Übersetzung für "Tangible costs" in Deutsch
Theft
of
funds
are
not
the
only
tangible
costs
of
an
attack.
Diebstahl
von
Geldern
verursacht
nicht
die
einzigen
konkreten
Kosten
eines
solchen
Angriffes.
ParaCrawl v7.1
It
only
began
to
take
concrete
shape
when
the
signs
became
tangible
and
the
costs
calculable.
Konkrete
Gestalt
nahm
er
an,
seit
erste
Anzeichen
spürbar
und
die
Kosten
berechenbar
wurden.
ParaCrawl v7.1
Eligible
costs
must
be
limited
to
the
total
investment
costs
(tangible
and
intangible
assets)
as
listed
in
the
National
Plan
corresponding
to
the
market
value
of
free
allowances
(calculated
in
accordance
with
the
Commission
Communication
of
29
March
2011
[17]
or
the
relevant
guidance
document
applicable
when
the
aid
is
granted)
granted
per
beneficiary,
irrespective
of
operating
costs
and
benefits
of
the
corresponding
installation.
Die
beihilfefähigen
Kosten
müssen
beschränkt
sein
auf
die
im
Nationalen
Plan
aufgeführten
Gesamtinvestitionskosten
(materielle
und
immaterielle
Vermögenswerte),
die
dem
Marktwert
der
dem
jeweiligen
Empfänger
kostenlos
gewährten
Zertifikate
(zu
berechnen
gemäß
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
29.
März
2011
[17]
oder
dem
zum
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
geltenden
einschlägigen
Leitfaden)
entsprechen,
und
sind
unabhängig
von
den
Betriebskosten
und
den
Gewinnen
der
betreffenden
Anlage.
DGT v2019
The
secretariat
stressed
that
these
changes
would
have
no
tangible
impact
on
costs
and
that
they
had
been
drafted
with
the
aim
of
streamlining
and
codifying
the
existing
provisions.
Das
Sekretariat
betont,
dass
diese
Änderungen
keine
spürbaren
Auswirkungen
auf
die
Kosten
haben
werden,
und
dass
sie
zur
Rationalisierung
und
Kodifizierung
der
bestehenden
Bestimmungen
dienen.
TildeMODEL v2018
This
can
be
achieved
through
steps
having
a
rapid,
direct
and
tangible
effect
on
costs,
argues
the
opinion
adopted
by
the
EESC
plenary
on
17
March
2010.
Erreicht
werden
kann
dies
durch
Maßnahmen,
die
zu
erschwinglichen
Kosten
und
mit
raschen,
direkten
und
spürbaren
Auswirkungen
umgesetzt
werden
können,
wie
es
in
einer
auf
der
Plenartagung
des
EWSA
am
17.
März
2010
verabschiedeten
Stellungnahme
heißt.
TildeMODEL v2018
In
so
doing,
the
Committee
points
out
both
a
number
of
simple
steps
-
which
would
have
a
rapid,
direct
and
tangible
effect
on
costs
-
and
other
solutions
that
also
exist,
requiring
bold
political
decisions
and
involving
greater
financial
outlay.
In
diesem
Zusammenhang
verweist
er
auf
eine
Reihe
einfacher
Lösungen,
die
zu
erschwinglichen
Kosten
und
mit
raschen,
direkten
und
spürbaren
Auswirkungen
umgesetzt
werden
könnten,
sowie
auf
weitere
bestehende
Lösungen,
für
die
ein
starkes
politisches
Engagement
und
ein
höherer
Mitteleinsatz
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
most
tangible
costs
at
the
initial
stage
of
activity
are
reduced
to
the
purchase
of
products
and,
if
necessary,
a
new
mixer.
Die
greifbarsten
Kosten
in
der
Anfangsphase
der
Tätigkeit
beschränken
sich
auf
den
Kauf
von
Produkten
und,
falls
erforderlich,
auf
einen
neuen
Mischer.
ParaCrawl v7.1
This
includes
the
purchase
price
of
the
tangible
asset
plus
costs
directly
related
to
getting
the
asset
ready
to
operate
for
its
intended
purpose.
Die
Anschaffungs-
und
Herstellungskosten
umfassen
den
Anschaffungspreis
der
Sachanlage
sowie
die
direkt
zurechenbaren
Kosten,
die
anfallen,
um
die
Sachanlage
in
den
betriebsbereiten
Zustand
für
ihre
vorgesehene
Verwendung
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
There
are
some
tangible
costs,
however,
such
as
the
monetary
loss
in
robberies,
damage
to
property
from
assaults,
and
medical
costs
of
injuries.
Es
gibt
jedoch
einige
greifbare
Kosten,
wie
zum
Beispiel
den
finanziellen
Verlust
bei
Raubüberfällen,
der
Beschädigung
von
Eigentum
bei
Überfällen
und
medizinische
Kosten
bei
Verletzungen.
ParaCrawl v7.1
Automation
of
the
complex
analysis
requirements
process
tangibly
cuts
costs
because:
Die
Automatisierung
des
komplexen
Analysen-Anforderungsprozesses
reduziert
spürbar
Kosten,
weil:
ParaCrawl v7.1
That
all
leads
to
higher
efficiency
and
tangible
cost
advantage.
Das
alles
führt
zu
hoher
Effizienz
und
einem
spürbaren
Kostenvorteil
werden.
ParaCrawl v7.1
This
optimisation
of
the
supply
chain
leads
to
tangible
transportation
cost
savings
for
its
customers.
Diese
Optimierung
der
Lieferkette
führt
zu
konkreten
Kosteneinsparungen
für
die
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Our
size
along
with
our
ongoing
striving
towards
most
efficient
administration
processes
lead
to
tangible
cost
savings.
Unsere
Grösse
wie
auch
unser
konsequentes
Streben
nach
effizienten
Verwaltungsabläufen
führen
zu
einem
spürbaren
Kostenvorteil.
ParaCrawl v7.1
While
progress
was
made
in
the
third
quarter,
the
measures
put
in
place
have
not
yet
led
to
a
tangible
improvement
in
cost
structures.
Zwar
konnten
im
Berichtsquartal
Fortschritte
erzielt
werden,
doch
führten
diese
noch
nicht
zu
spürbaren
Kostenoptimierungen.
ParaCrawl v7.1
The
gain
for
the
Member
States
involved
in
terms
of
knowledge
and
experience
exchanged
is
intended
to
be
substantial
and
in
some
cases
lead
to
tangible
cost
savings.
Der
Nutzen
für
die
beteiligten
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
den
Austausch
von
Wissen
und
Erfahrung
sollte
erheblich
sein
und
in
manchen
Fällen
zu
spürbaren
Kosteneinsparungen
führen.
TildeMODEL v2018
Increasing
energy
costs
have
also
become
a
tangible
cost
factor
in
retirement
and
nursing
homes,
and
present
operators
and
funding
bodies
with
the
task
of
reducing
costs
and
using
energy
efficiently
while
maintaining
the
same
quality
standard.
Steigende
Energiepreise
sind
auch
zu
einem
spürbaren
Kostenfaktor
in
Alten-
und
Pflegeheimen
geworden
und
stellen
Betreiber
und
Träger
vor
die
Aufgabe
–
bei
gleichem
Qualitätsstandard
–
die
Kosten
zu
senken
und
Energie
effizient
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
size
and
efficiency
of
Swiss
Life
Pension
Services
AG
as
well
as
our
modern
administration
software,
which
consistently
integrates
new
market
requirements,
produce
tangible
cost
savings.
Die
Grösse
und
Effizienz
von
Swiss
Life
Pension
Services
AG
sowie
unsere
moderne
Verwaltungssoftware,
die
kontinuierlich
die
neuen
Marktbedürfnisse
integriert,
führen
zu
einem
spürbaren
Kostenvorteil.
ParaCrawl v7.1
High-quality
thermal
insulation
of
the
roof
will
provide
tangible
cost
savings
during
further
operation
of
premises,
reducing
heating
costs.
Hochwertige
Wärmedämmung
des
Daches
wird
greifbare
Kosteneinsparungen
beim
weiteren
Betrieb
der
Räumlichkeiten,
die
Heizkosten
zu
senken.
ParaCrawl v7.1
The
total
tangible
cost
of
alcohol
(costs
of
health
care,
production
losses,
welfare
provision,
injuries
and
violence,
research
and
education)
to
the
European
Union,
as
it
existed
in
2003,
has
been
estimated
at
€125
billion,
1.3%
of
gross
domestic
product.
Die
2003
in
der
Europäischen
Union
durch
Alkoholkonsum
entstandenen
konkreten
Kosten
(für
Gesundheitsversorgung,
durch
Produktionsverluste,
Sozialhilfe,
Verletzungen
und
Gewalt
sowie
für
Forschung
und
Aufklärung)
sind
mit
125
Mrd.
€
bzw.
1,3%
des
Bruttoinlandsprodukts
veranschlagt
worden.
ParaCrawl v7.1