Übersetzung für "Tax hike" in Deutsch

A tax hike is only part of that.
Eine Anhebung der Steuern ist nur ein Teil davon.
News-Commentary v14

Putting off the tax hike won't appease the protesters, Libération believes:
Die Aufschiebung der Steuererhöhung wird die Protestler nicht beruhigen, schätzt Libération:
ParaCrawl v7.1

That was for the tax hike.
Das war für die Steuererhöhung.
OpenSubtitles v2018

That would be the functional equivalent of a tax hike on beleaguered American families – hardly the solution that US politicians are promising.
Dies käme faktisch einer Steuererhöhung für die bereits jetzt überlasteten amerikanischen Familien gleich – nicht gerade die Lösung, die die amerikanische Politik verspricht.
News-Commentary v14

According to Brown, the tax hike would be temporary, yet it would last seven years.
Nach Aussage von Brown ist die Steuererhöhung nur vorübergehend, aber sie wird sieben Jahre in Kraft sein.
News-Commentary v14

That would be the functional equivalent of a tax hike on middle-class families – precisely the constituency that so concerns Congress.
Dies wäre das funktionale Äquivalent einer Steuererhöhung für Mittelklassefamilien – genau die Wählerschaft, die dem Kongress so am Herzen liegt.
News-Commentary v14

Significantly, this alternative sourcing will most likely have a higher cost base than Chinese production, thereby imposing the functional equivalent of a tax hike on already-beleaguered middle-class Americans.
Von Bedeutung ist dabei, dass diese alternative Beschaffung höchstwahrscheinlich mehr kosten wird als die Produktion in China und für ohnehin schon gebeutelte Amerikaner der Mittelschicht einer Steuererhöhung gleichkäme.
News-Commentary v14

Indeed, some economists fear that a fiscal crisis could erupt even aftera tax hike is passed.
Tatsächlich befürchten manche Ökonomen, dass eine Haushaltskrise selbst dann noch eintreten könnte, wenn eine Steuererhöhung beschlossen wird.
News-Commentary v14

Far from helping to control Japan’s budget deficit and huge public debt, the tax hike probably would have reduced revenues.
Nicht würde die Steuererhöhung nicht dazu beitragen, das enorme japanische Haushaltsdefizit und die riesigen Staatsschulden in den Griff zu kriegen, sondern sie würde wohl sogar zu weniger Einnahmen führen.
News-Commentary v14

The Trump deal would shift the Chinese piece of America’s multilateral imbalance to higher-cost imports from elsewhere – the functional equivalent of a tax hike on American families.
Das von Trump verfolgte Übereinkommen würde den chinesischen Teil von Amerikas multilateralem Ungleichgewicht auf teurere Importe aus anderen Ländern verlagern – was faktisch einer Steuererhöhung für Amerikas Familien gleichkommt.
News-Commentary v14

For the US, this would lead to higher-cost imports – the functional equivalent of a tax hike on consumers.
Für die USA würde dies zu höheren Kosten bei den Importen führen, was funktional einer Steuererhöhung für die Verbraucher gleichkäme.
News-Commentary v14

Inflation is expected to remain fairly high in 2002, although it will probably be lower than in 2001 as the effects of the indirect tax hike will gradually fade away.
Die Inflation wird im Jahr 2002 aller Voraussicht nach relativ hoch bleiben, wenn auch wahrscheinlich niedriger als 2001, da die Effekte der Heraufsetzung indirekter Steuern dann allmählich abklingen werden.
EUbookshop v2

Worse, Japanese unemployment fell and equity markets rose during the 2014 "recession" that followed the consumption tax hike.
Ausserdem sank während der "Rezession" von 2014, die auf die Erhöhung der Verbrauchssteuer folgte, die Arbeitslosigkeit und die Aktienmärkte legten zu.
ParaCrawl v7.1

Yesterday, after hundreds of thousands of people across France donned yellow vests and blockaded roads and intersections to oppose President Emmanuel Macron's fuel tax hike and his social attacks on working people, the French government announced the return to universal military service.
Nachdem am Wochenende Hunderttausende Menschen in ganz Frankreich in gelben Warnwesten Straßen und Kreuzungen blockiert hatten, um gegen Präsident Macrons Erhöhung der Mineralölsteuer und seine sozialen Angriffe auf die arbeitende Bevölkerung zu protestieren, kündigte die Regierung am Montag die Wiedereinführung der allgemeinen Wehrpflicht an.
ParaCrawl v7.1

The government finally announced today that it would "suspend" the fuel tax hike, in an attempt to placate the protestors.
Schlussendlich gab die Regierung heute bekannt, dass sie die Anhebung der Steuer auf Treibstoff "suspendiert".
ParaCrawl v7.1

Domestic headwinds include the re-introduction of long-term capital gain taxes (which affect foreign investors), difficulties collecting the goods and services (GST) tax, interest-rate hike concerns and a weakening rupee.
Zu den inländischen Belastungen zählen neben der erneuten Einführung langfristiger Kapitalertragsteuern (von denen ausländische Anleger betroffen sind) auch Schwierigkeiten bei der Eintreibung der Steuer auf Waren und Dienstleistungen, Sorgen um Zinserhöhungen und eine Abschwächung der Rupie.
ParaCrawl v7.1