Übersetzung für "Surface evenness" in Deutsch
The
surface
evenness
of
cold-rolled
sheets
and
strips
can
be
distorted
in
different
manners.
Die
Planheit
der
kaltgewalzten
Bleche
und
Bänder
kann
in
unterschiedlicher
Weise
gestört
sein.
EuroPat v2
The
profile
and
surface
evenness
of
the
rolled
strip
can
thereby
be
controlled
more
effectively
during
production.
Profil
und
Planheit
des
Walzbandes
können
bei
der
Herstellung
dadurch
besser
geregelt
werden.
EuroPat v2
This
would
result
in
an
error
in
the
measured
surface
evenness.
Dies
würde
einen
Fehler
in
der
gemessenen
Planheit
ergeben.
EuroPat v2
The
surface
quality
was
determined
by
optical
assessment
of
the
surface
smoothness
and
evenness
of
the
pressed
sheets.
Die
Bestimmung
der
Oberflächenqualität
wurde
durch
optische
Beurteilung
der
Oberflächenglätte
und
-gleichmäßigkeit
der
verpreßten
Platten
vorgenommen.
EuroPat v2
The
road
authorities
continuously
checked
both
the
surface
evenness
and
roughness
during
the
micro
fine
milling
operation,
and
were
satisfied
with
the
results.
Die
Behörden
überwachten
während
des
Microfeinfräsens
ständig
Ebenheit
sowie
Rauigkeit
und
waren
zufrieden
mit
den
Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1
In
total,
in
a
modern
six-roller
mill,
there
are
up
to
eight
possible
positions
in
order
to
ensure
the
surface
evenness
of
the
layer
of
the
strip.
Insgesamt
hat
man
bei
einem
neuzeitlichen
Sechswalzengerüst
bis
zu
acht
Stellmöglichkeiten,
um
die
Planheit
der
Lage
des
Bandes
sicherzustellen.
EuroPat v2
In
the
rolling
from
coil
to
coil,
the
band
tension
caused
by
the
coiler
favorably
influences
the
rolling
process
and
contributes
to
a
significant
improvement
in
the
surface
evenness
of
the
finished
metal
band
in
the
longitudinal
direction,
i.e.,
in
the
rolling
direction.
Beim
Walzen
von
Coil
auf
Coil
unterstützt
der
über
den
Haspel
aufgebrachte
Bandzug
das
Walzen
und
verbessert
wesentlich
die
Planheit
des
fertigen
Metallbandes
in
Längsrichtung,
also
in
Walzrichtung.
EuroPat v2
This
material
has
the
advantage
of
very
good
surface
evenness
and,
moreover,
in
case
of
shock
or
impact,
it
is
not
easily
plastically
deformed
due
to
its
very
high
yield
strength.
Dieses
Material
hat
den
Vorteil,
daß
es
eine
sehr
gute
Planheit
aufweist
und
außerdem
wegen
seiner
sehr
hohen
Streckgrenze
bei
einem
Stoß
oder
Schlag
nicht
leicht
plastisch
verformt
wird.
EuroPat v2
1-3
?m,
a
level
at
which
powder
coating
materials
can
no
longer
be
applied,
with
the
result
of
a
surface
quality
(evenness)
which
cannot
be
achieved
using
powders.
B.
mit
1-3
µm,
bei
dem
Pulverlacke
nicht
mehr
applizierbar
sind,
mit
dem
Resultat
einer
Oberflächengüte
(Verlauf)
die
mit
Pulvern
nicht
erreichbar
ist.
EuroPat v2
The
metal
strip
fed
to
the
cold
rolling
installation
should
meet
very
high
requirements
with
respect
to
its
mechanical
and
geometrical
characteristics,
in
particular,
with
regard
to
its
surface
evenness.
Hierbei
werden
an
das
der
Kaltbandwalzanlage
zugeführte
Metallband
immer
höhere
Anforderungen
hinsichtlich
seiner
mechanischen
und
geometrischen
Eigenschaften,
insbesondere
seiner
Planheit,
gestellt.
EuroPat v2
This
pavement
D
is
to
be
laid
down
with
the
greatest
possible
machine
efficiency
and
a
predetermined
high
quality
that
is
as
uniform
as
possible
(evenness,
surface
quality,
surface
homogeneity,
degree
of
compaction).
Dieser
Straßenbelag
D
soll
mit
möglichst
hoher
Maschineneffizienz
und
einer
vorbestimmten,
möglichst
gleichförmigen
hohen
Qualität
(Ebenheit,
Oberflächengüte,
Oberflächenhomogenität,
Verdichtungsgrad)
eingebaut
werden.
EuroPat v2
By
contrast,
in
the
region
of
the
sealing
surrounding
area
27
and
the
oppositely
oriented
further
sealing
surrounding
area
28,
the
rough
part
of
the
control
plate
20
undergoes
appropriate
further
working,
in
which
a
high
surface
quality
and
evenness
is
achieved,
for
example
by
lapping.
Im
Bereich
der
dichtenden
Umgebung
27
sowie
der
entgegengesetzt
orientierten
weiteren
dichtenden
Umgebung
28
wird
dagegen
das
Rohteil
der
Steuerplatte
20
entsprechend
nachbearbeitet,
wobei
eine
hohe
Oberflächenqualität
und
Ebenheit
beispielsweise
durch
Läppen
erreicht
wird.
EuroPat v2
According
to
the
present
invention,
an
optical
window
refers
to
an
area
of
the
housing
that
is
permeable,
in
particular
transparent,
for
any
wavelengths
and/or
wavelength
ranges
of
electromagnetic
radiation—in
particular
the
radiation
to
be
processed
by
the
MEMS/MOEMS
to
be
encapsulated
and
the
radiation
used
in
the
application—from
the
infrared,
visible
(light)
and
ultraviolet
frequency
range
and
that
also
usually
meets
strict
quality
requirements
in
particular
with
respect
to
surface
roughness,
evenness
and
plane
parallelism.
Unter
einem
optischen
Fenster
wird
erfindungsgemäß
ein
Bereich
des
Gehäuses
verstanden,
der
für
beliebige
Wellenlängen
und/oder
Wellenlängenbereiche
elektromagnetischer
Strahlung
-
insbesondere
die
durch
das
zu
verkapselnde
MEMS/MOEMS
zu
verarbeitende
Strahlung
und
damit
die
in
der
Anwendung
eingesetzte
Strahlung
-
aus
dem
infraroten,
sichtbaren
(Licht)
und
ultravioletten
Frequenzbereich
durchlässig,
insbesondere
transparent,
ist
und
zudem
üblicherweise
hohe
Qualitätsanforderungen
insbesondere
an
die
Oberflächenrauhigkeit,
die
Ebenheit
und
die
Planparallelität
erfüllt.
EuroPat v2
The
advantage
of
using
glass
as
a
material
for
holder
3
is
that
it
is
available
inexpensively
in
long
lengths,
and
has
a
high
surface
quality
and
evenness.
Die
Verwendung
von
Glas
als
Material
für
den
Halter
3
hat
dabei
den
Vorteil,
daß
es
über
große
Längen
preisgünstig
mit
hoher
Oberflächenqualität
und
Geradheit
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
Using
the
multifocal
optics,
and
also
using
imaging
optics
having
a
depth
of
focus
of
at
least
the
optical
path
difference
of
the
two
surfaces,
surfaces
may
be
measured
which
are
far
removed
from
each
other
and
oriented
differently
to
each
other,
and
also,
for
example,
their
parallelism
or
surface
evenness,
thickness
and
diameter.
Mit
der
Multifokaloptik
und
auch
mit
der
eine
Schärfentiefe
von
mindestens
dem
optischen
Wegunterschied
der
beiden
Flächen
aufweisenden
Abbildungsoptik
lassen
sich
unterschiedlich
weit
voneinander
entfernte
und
unterschiedlich
zueinander
orientierte
Flächen
und
auch
z.B.
deren
Parallelität
oder
Planheit,
Dicke
und
Durchmesser
vermessen.
EuroPat v2