Übersetzung für "Tax base erosion" in Deutsch
Therefore,
it
is
necessary
to
lay
down
rules
against
this
kind
of
tax
base
erosion.
Daher
ist
es
erforderlich,
Vorschriften
gegen
diese
Art
der
Aushöhlung
der
Steuerbemessungsgrundlage
zu
erlassen.
TildeMODEL v2018
Austerity
programs
have
been
largely
counterproductive,
generating
vicious
cycles
of
slow
or
no
growth,
business
closures,
skyrocketing
unemployment,
and
tax-base
erosion.
Sparmaßnahmen
waren
größtenteils
gegenproduktiv
und
haben
Teufelskreise
von
geringem
bis
keinem
Wachstum,
Geschäftsschließungen,
in
die
Höhe
schießende
Arbeitslosenzahlen
und
eine
Erosion
der
Steuergrundlage
erzeugt.
News-Commentary v14
Tax
base
erosion
is
considerably
reducing
national
tax
revenues,
which
hinders
Member
States
in
applying
growth-friendly
tax
policies.
Die
Erosion
der
Steuerbemessungsgrundlage
hat
eine
beträchtliche
Minderung
der
nationalen
Steueraufkommen
zur
Folge,
was
die
Mitgliedstaaten
wiederum
daran
hindert,
eine
wachstumsfreundliche
Steuerpolitik
auf
den
Weg
zu
bringen.
DGT v2019
Exit
taxation
serves
the
purpose
of
preventing
tax
base
erosion
in
the
State
of
origin
when
assets
which
incorporate
unrealised
underlying
gains
are
transferred,
without
a
change
of
ownership,
out
of
the
taxing
jurisdiction
of
that
State.
Die
Wegzugsbesteuerung
dient
dazu,
die
Aushöhlung
der
Steuerbasis
im
Ursprungsland
zu
verhindern,
wenn
Vermögenswerte,
die
noch
nicht
realisierte
Gewinne
enthalten,
ohne
Eigentümerwechsel
aus
diesem
Land
abgezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Not
only
can
this
lead
to
serious
tax
base
erosion
for
other
Member
States,
but
it
can
further
incentivise
aggressive
tax
planning
and
corporate
tax
avoidance.
Dies
kann
nicht
nur
zu
einer
schwerwiegenden
Minderung
der
Steuerbasis
in
anderen
Mitgliedstaaten
führen,
sondern
auch
aggressiver
Steuerplanung
und
Steuervermeidung
auf
Ebene
der
Unternehmen
Vorschub
leisten.
TildeMODEL v2018
For
example,
it
will
be
particularly
important
to
ensure
that
Member
States
can
continue
to
protect
their
share
of
the
tax
base
against
potential
erosion
and
avoid
the
situation
where
third
country
losses
can
be
imported
into
the
CCCTB
area
but
profits
remain
outside.
So
wird
besonders
wichtig
sein
zu
gewährleisten,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihren
Anteil
an
der
Steuerbemessungsgrundlage
auch
weiterhin
vor
potenzieller
Erosion
schützen
und
vermeiden
können,
dass
in
Drittstaaten
entstandene
Verluste,
nicht
aber
Gewinne
in
den
Geltungsbereich
der
GKKB
eingeführt
werden
können.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
EESC
wants
to
ensure
that
the
EU
is
fully
involved
in
the
OECD's
action
plan
to
combat
tax
avoidance,
base
erosion
and
profit
shifting
(BEPS);
Zu
diesem
Zweck
will
der
EWSA
erreichen,
dass
die
EU
voll
und
ganz
in
den
Aktionsplan
der
OECD
zur
Bekämpfung
von
Steuerumgehung
und
Aushöhlung
der
Bemessungsgrundlagen
für
die
Unternehmensbesteuerung
sowie
die
Gewinnverlagerung
(BEPS)
einbezogen
wird.
TildeMODEL v2018
It
also
gives
guidance
on
how
to
make
such
national
rules
compatible
with
each
other
with
a
view
to
removing
double
taxation
or
unintended
non-taxation
and
preventing
abuse
and
tax
base
erosion.
Außerdem
werden
Hinweise
gegeben,
wie
sich
diese
einzelstaatlichen
Vorschriften
aufeinander
abstimmen
lassen,
um
Doppelbesteuerung
oder
versehentliche
Nichtbesteuerung
auszuschließen
und
Missbrauch
und
einer
Minderung
der
Steuerbemessungsgrundlage
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
Member
States
find
it
increasingly
difficult
to
protect
their
national
tax
bases
from
erosion
as
tax-planning
structures
have
evolved
to
be
particularly
sophisticated
and
often
take
advantage
of
the
increased
mobility
of
both
capital
and
persons
within
the
internal
market.
Für
die
Mitgliedstaaten
wird
es
immer
schwieriger,
ihre
nationalen
Steuerbemessungsgrundlagen
gegen
Aushöhlung
zu
schützen,
da
die
Steuerplanungsstrukturen
immer
ausgefeilter
werden
und
sich
häufig
die
höhere
Mobilität
von
Kapital
und
Personen
im
Binnenmarkt
zunutze
machen.
DGT v2019
The
Commission
also
adds
that
"MSs
should
[…]
be
able
to
protect
their
tax
bases
from
artificial
erosion
through
structured
debt
financing,
also
within
the
EU/EEA".
Die
Kommission
fügt
hinzu,
dass
"die
Mitgliedstaaten
jedoch
in
der
Lage
sein
[sollten],
ihre
Steuerbemessungsgrundlagen
durch
strukturierte
Schuldenfinanzierung
auch
innerhalb
der
EU/des
EWR
vor
künstlicher
Aushöhlung
zu
schützen".
TildeMODEL v2018
Member
States
find
it
difficult
to
protect
their
national
tax
bases
from
erosion
through
aggressive
tax
planning,
despite
important
efforts.
Trotz
erheblicher
Anstrengungen
fällt
es
den
Mitgliedstaaten
schwer,
ihre
nationalen
Steuerbemessungsgrundlagen
vor
der
Erosion
durch
aggressive
Steuerplanung
zu
schützen.
DGT v2019
In
these
circumstances,
Member
States
find
it
increasingly
difficult
to
fight
effectively,
through
unilateral
action,
against
aggressive
tax
planning
practices2
in
order
to
protect
their
national
tax
bases
from
erosion
and
counter
profit
shifting.
In
einem
solchen
Umfeld
fällt
es
den
Mitgliedstaaten
zunehmend
schwer,
aggressive
Steuerplanungspraktiken2
im
Alleingang
wirksam
zu
bekämpfen,
um
ihre
nationalen
Steuerbemessungsgrundlagen
vor
Erosion
und
Gewinnverlagerung
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
of
the
opinion
that
MSs
should,
however,
be
able
to
protect
their
tax
bases
from
artificial
erosion
through
structured
debt
financing,
also
within
the
EU/EEA.
Nach
Auffassung
der
Kommission
sollten
die
Mitgliedstaaten
jedoch
in
der
Lage
sein,
ihre
Steuerbemessungsgrundlagen
durch
strukturierte
Schuldenfinanzierung
auch
innerhalb
der
EU/des
EWR
vor
künstlicher
Aushöhlung
zu
schützen.
TildeMODEL v2018