Übersetzung für "Taking evidence" in Deutsch
This
applies
in
particular
to
the
taking
of
evidence
and
costs.
Das
gilt
insbesondere
für
die
Bereiche
Beweisverfahren
und
Kostenrecht.
Europarl v8
It
shall
use
the
simplest
and
least
burdensome
method
of
taking
evidence.
Es
wählt
die
einfachste
und
am
wenigsten
aufwendige
Art
der
Beweisaufnahme.
DGT v2019
Particular
attention
will
be
given
to
developing
a
European
system
for
the
taking
of
evidence.
Besondere
Aufmerksamkeit
soll
der
Ausarbeitung
eines
europäischen
Systems
zur
Beweisaufnahme
gewidmet
werden.
TildeMODEL v2018
Looser
arrangements
might
be
introduced,
for
instance,
for
the
taking
of
evidence.
Denkbar
sind
Erleichterungen
bei
der
Beweiserhebung.
TildeMODEL v2018
In
proceedings
before
the
Board
of
Appeal,
the
means
of
taking
evidence
may
include:
Im
Verfahren
vor
der
Widerspruchskammer
kann
die
Beweiserhebung
erfolgen
durch:
DGT v2019
How
frequently
is
the
direct
taking
evidence
used?
Wie
häufig
wird
von
der
unmittelbaren
Beweisaufnahme
Gebrauch
gemacht?
TildeMODEL v2018
I'm
taking
these
as
evidence.
Ich
nehme
sie
als
Beweisstück
mit.
OpenSubtitles v2018
Well,
in
that
case,
we'll
be
taking
the
state's-evidence
discount.
Nun,
in
diesem
Fall...
werden
wir
den
Staats-Beweis-Rabatt
nehmen.
OpenSubtitles v2018
We're
collecting
all
the
evidence,
taking
all
the
pictures
and
samples.
Wir
sammeln
alle
Beweise,
machen
Fotos
und
nehmen
Proben.
OpenSubtitles v2018
That
man's
taking
evidence
to
the
authorities.
Dieser
Mann
wird
den
Behörden
Beweise
geben.
OpenSubtitles v2018
Direct
taking
of
evidence
must
occur
on
a
voluntary
basis
without
use
of
coercive
measures.
Die
unmittelbare
Beweisaufnahme
muss
auf
freiwilliger
Grundlage
und
ohne
Zwangsmaßnahmen
erfolgen.
EUbookshop v2
Shaw
is
taking
the
evidence
to
D.C.
Before
the
Smart
Dust
can
corrupt
the
files.
Shaw
bringt
die
Beweise
nach
D.C.,
bevor
der
Smart-Staub
sie
zerstören
kann.
OpenSubtitles v2018
At
that
point
the
taking
of
evidence
was
ended
and
the
State
Attorney
began
his
pleading.
Damit
war
die
Beweisaufnahme
abgeschlossen
und
der
Staatsanwalt
begann
mit
seinem
Plädoyer.
ParaCrawl v7.1
The
application
shall
be
rejected
if
the
taking
of
evidence
is
inadmissible.
Der
Antrag
ist
abzulehnen,
wenn
die
Beweiserhebung
unzulässig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
arbitral
tribunal
shall
hold
only
one
oral
hearing,
including
for
the
taking
of
evidence.
Es
findet
nur
eine
mündliche
Verhandlung,
einschließlich
einer
etwaigen
Beweisaufnahme,
statt.
ParaCrawl v7.1
Responsibility
for
the
decision
and
the
taking
of
evidence
will
therefore
normally
rest
with:
Danach
wird
in
der
Regel
für
die
Entscheidung
und
die
Beweisaufnahme
zuständig
sein:
ParaCrawl v7.1
The
provisions
with
regard
to
the
taking
of
evidence
in
proceedings
before
the
European
Patent
Office
shall
apply.
Die
Vorschriften
über
die
Beweisaufnahme
in
Verfahren
vor
dem
Europäischen
Patentamt
sind
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
The
term
"taking
of
evidence"
is
used
in
two
ways
in
the
EPC.
Der
Begriff
"Beweisaufnahme"
hat
im
EPÜ
zwei
Bedeutungen.
ParaCrawl v7.1
3.5
The
third
aspect
relates
to
the
search
for
the
truth
during
the
procedure
for
taking
evidence.
Der
dritte
Gesichtspunkt
betrifft
die
die
Erforschung
der
Wahrheit
im
Beweisverfahren.
ParaCrawl v7.1