Übersetzung für "Taking as example" in Deutsch
I
was
taking
it
as
an
example.
Ich
nannte
das
nur
als
Beispiel.
ParaCrawl v7.1
Taking
astronomy
as
an
example,
the
dark
sides
of
artificial
lighting
is
very
obvious.
Am
Beispiel
der
Astronomie
zeigen
sich
die
Schattenseiten
der
künstlichen
Beleuchtung
besonders
deutlich.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
show
you,
taking
Austria
as
an
example,
that
this
representativeness
does
not
exist
everywhere.
Ich
möchte
Ihnen
am
Beispiel
Österreichs
zeigen,
daß
diese
Repräsentativität
nicht
überall
gegeben
ist.
Europarl v8
The
invention
is
explained
below
taking,
as
an
example,
noise
reduction
on
speech
signals
by
utilizing
intra-phoneme
redundancy.
Die
Erfindung
wird
im
folgenden
am
Beispiel
der
Rauschreduzierung
an
Sprachsignalen
durch
Ausnutzung
der
intra-phonem-Redundanz
erläutert.
EuroPat v2
Taking
nature
as
an
example,
the
bridge
overspans
the
Isar
river
like
a
branched
limb.
Die
Natur
als
Beispiel
nehmend,
überspannt
die
Brücke
wie
ein
verzweigter
Ast
die
Isar.
ParaCrawl v7.1
The
invention
will
be
described
in
further
detail
below
taking
as
an
example
an
electromechanical
brake
for
a
motor
vehicle.
Die
Erfindung
wird
im
Folgenden
am
Beispiel
einer
elektromechanischen
Bremse
für
ein
Kraftfahrzeug
näher
erläutert.
EuroPat v2
This
will
be
described
below
primarily
taking
as
an
example
an
actuating
element
with
conductive
damping
faces
for
sensor
coils.
Das
wird
nachfolgend
hauptsächlich
am
Beispiel
eines
Betätigungselements
mit
leitfähigen
Bedämpfungsflächen
für
Sensorspulen
beschrieben.
EuroPat v2
This
may
be
exemplified
taking,
as
example,
the
reaction
of
a
carbonate
with
a
trihydric
alcohol.
Dies
sei
am
Beispiel
der
Umsetzung
eines
Carbonates
mit
einem
dreiwertigen
Alkohol
beispielhaft
erläutert.
EuroPat v2
But
they’re
taking
as
their
example
the
worst
of
the
monks,
and
not
the
best.
Aber
sie
zeigen
mit
diesen
Beispielen
das
Schlimmste
der
Mönche,
und
keineswegs
das
Beste.
ParaCrawl v7.1
But
they're
taking
as
their
example
the
worst
of
the
monks,
and
not
the
best.
Aber
sie
zeigen
mit
diesen
Beispielen
das
Schlimmste
der
Mönche,
und
keineswegs
das
Beste.
ParaCrawl v7.1
Environmental
social
scientists
at
Eawag
have
investigated
how
political
decisions
are
made,
taking
micropollution
as
an
example.
Umweltsozialwissenschaftlerinnen
der
Eawag
haben
am
Beispiel
der
Mikroverunreinigungen
untersucht,
wie
politische
Beschlüsse
zustande
kommen.
ParaCrawl v7.1
In
this
project,
the
political
iconography
of
a
central
Italian
city-state
is
being
analyzed,
taking
Lucca
as
an
example.
Das
Projekt
untersucht
am
Beispiel
der
Stadt
Lucca
die
politische
Ikonographie
eines
mittelitalienischen
Stadtstaates.
ParaCrawl v7.1
I
can
explain
this
better
by
taking
as
an
example
Amendment
No
5
concerning
the
criteria
for
determining
which
countries
will
be
subject
to
the
visa
requirement.
Um
mich
besser
verständlich
zu
machen,
greife
ich
als
Beispiel
den
Änderungsantrag
5
heraus,
der
die
Kriterien
für
die
Erstellung
der
Liste
von
Ländern
betrifft,
für
die
eine
Visumpflicht
vorgeschrieben
werden
soll.
Europarl v8
How
far
women
in
developing
countries
still
have
to
go
to
achieve
equality
of
opportunity
can
be
dramatically
illustrated
by
taking
as
an
example
the
food
production
and
supply
sector.
Wie
weit
Frauen
in
Entwicklungsländern
noch
von
Chancengleichheit
entfernt
sind,
läßt
sich
am
Beispiel
Nahrungsmittelproduktion
und
-versorgung
eindrucksvoll
belegen.
Europarl v8
Only
15
%
of
the
aid
for
reconstruction
for
Bosnia
-
and
I
am
taking
this
as
my
example
-
was
actually
used.
Die
Wiederaufbauhilfe
für
Bosnien
-
und
das
ist
mein
Beispiel
-
konnte
nur
zu
15
%
verwendet
werden.
Europarl v8
Commissioner,
the
Commission
and
the
Council
could
demonstrate
how
serious
they
are
about
this
much-vaunted
partnership
by
taking
Croatia
as
an
example.
Am
Beispiel
Kroatiens,
lieber
Herr
Kommissar,
könnten
die
Kommission
und
der
Rat
zeigen,
wie
ernst
sie
es
mit
der
vielgepriesenen
Partnerschaft
meinen.
Europarl v8