Übersetzung für "Take evidence" in Deutsch
This
discussion
will
have
to
take
account
of
evidence
on
the
effective
enforcement
of
the
ban.
Dabei
müssen
Beweise
für
die
tatsächliche
Einhaltung
des
Verbots
herangezogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Sub-Committees
take
evidence
and
frequently
discuss
matters
with
Government
departments.
Die
Unterausschüsse
lassen
sich
unterrichten
und
diskutieren
diese
Vorschläge
häufig
mit
den
Regierungsstellen.
EUbookshop v2
Well,
we're
going
to
need
to
take
this
for
evidence.
Wir
werden
das
hier
als
Beweismaterial
brauchen.
OpenSubtitles v2018
He
said
he
was
going
to
take
them
to
evidence.
Er
sagte,
er
wollte
sie
zu
den
Beweisen
bringen.
OpenSubtitles v2018
If
you
need
it
for
evidence,
take
it.
Wenn
Sie
es
als
Beweis
brauchen,
nehmen
Sie
es.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
that
evidence
bag
now.
Ich
nehme
diese
Beweise
jetzt
an
mich.
OpenSubtitles v2018
So
you
want
me
to
take
this
evidence
down
to
Ducky?
Du
möchtest
also,
dass
ich
diese
Beweismittel
zu
Ducky
bringe?
OpenSubtitles v2018
Then
take
that
evidence
to
a
court.
Dann
geht
mit
diesen
Beweisen
vor
Gericht.
OpenSubtitles v2018
Here,
I'll
just
take
that
for
evidence.
Ich
behalte
das
hier
als
Beweismittel.
OpenSubtitles v2018
It
is
against
the
rules
to
take
evidence.
Es
ist
gegen
die
Regeln,
Beweise
festzuhalten.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
I
tell
the
other
side
what
I'm
doing,
you
have
to
take
this
evidence.
Solange
die
Gegenseite
unterrichtet
ist,
müssen
Sie
diese
Beweise
nehmen.
OpenSubtitles v2018
The
Subcommittees
take
evidence
and
frequently
discuss
matters
with
Government
Departments.
Die
Unterausschüsse
lassen
sich
unterrichten
und
diskutieren
diese
Vorschläge
häufig
mit
den
Regierungsstellen.
EUbookshop v2
Federal
law
required
the
DEA
to
take
that
evidence
into
account,
he
said.
Das
Bundesgesetz
verlangt,
dass
die
DEA
diese
Beweise
berücksichtigt,
erklärte
er.
ParaCrawl v7.1
Search
the
crime
scene
for
the
evidence,
take
samples
and
examine
them
in
the
laboratory.
Durchsuche
den
Tatort
nach
Beweisen,
nimm
Proben
und
untersuche
sie
im
Labor.
ParaCrawl v7.1