Übersetzung für "Suspension shaft" in Deutsch
The
composite
suspension
control
arm
shaft
can
be
manufactured
of
steel
or
aluminum
or
a
combination
of
these
two
materials.
Die
Verbundlenkerachse
kann
sowohl
aus
Stahl
oder
Aluminium
bzw.
einer
Kombination
dieser
beiden
Werkstoffe
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Thereby
there
is
formed
between
ring
plate
17
and
collar
11
a
rotary
capacitor
whose
capacitance
is
constant
during
rotation
of
the
shaft
at
least
substantially,
i.e.
apart
from
untrue
running
caused
by
the
suspension
of
the
shaft.
Damit
wird
zwischen
Kreisringplatte
17
und
Kragen
11
eine
Drehkapazität
gebildet,
deren
Wert
bei
der
Wellendrehung
mindestens
im
wesentlichen,
d.h.
abgesehen
von
allenfalls
durch
die
Lagerung
der
Welle
bedingtem,
unrundem
Lauf,
konstant
ist.
EuroPat v2
The
adaptation
of
the
stiffness
of
the
composite
suspension
control
arm
shaft
can
be
achieved
depending
on
the
type
of
vehicle
through
a
variation
of
the
thickness
of
the
torsion
section.
Die
Steifigkeitsanpassung
der
Verbundlenkerachse
kann
je
nach
Fahrzeugtyp
über
eine
Variation
der
Dicke
des
Torsionsprofils
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
On
the
inner
side
28
of
the
composite
suspension
control
arm
shaft,
i.e.,
toward
the
torsion
section
2,
the
frame
17
of
the
wheel
carrier
5
protrudes
to
a
certain
extent,
so
that
a
free
space
30
remains
between
the
longitudinal
control
arm
3
and
the
rear
wall
29
of
the
frame
17.
Zur
innen
liegenden
Seite
28
der
Verbundlenkerachse,
also
zum
Torsionsprofil
2
hin
steht
der
Rahmen
17
des
Radträgers
5
über,
so
dass
zwischen
dem
Längslenker
3
und
der
Rückwand
29
des
Rahmens
17
ein
Freiraum
30
verbleibt.
EuroPat v2
The
front
structure
shaft
is
fixed
to
the
outer
metal
casing
of
the
spring,
so
that
the
torsionally
stressable
ring-like
or
sleeve-like
rubber
element
acts
as
an
effective
spring
suspension
between
the
shaft
tube
and
the
front
structure
shaft.
Der
Vorbauschaft
ist
an
dem
äußeren
Metallgehäuse
der
Feder
befestigt,
so
daß
das
auf
Torsion
beanspruchbare
ring-
oder
hülsenförmige
Gummielement
als
wirksame
Federung
zwischen
das
Schaftrohr
und
den
Vorbauschaft
geschaltet
ist.
EuroPat v2
In
the
embodiment
shown,
the
rotational
axis
of
the
impeller
30
is
arranged
flush
on
top
of
the
rotational
axis
22
of
the
rotor
21
in
order
to
reduce
the
loads
due
to
centrifugal
acceleration
acting
on
the
suspension
of
the
shaft
of
the
impeller
30
.
In
der
gezeigten
Ausführung
ist
die
Drehachse
des
Schaufelrades
30
fluchtend
auf
der
Drehachse
22
des
Rotors
21
angeordnet,
um
die
Belastungen
aufgrund
der
Zentrifugalbeschleunigung
auf
die
Lagerung
der
Welle
des
Schaufelrades
30
zu
reduzieren.
EuroPat v2
A
bearing
bushing
7
for
connecting
the
composite
suspension
control
arm
shaft
to
the
support
frame
of
a
motor
vehicle
is
arranged
at
the
other
end
6
of
the
longitudinal
control
arm
3.
Am
anderen
Ende
6
des
Längslenkers
3
ist
eine
Lagerbuchse
7
für
die
Anlenkung
der
Verbundlenkerachse
am
Tragrahmen
eines
Kraftfahrzeugs
angeordnet.
EuroPat v2