Übersetzung für "Survival data" in Deutsch

So here's actually the patient survival data from eight different types of cancer.
Hier haben wir nun die Überlebensdaten der Patienten von acht verschiedenen Krebsarten.
TED2020 v1

Survival was evaluated in the intent-to-treat population based on follow-up survival data.
Die Überlebenszeit wurde in der intent-to-treat Population auf Basis der Follow-Up Überlebensdaten untersucht.
EMEA v3

Final overall survival (OS) data are presented for Study A2201.
Für Studie A2201 sind die finalen Daten zum Gesamtüberleben (OS) aufgeführt.
ELRC_2682 v1

Overall survival data were not mature at the time of this initial OS analysis.
Zum Gesamtüberleben lag zum Zeitpunkt dieser initialen OS-Analyse keine Datenreife vor.
ELRC_2682 v1

Overall survival data were not mature at the time of data cutoff.
Zum Zeitpunkt des Datenschnitts lagen noch keine finalen Daten zum Gesamtüberleben vor.
TildeMODEL v2018

Overall survival data for this trial are currently immature.
Die Ergebnisse zum Gesamtüberleben liegen für diese Studie derzeit noch nicht vor.
ParaCrawl v7.1

Further results including overall survival data will be presented from the Phase III EMILIA study.
Roche präsentiert die neuesten Ergebnisse der Phase-III-Studie EMILIA, darunter auch Gesamtüberlebensdaten.
ParaCrawl v7.1

Overall survival data are not yet mature.
Die Daten zum Gesamtüberleben sind noch nicht vollständig.
ParaCrawl v7.1

The overall survival data are not mature at this point in time.
Die Gesamtüberlebensdaten sind zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht aussagekräftig.
ParaCrawl v7.1

Meta-analysis of overall survival data produced a hazard ratio point estimate of 1.08 in favour of controls (95% CI:
Gesamtüberlebensdaten zeigte einen Hazard Ratio-Punktschätzer von 1,08 zugunsten der Kontrollgruppen (95% CI:
EMEA v3

A summary of efficacy endpoints and overall survival data is provided in Table 4.
Eine Zusammenfassung der Wirksamkeitsendpunkte und der Daten zum Gesamt-Überleben ist in Tabelle 4 dargestellt.
ELRC_2682 v1

The other endpoint is overall survival, but these data are not yet mature.
Der andere Endpunkt ist ‚Gesamtüberleben‘, aber diese Daten sind noch nicht verfügbar.
ParaCrawl v7.1

This is the first time progression-free survival data from a randomised study of trastuzumab emtansine will be presented.
Zum ersten Mal werden nun Daten zum progressionsfreien Überleben aus einer randomisierten Studie mit Trastuzumab-Emtansine vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The trial is ongoing and event-free survival data are maturing.
Die Studie läuft noch, und die Daten zum ereignisfreien Überleben werden weiter erhoben.
ParaCrawl v7.1

Survival models This module covers the modelling of survival data which is essential in actuarial work.
Dieses Modul umfasst die Modellierung von Überlebensdaten, die für versicherungsmathematische Arbeiten unerlässlich sind.
ParaCrawl v7.1

Survival data, median time to progression and response rates for two arms of the study are illustrated in the following table:
In der folgenden Tabelle sind die Überlebensrate, der mediane Zeitraum bis zum Fortschreiten der Erkrankung und die Responserate für zwei Studienarme aufgezeigt:
EMEA v3

In the pre-specified pooled analysis of survival data of the INPULSIS trials, overall mortality over 52 weeks was lower in the nintedanib group (5.5%) compared with the placebo group (7.8%).
In der präspezifizierten gepoolten Analyse der Überlebensdaten der INPULSIS-Studien war die Gesamtmortalität im Verlauf von 52 Wochen in der Nintedanib-Gruppe geringer (5,5 %) als in der Placebogruppe (7,8 %).
ELRC_2682 v1

The CHMP considered that, although the use of Effentora is accepted in cancer patients who have limited survival, further data were needed to support its safe use in adults with non-cancer-related pain, who have normal life expectancy and may need long-term treatment.
Obwohl die Anwendung von Effentora bei Krebspatienten, die eine begrenzte Überlebensdauer aufweisen, akzeptiert ist, war der CHMP der Ansicht, dass weitere Daten notwendig sind, um dessen sichere Anwendung bei Erwachsenen mit nicht von einer Krebserkrankung herrührenden Schmerzen, die eine normale Lebenserwartung haben und eventuell eine langfristige Behandlung benötigen, zu unterstützen.
ELRC_2682 v1

The overall survival (OS) data was not mature with 107 deaths representing approximately 42.3% of the required events for the final OS analysis.
Die Daten zum Gesamtüberleben (OS) waren mit 107 Todesfällen, die in etwa 42,3 % der zur endgültigen Ermittlung des OS erforderlichen Ereignisse darstellen, nicht aussagekräftig.
ELRC_2682 v1

Survival data, median time to progression and response rates for two arms of the study are illustrated in the following table.
In der folgenden Tabelle sind die Überlebensrate, der mediane Zeitraum bis zum Fortschreiten der Erkrankung und die Responserate für zwei Studienarme aufgezeigt:
ELRC_2682 v1