Übersetzung für "Support contact" in Deutsch
In
addition,
a
recess
25
for
a
thermostat
is
provided
in
contact
support
24.
Im
Kontaktträger
24
ist
ferner
eine
Ausnehmung
25
für
einen
Thermostaten
vorgesehen.
EuroPat v2
A
contact
support
3
of
the
contacting
device
is
provided
with
a
recess
4.
Ein
Kontaktträger
3
der
Kontaktvorrichtung
ist
mit
einer
Ausnehmung
4
versehen.
EuroPat v2
The
contact
support
47
is
arranged
concentrically
with
respect
to
the
connecting
axis
15.
Der
Kontaktträger
47
ist
konzentrisch
zur
Verbindungsachse
15
angeordnet.
EuroPat v2
The
cover
12
and
the
contact
support
11
are
preferably
each
manufactured
as
a
single
piece
of
plastic.
Deckel
12
und
Kontaktträger
11
sind
vorzugsweise
jeweils
einstückig
aus
Kunststoff
hergestellt.
EuroPat v2
The
contact
support
47
is
at
the
same
time
constructed
as
part
of
the
busbar
active
parts.
Der
Kontaktträger
47
ist
gleichzeitig
als
Teil
der
Sammelschienenaktivteile
ausgebildet.
EuroPat v2
Typically,
switching
contacts
are
also
provided
in
contact
support
6.
Üblicherweise
sind
im
Kontaktträger
6
auch
noch
Schaltkontakte
vorgesehen.
EuroPat v2
Bearing
and
linking
means
serve
for
mounting
the
cover
to
the
contact
support.
Lager-
oder
Anlenkmittel
dienen
zur
Lagerung
des
Deckels
am
Kontaktträger.
EuroPat v2
A
contact
support
33
is
arranged
in
the
interior
of
the
first
sleeve
31
.
Im
Inneren
der
ersten
Hülse
31
ist
ein
Kontaktträger
33
angeordnet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
half-shells
13,
14
are
placed
on
the
contact
support
15
.
Desweiteren
werden
die
Halbschalen
13,
14
auf
den
Kontaktträger
15
aufgelegt.
EuroPat v2
Then
the
contact
support
33
is
inserted
into
the
first
sleeve
31
.
Dann
wird
der
Kontaktträger
33
in
die
erste
Hülse
31
eingesetzt.
EuroPat v2
Also,
means
are
provided
at
said
contact
support
for
biasing
the
switching
contacts.
Auch
für
die
Schaltkontakte
sind
am
Kontakträger
Mittel
zur
Vorspannung
der
Schaltkontakte
vorgesehen.
EuroPat v2
Preferably,
the
contact
support
2
and
the
cover
3
are
connected
by
press
fit
means.
Vorzugsweise
sind
Kontaktträger
2
und
Deckel
3
durch
Preßpassungen
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Preferably,
a
cover
is
rotatably
mounted
at
the
contact
support.
Dabei
ist
vorzugsweise
am
Kontaktträger
ein
Deckel
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
An
abutment
shoulder
at
the
contact
support
limits
the
depth
of
insertion
of
the
card.
Eine
Anschlagschulter
am
Kontaktträger
begrenzt
dabei
die
Einstecktiefe
der
Karte.
EuroPat v2