Übersetzung für "Taken out from" in Deutsch
His
timing
was
a
bit
off,
and
his
left
foot
was
taken
right
out
from
under
him.
Sein
Timing
stimmte
nicht,
und
sein
linker
Fuß
rutschte
unter
ihm
weg.
OpenSubtitles v2018
The
ceramic
vessel
can
be
taken
out
from
the
cork
container
.
Das
Keramikgefäß
kann
man
aus
dem
Korkbehälter
herausnehmen.
ParaCrawl v7.1
This
thread
is
finally
taken
out
from
the
warper
and
the
hank
is
formed.
Dieses
Gewinde
wird
schließlich
vom
Warper
herausgenommen
und
der
Knäuel
wird
gebildet.
ParaCrawl v7.1
The
treated
water
is
taken
out
from
the
cartridge
1
via
the
water
outlet
opening
24
.
Das
behandelte
Wasser
wird
über
die
Wasseraustrittsöffnung
24
aus
der
Kartusche
1
abgeleitet.
EuroPat v2
Only
then
can
the
end
of
the
cable
with
the
press
sleeve
be
taken
out
from
the
connection
piece.
Erst
danach
kann
das
Seilende
mit
der
Presshülse
aus
dem
Anschlussstück
herausgenommen
werden.
EuroPat v2
After
finishing,
the
tested
part
needs
to
be
taken
out
from
the
fixture
by
the
operator.
Nach
Testende
wird
das
Prüfteil
vom
Bediener
wieder
aus
der
Vorrichtung
entnommen.
ParaCrawl v7.1
The
radius
gauges
are
then
taken
out
and
removed
from
the
production
cell.
Die
Radiuslehren
werden
entnommen
und
aus
der
Fertigungszelle
ausgeschleust.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
taxes
are
taken
straight
out
from
your
salary.
In
Deutschland
sind
die
Steuern,
die
gerade
aus
Ihrer
Gehaltsvorstellung.
ParaCrawl v7.1
So
far
some
3.8
million
customers
have
taken
out
microinsurance
from
Allianz.
Bisher
haben
zirka
3,8
Millionen
Kunden
eine
Mikroversicherung
bei
der
Allianz
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
When
your
gingerbread
propechtsya
well,
it
can
be
taken
out
from
an
oven.
Wenn
man
Ihr
Pfefferkuchen
gut
propetschetsja,
sie
aus
der
Backröhre
herausnehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
After
loosening
the
screws,
the
barrel
can
be
taken
out
from
the
front.
Nach
Lösen
der
Schrauben
kann
der
Lauf
nach
vorn
entnommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
plasticine
tip
also
should
be
taken
out
from
a
helmet.
Die
plastilinowyj
Spitze
ist
nötig
es
aus
dem
Helm
auch
herauszunehmen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
repaid
loans
were
taken
out
from
the
equation.
Dies
bedeutet,
dass
getilgte
Darlehen
aus
der
Gleichung
herausgenommen
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
new
Ministry
for
Youth
and
Sport
is
taken
out
from
the
Ministry
for
Education
and
Culture.
Das
Ministerium
für
Jugend
und
Sport
wird
aus
dem
Erziehungsministerium
herausgelöst.
ParaCrawl v7.1
The
stone
which
is
taken
out
from
a
fruit
needs
to
be
cleared
of
the
remained
pulp
accurately.
Den
aus
der
Frucht
herausgenommenen
Kern
muss
man
vom
bleibenden
Fruchtfleisch
akkurat
reinigen.
ParaCrawl v7.1
You
can
see
he
made
the
jump
too
close
to
the
edge
of
the
platform
and
had
his
feet
taken
right
out
from
under
him.
Er
sprang
zu
nahe
am
Rand
der
Plattform,
und
es
riss
ihm
die
Füße
weg.
OpenSubtitles v2018
Then
the
device
is
taken
out
from
the
immersing
bath
and
rinsed
with
the
solvent,
and
finally
dried.
Nach
dem
Herausnehmen
aus
dem
Beschichtungsbad
wird
das
Bauteil
mit
dem
Lösungsmittel
gespült
und
getrocknet.
EuroPat v2
Two
whollyowned
French
subsidiaries
of
the
Netherlands
undertaking
Svedex
Holding
had
taken
out
loans
from
two
French
banks.
Zwei
100%ige
französische
Tochtergesellschaften
der
niederländischen
Firma
Svedex
Holding
hatten
bei
zwei
französischen
Banken
Darlehen
aufgenommen.
EUbookshop v2
The
swastikas
were
were
taken
out
from
the
stamps
and
official
seals
until
new
ones
could
be
ordered.
Aus
den
Amtsstempeln
der
Behörden
wurden
die
Hakenkreuze
herausgeschnitzt,
bis
neue
angeschafft
werden
konnten.
ParaCrawl v7.1
In
the
third
position
of
turn,
the
dispensing
unit
30
can
be
taken
out
from
the
neck
region
15
.
In
der
dritten
Drehstellung
kann
die
Ausgabeeinheit
30
aus
dem
Halsbereich
15
genommen
werden.
EuroPat v2