Übersetzung für "Synergies between" in Deutsch
Innovation
encourages
the
creation
of
synergies
between
traditional
areas
of
activity
and
more
innovative
ones.
Innovationen
regen
das
Entstehen
von
Synergien
zwischen
traditionellen
und
innovativeren
Wirtschaftsaktivitäten
an.
Europarl v8
For
efficiency
purposes,
it
is
therefore
essential
to
establish
synergies
between
the
various
instruments.
Aus
Effizienzgründen
ist
es
deshalb
wichtig,
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Instrumenten
herzustellen.
Europarl v8
Synergies
between
quality
at
work,
productivity
and
employment
should
be
fully
exploited;
Die
Synergien
zwischen
Arbeitsplatzqualität,
Produktivität
und
Beschäftigung
sollten
voll
ausgeschöpft
werden.
DGT v2019
I
should
particularly
like
to
mention
the
synergies
between
climate
change
and
energy.
Ich
möchte
insbesondere
die
Synergien
zwischen
Klimawandel
und
Energie
erwähnen.
Europarl v8
The
IPP
approach
requires
that
the
synergies
between
the
different
tools
are
exploited.
Der
IPP-Ansatz
erfordert
eine
Nutzung
der
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Instrumenten.
TildeMODEL v2018
In
various
ways
the
EU
ensures
that
synergies
between
financing
instruments
and
policies
are
ensured.
Auf
mannigfaltige
Weise
gewährleistet
die
EU
Synergien
zwischen
Finanzierungsinstrumenten
und
politischen
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
There
are
synergies
between
the
policies
of
the
EU
and
the
developing
countries'
which
will
need
to
be
harnessed.
Bestehende
Synergien
zwischen
der
Politik
der
EU
und
der
Entwicklungsländer
müssen
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Synergies
between
the
telecommunications
and
transport
networks
seem
to
be
the
most
promising.
Dabei
scheinen
die
Synergien
zwischen
den
Telekommunikationsnetzen
und
den
Verkehrsnetzen
am
vielversprechendsten.
TildeMODEL v2018
All
parties
involved
therefore
needs
to
help
finding
ways
of
achieving
better
synergies
between
those
investment
sources.
Daher
müssen
sich
alle
Beteiligten
um
bessere
Synergien
zwischen
diesen
Finanzierungsquellen
bemühen.
TildeMODEL v2018
Synergies
between
quality
at
work,
productivity
and
employment
should
be
fully
exploited.
Die
Synergien
zwischen
Arbeitsplatzqualität,
Produktivität
und
Beschäftigung
sollten
voll
ausgeschöpft
werden.
TildeMODEL v2018
Some
potential
synergies
between
different
policies
are
not
addressed.
Einige
mögliche
Synergieeffekte
zwischen
verschiedenen
Strategien
werden
nicht
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
for
advanced
synergies
between
Member
States
and
the
EU.
Es
brauche
umfassendere
Synergien
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
EU.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
potential
synergies
between
DGS
and
resolution
funds
will
be
further
explored.
Gleichwohl
sollen
die
potenziellen
Synergien
zwischen
Einlagensicherungs-
und
Abwicklungsfonds
weiter
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Lisbon
Strategy
can
serve
as
a
basis
for
realising
synergies
between
different
policy
areas.
Die
Lissabon-Strategie
könne
als
Ausgangspunkt
für
Synergien
zwischen
den
einzelnen
Politikbereichen
dienen.
TildeMODEL v2018
This
complementarity
will
allow
for
synergies
between
the
two
programmes.
Diese
Komplementarität
ermöglicht
Synergien
zwischen
den
beiden
Programmen.
TildeMODEL v2018
In
so
doing,
it
shall
take
into
account
the
data
needs
and
synergies
between
potential
data
sources.
Hierbei
berücksichtigt
sie
den
Datenbedarf
und
die
Synergien
zwischen
potenziellen
Datenquellen.
DGT v2019
This
approach
calls
for
increased
synergies
between
Horizon
2020
and
the
cohesion
policy.
Dieser
Ansatz
erfordert
verstärkte
Synergien
zwischen
Horizont
2020
und
der
Kohäsionspolitik.
DGT v2019
In
so
doing,
it
should
take
into
account
the
data
needs
and
synergies
between
potential
data
sources.
Dabei
sollte
sie
dem
Datenbedarf
und
den
Synergien
zwischen
potenziellen
Datenquellen
Rechnung
tragen.
DGT v2019
Synergies
between
quality
at
work,
productivity
and
employment
should
be
fully
exploited,
Die
Synergien
zwischen
Arbeitsplatzqualität,
Produktivität
und
Beschäftigung
sollten
voll
ausgeschöpft
werden;
DGT v2019
In
so
doing,
the
Commission
shall
take
into
account
the
data
needs
and
synergies
between
potential
data
sources.
Hierbei
berücksichtigt
die
Kommission
den
Datenbedarf
und
die
Synergien
zwischen
den
potenziellen
Datenquellen.
DGT v2019
In
so
doing
it
should
take
account
of
the
data
needs
and
of
the
synergies
between
potential
data
sources.
Dabei
sollte
sie
dem
Datenbedarf
und
den
Synergien
zwischen
potenziellen
Datenquellen
Rechnung
tragen.
DGT v2019