Übersetzung für "Take the next step" in Deutsch
Now
we
need
to
take
the
next
step.
Jetzt
muss
man
den
nächsten
Schritt
tun.
Europarl v8
Now
it
is
up
to
opposition
groups
to
take
the
next
step.
Jetzt
ist
es
an
den
Oppositionsgruppen,
die
nächsten
Schritte
einzuleiten.
Europarl v8
Here,
the
Commission
has
decided
to
take
the
next
step.
Hier
hat
die
Kommission
entschieden,
den
nächsten
Schritt
zu
gehen.
Europarl v8
We
want
to
take
the
next
step.
Wir
wollen
den
nächsten
Schritt
wagen.
Tatoeba v2021-03-10
Now
it
is
time
to
take
the
next
step.
Und
jetzt
wird
es
Zeit,
den
nächsten
Schritt
zu
machen.
News-Commentary v14
Make
them
take
the
next
step.
Sie
sollen
den
nächsten
Schritt
tun.
OpenSubtitles v2018
You
just
have
to
convince
him
to
take
the
next
step.
Man
muss
ihn
nur
überzeugen,
den
Schritt
zu
wagen.
OpenSubtitles v2018
If
it
feels
right,
then
we'll
take
the
next
step.
Wenn
es
sich
gut
anfühlt,
machen
wir
den
nächsten
Schritt.
OpenSubtitles v2018
And
if
you'll
have
me,
I'd
like
to
take
the
next
step
in
our
relationship.
Und
wenn
du
möchtest,
machen
wir
den
nächsten
Schritt.
OpenSubtitles v2018
Show
me
you
can
take
the
next
step
in
your
training.
Zeigt
mir,
dass
Ihr
den
nächsten
Schritt
Eurer
Ausbildung
absolvieren
könnt.
OpenSubtitles v2018
I
really
want
to
take
the
next
step,
I
want
to
move
on
with
my
life.
Ich
will
den
nächsten
Schritt
machen,
im
Leben
weiterkommen.
OpenSubtitles v2018
I'm
ready
to
take
the
next
step
if
you
are.
Ich
bin
bereit
für
den
nächsten
Schritt,
wenn
du
es
auch
bist.
OpenSubtitles v2018
And
we're
good
friends
and
it's
time
to
take
the
next
step.
Wir
sind...
gute
Freunde,
aber
jetzt
ist
es
Zeit
für
mehr.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
think
David's
so
reluctant
to
take
the
next
step
with
me?
Warum
glaubst
du,
zögert
David,
den
nächsten
Schritt
zu
machen?
OpenSubtitles v2018
The
banks
are
now
prepared
to
take
the
next
step.
Die
Banken
sind
nun
bereit,
den
nächsten
Schritt
zu
tun.
EUbookshop v2
She
wanted
to
take
it
to
the
next
step,
but
I
was
unwilling
to
do
that.
Sie
wollte
mehr,
aber
ich
wollte
das
nicht.
OpenSubtitles v2018
Agreement
has
been
reached
to
take
the
next
step
in
1996.
Es
wurde
vereinbart,
1996
einen
Schritt
weiterzugehen.
EUbookshop v2
If
we
can't
take
the
next
step...
Schaffen
wir
den
nächsten
Schritt
nicht...
OpenSubtitles v2018
I
think
I'm
ready
to
take
the
next
step.
Ich
wäre
bereit
für
den
nächsten
Schritt.
OpenSubtitles v2018
So,
listen,
sweetie
pie,
I
was
thinking
maybe
we
should
take
this
to
the
next
step.
Hör
mir
zu
Liebling,
wir
sollten
den
nächsten
Schritt
wagen.
OpenSubtitles v2018