Übersetzung für "Taking the floor" in Deutsch

I am taking the floor so that I can expose an injustice.
Ich ergreife das Wort, um über eine Ungerechtigkeit zu berichten.
Europarl v8

That being said, there will be no problem with you, in your turn, taking the floor.
Somit haben Sie problemlos das Wort, wenn Sie an der Reihe sind.
Europarl v8

So they rotated, taking turns on the floor.
Also haben sie sich abgewechselt, sich auf dem Boden abgelöst.
OpenSubtitles v2018

Mr President, the reason why I am taking the floor is because of my pleasure at the result that has been achieved.
Herr Präsident, ich melde mich aus Freude über das erzielte Ergebnis zu Wort.
Europarl v8

The majority of the members taking the floor congratulate the rapporteur.
Die Mehrheit der Mitglieder, die das Wort ergreifen, dankt dem Berichterstatter für seine Arbeit.
TildeMODEL v2018

I am taking the floor because I am annoyed by the blatant attempts to use the case of Bulgaria and Romania to resolve internal problems and to respond to internal fears.
Ich ergreife das Wort, da ich über die offensichtlichen Versuche verärgert bin, den Fall Bulgariens und Rumäniens zu nutzen, um interne Probleme zu lösen und auf interne Ängste zu reagieren.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, here is another non-Dutch person taking the floor.
Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, ich setze die Reihe der Nicht-Niederländer fort, die heute das Wort ergreifen.
Europarl v8

And here, I welcome the ambassadors of chocolate and of good taste who are taking the floor today.
Ich begrüße daher auf der Tribüne diejenigen, die als Botschafter der Schokolade und des Geschmacks hier vertreten sind.
Europarl v8

I am taking the floor on this because I think that the way Mr Daul has been attacked on this matter in the Dutch press is not right.
Ich ergreife deshalb dazu das Wort, weil ich es nicht korrekt finde, wie der Kollege Daul in dieser Frage in der niederländischen Presse attackiert wird.
Europarl v8

Madam President, I am just taking the floor briefly to point out that the Green Group and many other Members tabled amendments once again this year to mark the fact that, through its farm price support for the beef sector, the European Union is continuing to fund bullfighting.
Frau Präsidentin, ich ergreife ganz kurz das Wort, um darauf hinzuweisen, daß die V-Fraktion sowie zahlreiche andere Parlamentarier in diesem Jahr Änderungsanträge eingereicht hatten, in denen aufgezeigt werden sollte, daß durch die Agrarpreise für Rindfleisch von der Europäischen Union auch Stierkämpfe weiter finanziert werden.
Europarl v8

Madam President, as I am taking the floor just hours after the terrible accident, I must say just how distressed the Greek representatives are and how much they grieve the tragic loss of the Greek Deputy Foreign Minister, Yannos Kranidiotis, killed while performing his duty: he was a remarkable politician and European visionary who worked hard for peace and co-operation in the Balkans and for reconciliation between Greece and Turkey and who was once himself a Member of the European Parliament.
Frau Präsidentin, meine Herren Kollegen, nur wenige Stunden nach dem schrecklichen Unglück ergreife ich hier in unserem Parlament das Wort und komme nicht umhin, Ihnen zu sagen, wie erschüttert die griechische Delegation ist und wie sehr sie den tragischen Tod des stellvertretenden griechischen Außenministers Yannos Kranidiotis betrauert, der bei der Ausübung seines Amtes ums Leben kam, eines wichtigen Politikers mit einer Vision von Europa, der insbesondere für den Frieden und die Zusammenarbeit auf dem Balkan sowie für die Versöhnung zwischen Griechenland und der Türkei viel geleistet hat.
Europarl v8

In this case I am taking the floor on behalf of the Committee on Budgets in order to mention the main points which that Committee considers to be important at the Conference on the reform of the Treaties, based on the principle that, in politics, it is a mistake to ignore budgets.
Ich ergreife das Wort, in diesem Fall im Namen des Haushaltsausschusses, um die Hauptpunkte zu nennen, die nach Ansicht dieses Ausschusses auf der Konferenz zur Reform der Verträge behandelt werden müssen, ausgehend davon, daß derjenige, der in der Politik nicht auf den Haushalt achtet, falsch liegt.
Europarl v8