Übersetzung für "Surface of the ocean" in Deutsch

Below the surface of the ocean they're actually connected.
Unter der Meeresoberfläche sind sie miteinander verbunden.
OpenSubtitles v2018

And those bundles go to the surface of the ocean and break apart.
Diese Bündel treiben an die Oberfläche und fallen auseinander.
TED2020 v1

Because the surface of the ocean is joined to the bottom of the air.
Weil die Oberfläche des Ozeans mit dem Boden der Luft verbunden ist.
ParaCrawl v7.1

The surface of the ocean is wonderful, yet it is only the surface.
Die Oberfläche des Ozeans ist wundervoll, dennoch ist es bloß die Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

The normal surface level of the ocean is defined by the gravitational force of the Earth.
Der normale Meeresspiegel wird durch die Anziehungskraft der Erde bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Above me I could see the calm surface of the ocean.
Ueber mir bemerkte ich die Oberfläche des Meeres ganz ruhig.
ParaCrawl v7.1

With a thread he draws the ark drifting on the surface of the ocean.
Mit einem Faden zieht er die auf der Meeresoberfläche treibende Arche.
ParaCrawl v7.1

The surface of the ocean is your entry point into the depths.
Die Oberfläche des Ozeans ist dein Eintrittspunkt in die Tiefen.
ParaCrawl v7.1

And hopefully -- hopefully -- at the surface of the ocean, they meet the eggs and sperm from other corals.
Und hoffentlich treffen sie an der Meeresoberfläche auf Eizellen und Spermien von anderen Korallen.
TED2020 v1

They allow the oil firstly to be separated and then to be pumped to the surface of the ocean with little expenditure of energy.
Dadurch kann das Öl zuerst separiert und dann mit geringem Energieaufwand an die Meeresoberfläche gepumpt werden.
EuroPat v2

Beneath the surface of the ocean lives the beautiful Disney Princess Ariel with her friends.
Unter der Meeresoberfläche spielt sich das märchenhafte Leben der Disney Prinzessin Arielle und ihren Freunden ab.
CCAligned v1

However oceanographers have discovered that there are internal waves that take place below the surface of the ocean.
Die Ozeanografen haben entdeckt, dass es interne Wellen gibt, die unter der Meeresoberfläche stattfinden.
ParaCrawl v7.1

Often an accidental and unfitting thought can disturb the surface of the ocean of attainments for a long time.
Oft trübt ein zufälliger und unpassender Gedanke lange Zeit die Oberfläche des Ozeans der Errungenschaft.
ParaCrawl v7.1

Just below the surface of the ocean they swim along gently, seemingly unaware of our presence.
Wenige Meter unter dem Wasser gleiten sie langsam und friedlich dahin, ungestört von unserer Präsenz.
ParaCrawl v7.1

Was it in motion, or stationary on the surface of the ocean, or sinking into the depths?
Fuhr es fort, blieb es an der Oberfläche, versank es in den Tiefen?
ParaCrawl v7.1

It is commonly thought that waves only occur on the surface of the ocean.
Es wird gewöhnlich angenommen, dass Wellen nur an der Oberfläche des Ozeans auftreten.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of meters below the surface of the ocean, Laura Robinson probes the steep slopes of massive undersea mountains.
Mehrere hundert Meter unter der Meeresoberfläche untersucht Laura Robinson die steilen Abhänge riesiger Unterwassergebirge.
ParaCrawl v7.1

As the surface of the ocean gets warmer, the water is lighter when it's warmer, it becomes harder and harder to turn the ocean over.
Wenn sich die Oberfläche des Ozeans erwärmt, wird das Wasser mit zunehmender Temperatur leichter, und dann wird der Wasseraustausch im Ozean immer schwieriger.
TED2013 v1.1

Light doesn't penetrate beneath the surface of the water, so ocean creatures like whales and dolphins and even 800 species of fish communicate by sound.
Licht durchdringt nicht die Oberfläche des Wassers, und so kommunizieren Ozeanbewohner wie Wale und Delphine wie auch 800 Fischarten mittels Geräuschen.
TED2020 v1

It is small and transparent with a round, legless body and usually drifts as plankton at the surface of the ocean.
Die frisch geschlüpften Zoea sind kleine, transparente, runde und beinlose Organismen, die an der Meeresoberfläche schwimmen.
Wikipedia v1.0

The effects of cavitation are especially important near the surface of the ocean, where the ambient water pressure is relatively low and cavitation is more likely to occur.
Seit kavitationsarme Propeller entwickelt wurden, spielt die Kavitation für die U-Boot-Ortung bis zu einer bestimmten Geschwindigkeit in Abhängigkeit von der Tauchtiefe keine Rolle mehr.
Wikipedia v1.0