Übersetzung für "Tail pipe" in Deutsch

He's a driver... he's got a gas tank for a brain, and a tail pipe for a mouth.
Als Gehirn hat er einen Benzintank und einen Auspuff als Mund!
OpenSubtitles v2018

It's like putting my leg against a tail pipe.
Es ist, als würde mein Bein einen Auspuff berühren.
OpenSubtitles v2018

Further, less or no tools are required for mounting of the tail pipe on the exhaust pipe.
Ferner sind weniger oder keine Werkzeuge zum Montieren des Auspuffrohrs am Auslassrohr erforderlich.
EuroPat v2

The tail pipe may also be arranged below the wading depth.
Auch das Endrohr kann unterhalb der Wattiefe angeordnet sein.
EuroPat v2

This renders the mounting of a tail pipe time consuming and complex.
Dies macht die Montage eines Auspuffrohrs zeitaufwendig und komplex.
EuroPat v2

Only a connection to the rear covering part is provided for the fastening of the tail pipe.
Für die Befestigung der Abgasendrohrblende ist ausschließlich eine Verbindung zum Heckverkleidungsteil vorgesehen.
EuroPat v2

The tail pipe orifice 7 is fastened by means of fastening devices 22 on the rear covering part 1 .
Die Abgasendrohrblende 7 ist an dem Heckverkleidungsteil 1 durch Befestigungsmittel 22 festgelegt.
EuroPat v2

While the brute sound indulges your ears, the gigantic tail pipe is a feast for your eyes.
Während der brachiale Klang die Ohren verwöhnt, ist das gigantische Endrohr ein echter Augenschmaus.
ParaCrawl v7.1

Different temperatures prevail within the exhaust system from the exhaust manifold to the tail pipe during the operation of the exhaust system.
Vom Abgaskrümmer bis zum Endrohr herrschen im Betrieb der Abgasanlage innerhalb des Abgasstrangs unterschiedliche Temperaturen.
EuroPat v2

Finally, there is a tail pipe which is denoted by the designation 5 at the end of the exhaust gas section.
Am Ende des Abgasstranges ist schließlich ein mit dem Bezugszeichen 5 bezeichneter Auspuff vorhanden.
EuroPat v2

On the other hand, said end section 42 may also be flooded from the inside through the tail pipe 44 .
Zum anderen kann besagter Endabschnitt 42 durch das Endrohr 44 hindurch auch von innen geflutet werden.
EuroPat v2

The tail pipe was mounted in a first fixture on the lower side of a vertical piston.
Das Auspuffrohr wurde in einer ersten Befestigungsvorrichtung an der Unterseite eines vertikalen Kolbens montiert.
EuroPat v2

The outlet opening of the tail pipe orifice is situated in a passage bore which is provided in the rear covering part.
Die Auslassöffnung der Abgasendrohrblende liegt in einer Durchtrittsöffnung, die in das Heckverkleidungsteil eingebracht ist.
EuroPat v2

The third element is the tail pipe, the visible part protruding from the back of the car.
Der dritte Bestandteil ist das Endrohr, das am Heck des Fahrzeugs sichtbare Teil.
ParaCrawl v7.1