Übersetzung für "Teaching environment" in Deutsch
We
need
to
create
European
contents
for
teaching
in
an
environment
of
cultural
diversity.
Wir
müssen
europäische
Inhalte
für
den
Unterricht
in
einem
kulturell
vielfältigen
Umfeld
schaffen.
TildeMODEL v2018
Microsoft
365
Education
offers
an
unparalleled
digital
teaching
and
learning
environment;
Microsoft
365
Education
bietet
eine
einzigartige
digitale
Lern-
und
Lernumgebung.
ParaCrawl v7.1
Our
research
projects
develop
along
the
requirements
that
arise
in
our
teaching
environment.
Die
Forschungsprojekte
der
FH
BURGENLAND
entwickeln
sich
stark
entlang
der
Bedürfnisse
der
Lehre.
ParaCrawl v7.1
New
teaching
methods
need
a
new
teaching
environment.
Neue
Lehrmethoden
erfordern
eine
neue
Lehrumgebung.
ParaCrawl v7.1
Can
the
learning
resource
be
integrated
easily
into
a
teaching
environment
(e.g.
classroom,
group-work,
etc.)?
Kann
das
Unterrichtsmaterial
leicht
in
eine
Lernumgebung
integriert
werden
(z.B.
Klassenzimmer,
Gruppenarbeit
usw.)?
ParaCrawl v7.1
A
laptop
can
be
transformed
into
a
mobile
school:
a
portable
learning
and
teaching
environment.
Ein
Laptop
kann
zu
einer
mobilen
Schule
werden:
eine
transportable
Lern-
und
Lehrumgebung.
ParaCrawl v7.1
The
plastics
engineering
specialisation
is
correspondingly
embedded
in
a
well-established
teaching
and
research
environment.
Dementsprechend
ist
die
Vertiefung
Kunststofftechnik
in
ein
starkes
Umfeld
von
Lehre
und
Forschung
eingebettet.
ParaCrawl v7.1
The
teaching
environment
where
Ms.
Zhuang
taught
has
been
severely
disrupted
because
of
her
arrest.
Das
Umfeld,
in
dem
Frau
Zhuang
unterrichtete,
wurde
jedesmal
wegen
ihrer
Festnahmen
ernsthaft
gestört.
ParaCrawl v7.1
Their
involvement
in
the
design
and
implementation
of
the
initiative,
combined
with
appropriate
training,
is
key
to
"opening
up
education"
innovatively
through
new
technologies
and
Open
Educational
Resources
(OER)
in
a
teaching
and
learning
environment
that
reaches
out
to
everyone;
Ihre
Beteiligung
an
der
Konzipierung
und
Umsetzung
der
Initiative
-
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Ausbildung
-
ist
unverzichtbar,
um
diese
"Öffnung
der
Bildung"
mithilfe
neuer
Technologien
und
frei
zugänglicher
Lehr-
und
Lernmaterialien
innovativ
und
in
einem
Kontext
der
Bildung
für
alle
zu
vollziehen;
TildeMODEL v2018
Their
involvement
in
the
design
and
implementation
of
the
initiative,
combined
with
appropriate
training,
is
key
to
"opening
up
education"
innovatively
through
new
technologies
and
Open
Educational
Resources
(OER)
in
a
teaching
and
learning
environment
that
reaches
out
to
everyone.
Ihre
Beteiligung
an
der
Konzipierung
und
Umsetzung
der
Initiative
ist
-
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Ausbildung
-
unverzichtbar,
um
die
Bildung
mithilfe
neuer
Technologien
und
frei
zugänglicher
Lehr-
und
Lernmaterialien
innovativ
und
im
Kontext
der
"Bildung
für
alle"
zu
öffnen.
TildeMODEL v2018
Higher
education
institutions
should
encourage,
welcome,
and
take
account
of
student
feed-back
which
could
detect
problems
in
the
teaching
and
learning
environment
early
on
and
lead
to
faster,
more
effective
improvements.
Hochschuleinrichtungen
sollten
Rückmeldungen
von
Studierenden
fördern,
wertschätzen
und
berücksichtigen,
die
Probleme
in
der
Lehre
und
der
Lernumgebung
frühzeitig
aufdecken
und
zu
rascheren,
wirksameren
Verbesserungen
führen
könnten.
TildeMODEL v2018
The
involvement
of
teachers
in
the
design
and
implementation
of
the
initiative,
combined
with
appropriate
training,
is
key
to
opening
up
education
innovatively
through
new
technologies
and
Open
Educational
Resources
(OER)
in
a
teaching
and
learning
environment
that
reaches
out
to
everyone.
Unverzichtbar
ist
die
Beteiligung
der
Lehrkräfte
an
der
Konzipierung
und
Umsetzung
der
Initiative
-
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Ausbildung
-,
um
die
Bildung
mithilfe
neuer
Technologien
und
frei
zugänglicher
Lehr-
und
Lernmaterialien
innovativ
und
im
Kontext
der
"Bildung
für
alle"
zu
öffnen.
TildeMODEL v2018
Child-friendly
standards
are
met
in
1,200
schools
and
600,000
children
now
benefit
from
a
child-
friendly
learning
environment,
teaching
and
learning
methods.
An
1200
Schulen
werden
mittlerweile
kinderfreundliche
Standards
eingehalten
und
600
000
Kinder
kommen
in
den
Genuss
eines
kinderfreundlichen
Lernumfelds
und
kindgerechter
Lehr-
und
Lernmethoden.
TildeMODEL v2018
This
is
where
the
benefits
should
be
obtained,
and
the
best
way
of
achieving
this
pedagogicaly
and
organisationally,
is
to
allow
those
closest
to
'the
action'
to
do
it
the
way
that
best
fits
into
their
working,
teaching
and
learning
environment.
Hier
sollten
Erfolge
erzielt
werden,
und
der
beste
Weg,
dies
zu
erreichen,
auf
pädagogischer
wie
auf
organisatorischer
Ebene,
ist
es,
denen,
die
damit
am
engsten
zusammenarbeiten,
zu
erlauben,
so
zu
arbeiten,
wie
dies
am
besten
zu
ihrer
Arbeits-,
Lehr-
und
Lemumgebung
paßt.
EUbookshop v2