bestimmt
-
die
Ausgießöffnung
ergibt.
EuroPat v2
The
tearing
force
and
elasticity
of
the
fibrin
web
thus
modified
by
the
addition
of
glycerol
is
so
considerable
that
the
fibrin
web
takes
on
a
rubbery
consistency.
Die
Reisskraft
und
Elastizität
des
so
durch
den
Glyzerinzusatz
modifizierten
Fibrinvlieses
ist
so
erheblich,
dass
das
Fibrinvlies
eine
gummiartige
Konsistenz
erhält.
EuroPat v2
The
friction
coefficients
are
in
this
case
to
be
set
such
that,
under
the
given
test
conditions,
the
sum
of
the
stripping
force
and
frictional
force
is
lower
than
the
tearing
force
of
the
adhesive
films
used
even
at
pulling-off
angles
significantly
above
0°
from
the
underlying
surface.
Die
Reibungskoeffizienten
sind
dabei
derart
einzustellen,
daß
die
Summe
von
Stripkraft
und
Reibungskraft
auch
bei
Abzugswinkeln
deutlich
über
0°
vom
Untergrund
niedriger
als
die
Reißkraft
der
verwendeten
Klebstoff-Folien
unter
den
gegebenen
Versuchsbedingungen
ausgelegt
ist.
EuroPat v2
By
introducing
the
end
of
the
tongue
into
the
push-through
opening,
the
original
tearing
force
of
the
seal
closure
is
restored
so
that
this
manipulation
can
withstand
a
superficial
examination
at
any
time.
Durch
das
Einführen
des
Zungenendes
in
die
Durchstossöffnung
wird
die
ursprüngliche
Reisskraft
des
Plombenverschlusses
wieder
hergestellt,
wodurch
diese
Manipulation
einer
oberflächlichen
Überprüfung
jederzeit
standhalten
kann.
EuroPat v2
The
selected
center
spacing
d
should
be
as
small
as
possible
so
that
a
minimum
web
remains
in
the
foamed
material
layer,
i.e.,
if
the
center
spacing
d
were
further
reduced
in
order
to
reduce
the
necessary
tearing
force,
the
webs
would
disappear
due
to
the
larger
volume
of
the
foamed
material
layer
2
that
is
removed
compared
to
the
volume
of
material
removed
in
the
substrate
layer
1
and
decorative
layer
3
.
Der
Mittenabstand
d
ist
so
gering
wie
möglich
gewählt,
so
dass
ein
Minimum
an
Steg
in
der
Schaumstoffschicht
2
erhalten
bleibt,
d.h.
würde
man
zur
Verringerung
der
notwendigen
Aufreißkraft
den
Mittenabstand
d
weiter
verringern,
würden
durch
die
großvolumigere
Verbrennung
der
Schaumstoffschicht
2
gegenüber
dem
Abtragsvolumen
in
der
Trägerschicht
1
und
der
Dekorschicht
3
die
Stege
verschwinden.
EuroPat v2
The
visibility
of
the
line
of
weakening
changes
at
most
negligibly
compared
to
the
first
embodiment
example
in
spite
of
the
reduced
tearing
force.
An
der
optischen
Wahrnehmbarkeit
der
Schwächelinie
ändert
sich
trotz
Verringerung
der
Aufreißkraft
höchstens
unwesentlich
gegenüber
dem
ersten
Ausführungsbeispiel.
EuroPat v2
Moreover,
the
tearing
force
of
the
predetermined
breaking
point
is
temperature-dependent,
the
slighter
the
higher
the
temperature.
Außerdem
ist
die
Aufreißkraft
der
Sollbruchstelle
temperaturabhängig,
und
zwar
um
so
geringer,
je
höher
die
Temperatur
ist.
EuroPat v2