Übersetzung für "Supply tank" in Deutsch
A
control
flow
line
17
of
the
pressure
reducing
valve
12,
is
connected
to
supply
tank
6.
Eine
Steuerrückflußleitung
17
des
Druckminderventils
12
ist
mit
dem
Vorratsbehälter
6
verbunden.
EuroPat v2
The
water
supply
follows
from
a
supply
tank
located
about
1
m
high.
Die
Wasserversorgung
erfolgt
durch
einen
etwa
in
etwa
1
m
Höhe
aufgestellten
Vorratstank.
EuroPat v2
Oil
collecting
space
56
communicates
through
a
drain
channel
68
with
supply
tank
46.
Der
Ölauffangraum
56
ist
über
einen
Ablaufkanal
68
mit
dem
Vorratsbehälter
46
verbunden.
EuroPat v2
The
return
line
106
to
the
supply
tank
26
is
likewise
controlled
by
a
pressure
reduction
valve
107.
Die
Rückleitung
106
zum
Vorratsbehälter
26
ist
ebenfalls
durch
ein
Druckabbauventil
107
belegt.
EuroPat v2
The
return
pipe
between
the
coating
machine
and
the
supply
tank
can
also
be
omitted.
Es
kann
auch
die
Rücklaufleitung
zwischen
der
Überziehmaschine
und
dem
Vorratstank
entfallen.
EuroPat v2
The
line
27
from
the
injector
24
leads
into
another
supply
tank
28.
Die
Ableitung
27
des
Injektors
24
mündet
in
einen
weiteren
Vorratsbehälter
28
ein.
EuroPat v2
From
the
middle
valve
housing
part
23,
a
tank
line
66
leads
to
a
fuel
supply
tank
67.
Vom
mittleren
Ventilgehäuseteil
23
führt
eine
Tankleitung
66
zu
einem
Kraftstoffvorratsbehälter
67
ab.
EuroPat v2
The
organic
phase
was
taken
from
a
supply
tank.
Die
organische
Phase
wurde
aus
einem
Vorratstank
entnommen.
EuroPat v2
The
cryogen
is
located
in
a
separate
supply
tank
inside
the
cryostat.
Das
Kältemittel
befindet
sich
dabei
in
einem
eigenen
Vorratsbehälter
innerhalb
des
Kryostaten.
EuroPat v2
The
supply
tank
22
is
maintained
at
elevated
pressures,
for
example,
5
bar.
Der
Vorratsbehälter
22
steht
unter
Überdruck,
beispielsweise
5
bar.
EuroPat v2
The
separated
liquid
is
transferred
to
a
second
supply
tank
12
.
Die
abgetrennte
Flüssigkeit
wird
in
einen
zweiten
Vorratstank
12
überführt.
EuroPat v2
The
supply
tank
can
then
have
at
least
one
first
associated
cleaning
zone.
Der
Vorratstank
kann
dann
mindestens
einer
ersten
Reinigungszone
zugeordnet
sein.
EuroPat v2
This
can
prevent
the
liquid
level
in
the
supply
tank
dropping
any
further.
Hierdurch
kann
verhindert
werden,
dass
der
Flüssigkeitsstand
im
Vorratstank
weiter
absinkt.
EuroPat v2
However,
this
reduces
the
level
of
cleaning
liquid
in
the
associated
supply
tank.
Dadurch
jedoch
verringert
sich
der
Stand
der
Reinigungsflüssigkeit
im
zugehörigen
Vorratstank.
EuroPat v2
The
cleaning
apparatus
can
include
at
least
one
supply
tank
for
accommodating
a
cleaning
liquid.
Die
Reinigungsvorrichtung
umfasst
vorzugsweise
mindestens
einen
Vorratstank
zur
Aufnahme
einer
Reinigungsflüssigkeit.
EuroPat v2
From
here
the
excess
first
coating
compound
is
recirculated
back
into
the
supply
tank.
Von
hier
wird
die
überschüssige
erste
Beschichtungsmasse
zurück
in
den
Vorratsbehälter
gefördert.
EuroPat v2
In
the
present
example,
the
supply
tank
2
is
designed
as
a
funnel.
Im
vorliegenden
Beispiel
ist
der
Vorratsbehälter
2
als
Trichter
ausgebildet.
EuroPat v2