Übersetzung für "Sustainability services" in Deutsch
We
must
also
take
greater
account
of
the
sustainability
of
services.
Auch
die
Nachhaltigkeit
von
Dienstleistungen
müsste
stärker
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
The
report
includes
our
sustainability
strategy,
activities,
services,
and
goals.
Der
Bericht
beinhaltet
unsere
Nachhaltigkeitsstrategie,
-aktivitäten,
-leistungen
und
-ziele.
ParaCrawl v7.1
Digitalize
your
Sustainability
with
services
and
solutions
from
thinkstep.
Digitalisieren
Sie
Ihre
Nachhaltigkeit
mit
Beratung
und
Lösungen
von
thinkstep.
ParaCrawl v7.1
The
sustainability
of
the
services
offered
will
be
reinforced
through
the
creation
of
target
group-oriented
business
models.
Die
Nachhaltigkeit
der
angebotenen
Dienste
wird
durch
die
Erstellung
von
zielgruppenorientierten
Geschäftsmodellen
gestärkt.
ParaCrawl v7.1
The
sustainability
of
such
services
must
be
established
based
upon
well
articulated
requirements
and
convincing
business
models.
Die
Nachhaltigkeit
derartiger
Dienste
muss
anhand
genau
artikulierter
Anforderungen
und
überzeugender
Geschäftsmodelle
nachgewiesen
werden.
EUbookshop v2
For
decades
we
have
been
providing
sustainability
solutions
and
services
for
companies
and
organisations
across
the
globe.
Wir
bieten
bereits
seit
Jahrzehnten
Nachhaltigkeitslösungen
und
Dienstleistungen
für
Unternehmen
und
Organisationen
weltweit
an.
ParaCrawl v7.1
By
regularly
reviewing
our
processes,
we
are
continuously
improving
the
sustainability
of
our
services
and
products.
Durch
die
regelmäßige
Überprüfung
unserer
Prozesse
verbessern
wir
die
Nachhaltigkeit
unserer
Leistungen
und
Produkte
kontinuierlich.
CCAligned v1
We
will
help
you
to
develop
and
implement
an
appropriate
sustainability
strategy,
with
services
including
the
following:
Bei
der
Entwicklung
und
Umsetzung
einer
entsprechenden
Anlagestrategie
unterstützen
wir
Sie
unter
anderem
mit
folgenden
Leistungen:
ParaCrawl v7.1
The
proposal
may
go
some
way
to
putting
a
stop
to
the
use
of
cheap
labour,
but
it
will
not
protect
the
sustainability
of
the
services
or
employment.
Der
Vorschlag
kann
der
Beschäftigung
billiger
Arbeitskräfte
bis
zu
einem
gewisser
Grad
einen
Riegel
vorschieben,
nicht
aber
das
Weiterbestehen
der
Dienstleistungen
oder
der
Beschäftigung
gewährleisten.
Europarl v8
The
important
role
of
public
authorities
in
guaranteeing
quality,
access
and
sustainability
of
social
services
is
mentioned
and
it
is
stated
that
investing
in
social
services,
in
particular
during
the
present
financial
and
economic
crisis,
pays
and
can
strengthen
the
growth
potential
and
the
cohesion
of
economies
and
societies.
Die
wichtige
Rolle
der
Behörden
bei
der
Sicherstellung
von
Qualität,
dem
Zugang
zu
und
der
Nachhaltigkeit
sozialer
Dienstleistungen
wird
erwähnt
und
es
wird
erklärt,
dass
das
Investieren
in
soziale
Dienstleistungen,
insbesondere
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise,
sich
auszahlt
und
es
das
Wachstumspotenzial
und
den
Zusammenhalt
der
Volkswirtschaften
und
Gesellschaften
stärken
kann.
Europarl v8
By
31
December
2006,
mechanisms
to
ensure
the
financial
and
operational
sustainability
of
infrastructure
services,
whenever
appropriate,
shall
be
defined
and
agreed
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
11(2).
Bis
zum
31.
Dezember
2006
werden
gegebenenfalls
Mechanismen
zur
Sicherstellung
der
finanziellen
und
operationellen
Tragfähigkeit
der
Infrastrukturdienste
bestimmt
und
nach
dem
in
Artikel
11
Absatz
2
genannten
Verfahren
angenommen.
DGT v2019
I
believe
that,
if
we
were
to
turn
a
deaf
ear
to
the
doubts
being
expressed
today
regarding
the
continuity
and
sustainability
of
these
services,
particularly
since
they
have
been
called
into
question
as
a
result
of
disasters
and
particularly
since
this
deterioration
is
currently
evident
in
a
number
of
public
services,
we
would
be
severely
jeopardising
the
future
of
Europe
and
the
result
of
the
decision
that
its
citizens
will
have
to
take
on
the
future
Constitution.
Wenn
man
die
Ohren
vor
den
Zweifeln
verschließt,
die
heute
hinsichtlich
der
Kontinuität
und
der
Nachhaltigkeit
dieser
Dienstleistungen
laut
werden,
insbesondere
weil
sie
durch
verschiedene
Katastrophen
in
Frage
gestellt
wurden
und
weil
bei
einer
Reihe
von
Leistungen
der
Daseinsvorsorge
derzeit
Verschlechterungen
festzustellen
sind,
so
würde
damit
die
Zukunft
Europas
und
die
Entscheidung,
die
die
Bürger
hinsichtlich
der
künftigen
Verfassung
zu
treffen
haben,
ernsthaft
gefährdet.
Europarl v8
However,
it
also
made
it
clear
that
efficiency
must
not
take
precedence
over
the
quality,
results
and
sustainability
of
services,
especially
in
the
provision
of
social
and
healthcare
services.
Der
EWSA
hat
außerdem
darauf
verwiesen,
dass
Effizienz
nicht
vor
Qualität,
Ergebnissen
und
Nachhaltigkeit
der
Dienstleistungen
gehen
darf,
was
insbesondere
für
die
Sozial-
und
Gesundheitsdienste
gilt.
TildeMODEL v2018
Within
two
years
of
the
entering
into
force
of
this
Decision,
mechanisms
to
ensure
the
financial
and
operational
sustainability
of
infrastructure
services,
where
appropriate,
shall
be
defined
and
agreed
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
11(2).
Binnen
zwei
Jahren
nach
Inkrafttreten
dieses
Beschlusses
werden
gegebenenfalls
Mechanismen
zur
Sicherstellung
der
finanziellen
und
operationellen
Tragbarkeit
der
Infrastrukturdienste
definiert
und
gemäß
dem
in
Artikel
11
Absatz
2
beschriebenen
Verfahren
angenommen.
TildeMODEL v2018
However,
the
weight
of
the
variable
element
needs
to
be
balanced
against
the
need
to
ensure
the
recovery
of
financial
costs
and
thus
the
sustainability
of
water
services
and
infrastructure.
Die
Gewichtung
des
variablen
Elements
muß
jedoch
gegen
die
Notwendigkeit
abgewogen
werden,
eine
Deckung
der
finanziellen
Kosten
und
damit
die
Nachhaltigkeit
der
Wasserdienstleistungen
und
der
Infrastruktur
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
not
restrict
"efficiency"
criteria
to
short-term
considerations
but
also
consider
the
quality,
results
and
sustainability
of
services,
especially
when
providing
social
and
health
care
services.
Die
Kommission
sollte
das
Kriterium
der
"Wirksamkeit"
nicht
auf
kurzfristige
Erwägungen
beschränken,
sondern
auch
die
Qualität,
die
Ergebnisse
und
die
Nachhaltigkeit
der
Leistungen
einbeziehen,
vor
allem
wenn
es
um
Dienste
in
den
Bereichen
Soziales
und
Gesundheitsfürsorge
geht.
TildeMODEL v2018
The
accessibility,
coverage
and
sustainability
of
these
services
should
be
ensured.
Es
sollte
sichergestellt
werden,
dass
diese
Dienste
zugänglich
sind,
den
nötigen
Erfassungsbereich
haben
und
nachhaltig
funktionieren.
TildeMODEL v2018