Übersetzung für "Take this way" in Deutsch
I
hope
you
don't
take
this
the
wrong
way.
Ich
hoffe,
du
verstehst
das
nicht
falsch.
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
you
won't
take
this
the
wrong
way.
Ich
hoffe,
du
fasst
das
nicht
falsch
auf.
Tatoeba v2021-03-10
River,
I
don't
want
you
to
take
this
the
wrong
way
but...
River,
verstehen
Sie
mich
bitte
nicht
falsch,
aber...
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way,
but
I
envy
you.
Versteh
das
nicht
falsch,
aber
ich
beneide
dich.
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way,
but,
yeah,
I
would.
Fass
das
nicht
falsch
auf,
aber
ja,
das
würde
ich.
OpenSubtitles v2018
And
please
don't
take
this
the
wrong
way,
but
your
butt
is
like
ka-kow.
Bitte
versteh
das
nicht
falsch,
aber
dein
Hintern
ist
erste
Sahne.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
this
on
the
way
back
to
my
room.
Ich
nehme
das
auf
dem
Rückweg
mit.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I
can
see
you're
going
to
take
this
the
wrong
way.
Okay,
ich
kann
verstehen,
dass
du
das
falsch
auffassen
könntest.
OpenSubtitles v2018
You
know,
me
and
you
can
take
this
all
the
way
to
the
top.
Sie
wissen,
dass
wir
beide
das
bis
zum
Ende
durchziehen
können.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
say...
and
don't
take
this
the
wrong
way...
Ich
wollte
nur
sagen...
und
versteh
das
nicht
falsch...
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way,
but
why
are
we
meeting
in
person?
Versteh
das
nicht
falsch,
aber
warum
treffen
wir
uns
persönlich?
OpenSubtitles v2018
Metin,
don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
really
need
a
shave.
Bruder
Metin,
verzeih
mir,
aber
darf
ich
Dich
auf
etwas
hinweisen?
OpenSubtitles v2018
Well,
don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
surprise
me
is
all.
Bitte
versteh
das
nicht
falsch,
du
überrascht
mich
nur.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
kind
of
jump
into
things
fast.
Verstehe
mich
nicht
falsch,
aber
du
lässt
dich
schnell
auf
Neues
sein.
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
look
disgusting.
Fass
das
nicht
falsch
auf,
aber
du
siehst
ekelhaft
aus.
OpenSubtitles v2018
Son,
don't
take
this
the
wrong
way,
but
frankly,
I
don't
care.
Sohn,
versteh
das
nicht
falsch,
aber
ehrlich
gesagt,
mir
egal.
OpenSubtitles v2018
Please
don't
take
this
the
wrong
way.
Bitte
verstehen
Sie
mich
nicht
falsch.
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way
but
you
look
like
a
panty
sniffer.
Verstehe
mich
nicht
falsch,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Höschenriecher.
OpenSubtitles v2018
Don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
look
like
a
panty-sniffer.
Verstehe
mich
nicht
falsch,
aber
Du
siehst
aus
wie
ein
Höschen-Schnüffler.
OpenSubtitles v2018