Übersetzung für "Synergies between" in Deutsch

Innovation encourages the creation of synergies between traditional areas of activity and more innovative ones.
Innovationen regen das Entstehen von Synergien zwischen traditionellen und innovativeren Wirtschaftsaktivitäten an.
Europarl v8

For efficiency purposes, it is therefore essential to establish synergies between the various instruments.
Aus Effizienzgründen ist es deshalb wichtig, Synergien zwischen den verschiedenen Instrumenten herzustellen.
Europarl v8

Synergies between quality at work, productivity and employment should be fully exploited;
Die Synergien zwischen Arbeitsplatzqualität, Produktivität und Beschäftigung sollten voll ausgeschöpft werden.
DGT v2019

I should particularly like to mention the synergies between climate change and energy.
Ich möchte insbesondere die Synergien zwischen Klimawandel und Energie erwähnen.
Europarl v8

The IPP approach requires that the synergies between the different tools are exploited.
Der IPP-Ansatz erfordert eine Nutzung der Synergien zwischen den verschiedenen Instrumenten.
TildeMODEL v2018

In various ways the EU ensures that synergies between financing instruments and policies are ensured.
Auf mannigfaltige Weise gewährleistet die EU Synergien zwischen Finanzierungsinstrumenten und politischen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

There are synergies between the policies of the EU and the developing countries' which will need to be harnessed.
Bestehende Synergien zwischen der Politik der EU und der Entwicklungsländer müssen genutzt werden.
TildeMODEL v2018

Synergies between the telecommunications and transport networks seem to be the most promising.
Dabei scheinen die Synergien zwischen den Telekommunikationsnetzen und den Verkehrsnetzen am vielversprechendsten.
TildeMODEL v2018

All parties involved therefore needs to help finding ways of achieving better synergies between those investment sources.
Daher müssen sich alle Beteiligten um bessere Synergien zwischen diesen Finanzierungsquellen bemühen.
TildeMODEL v2018

Synergies between quality at work, productivity and employment should be fully exploited.
Die Synergien zwischen Arbeitsplatzqualität, Produktivität und Beschäftigung sollten voll ausgeschöpft werden.
TildeMODEL v2018

Some potential synergies between different policies are not addressed.
Einige mögliche Synergieeffekte zwischen verschiedenen Strategien werden nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

There is a need for advanced synergies between Member States and the EU.
Es brauche umfassendere Synergien zwischen den Mitgliedstaaten und der EU.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, potential synergies between DGS and resolution funds will be further explored.
Gleichwohl sollen die potenziellen Synergien zwischen Einlagensicherungs- und Abwicklungsfonds weiter untersucht werden.
TildeMODEL v2018

The Lisbon Strategy can serve as a basis for realising synergies between different policy areas.
Die Lissabon-Strategie könne als Ausgangspunkt für Synergien zwischen den einzelnen Politikbereichen dienen.
TildeMODEL v2018

This complementarity will allow for synergies between the two programmes.
Diese Komplementarität ermöglicht Synergien zwischen den beiden Programmen.
TildeMODEL v2018

In so doing, it shall take into account the data needs and synergies between potential data sources.
Hierbei berücksichtigt sie den Datenbedarf und die Synergien zwischen potenziellen Datenquellen.
DGT v2019

This approach calls for increased synergies between Horizon 2020 and the cohesion policy.
Dieser Ansatz erfordert verstärkte Synergien zwischen Horizont 2020 und der Kohäsionspolitik.
DGT v2019

In so doing, it should take into account the data needs and synergies between potential data sources.
Dabei sollte sie dem Datenbedarf und den Synergien zwischen potenziellen Datenquellen Rechnung tragen.
DGT v2019

Synergies between quality at work, productivity and employment should be fully exploited,
Die Synergien zwischen Arbeitsplatzqualität, Produktivität und Beschäftigung sollten voll ausgeschöpft werden;
DGT v2019

In so doing, the Commission shall take into account the data needs and synergies between potential data sources.
Hierbei berücksichtigt die Kommission den Datenbedarf und die Synergien zwischen den potenziellen Datenquellen.
DGT v2019

In so doing it should take account of the data needs and of the synergies between potential data sources.
Dabei sollte sie dem Datenbedarf und den Synergien zwischen potenziellen Datenquellen Rechnung tragen.
DGT v2019