Übersetzung für "Supply status" in Deutsch
Power
Supply
or
Status
will
report
the
actual
state
of
the
main
and
the
backup
batteries.
Stromversorgung
bzw.
Status
zeigt
den
Ladezustand
der
Haupt-
und
der
Sicherungsbatterie
an.
ParaCrawl v7.1
On
IC-level,
the
device
monitors
supply
voltage,
output
status,
over
temperature
conditions
and
transmission
errors.
Auf
Chip-Ebene
werden
die
Betriebsspannung,
der
Status
der
Ausgänge,
etwaige
Übertemperatur
und
Übertragungsfehler
überwacht.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
shall
provide
a
copy
of
all
communications
related
to
the
plan
of
remedial
measures,
and
shall
also
maintain
a
record
of
the
recall
campaign,
and
supply
regular
status
reports
to
the
type
Approval
Authority.
Der
Hersteller
muss
von
allen
Mitteilungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Mängelbeseitigungsplan
eine
Kopie
vorlegen,
die
Rückrufaktion
dokumentieren
und
der
Genehmigungsbehörde
einen
regelmäßigen
Sachstandsbericht
zuleiten.
DGT v2019
The
manufacturer
shall
provide
a
copy
of
all
communications
related
to
the
plan
of
remedial
measures,
and
shall
also
maintain
a
record
of
the
recall
campaign,
and
supply
regular
status
reports
to
the
approval
authority.
Der
Hersteller
muss
von
allen
Mitteilungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Mängelbeseitigungsplan
eine
Kopie
vorlegen,
die
Rückrufaktion
dokumentieren
und
der
Genehmigungsbehörde
einen
regelmäßigen
Sachstandsbericht
zuleiten.
DGT v2019
Furthermore,
the
voltage
source
unit
42
is
monitored
by
two
mutually
independent
voltage
monitoring
units
56,
56'
which
supply
corresponding
status
signals,
for
example
the
voltage
generated
by
the
voltage
source
44
and
its
polarization,
to
the
comparator
unit
50.
Weiter
wird
die
Spannungsquelleneinheit
42
von
zwei
voneinander
unabhängigen
Spannungsüberwachungseinheiten
56,
56'
überwacht,
die
entsprechende
Statussignale,
die
z.B.
die
von
der
Spannungsquelle
44
erzeugte
Spannung
und
deren
Polarisation
der
Vergleichereinheit
50
zuführen.
EuroPat v2
The
means
5
for
measuring
the
input
current
I
Err
generate
a
status
signal,
which
is
a
function
of
the
measured
value
of
the
input
current
I
Err
and
supply
that
status
signal
to
the
measured
value
transformer.
Die
Mittel
5
zum
Messen
des
Eingangsstroms
I
Err
erzeugen
ein
Meldesignal,
das
abhängig
ist
von
dem
Meßwert
des
Eingangsstroms
I
Err
und
das
sie
den
Meßwertumformer
zuführen.
EuroPat v2
Batteries
100
and
101
are
connected
to
energy
diagnostic
arrangement
110,
which
supply
status
signals
112
and
111
to
controller
120
.
Die
Batterien
100
und
101
sind
mit
den
Einergiediagnosemitteln
110
verbunden,
die
die
Statussignale
112
und
111
dem
Steuergerät
120
zuführen.
EuroPat v2
Graphical
breakdowns
of
the
data
-
like
allocation
to
plant,
age
of
the
plant
or
current
projects
with
status
-
supply
a
fast,
transparent
overview
of
all
important
aspects
and
relations.
Gleichzeitig
sorgen
grafische
Auswertungen
von
Daten
-
wie
Anlagenverteilung,
Alter
der
Anlagen
oder
laufende
Projekte
mit
Status
–
für
eine
schnelle,
transparente
Übersicht
über
alle
wichtigen
Aspekte
und
Zusammenhänge.
ParaCrawl v7.1
The
input/output
and
voltage
supply
status
is
displayed
via
LEDs
on
the
front
and
–
with
an
Internet
browser
–
via
the
user
interface
of
the
MICE
switches.
Der
Status
der
Ein-
und
Ausgänge
sowie
der
Spannungsversorgung
wird
sowohl
über
LEDs
an
der
Frontseite
als
auch
–via
Internetbrowser
–
über
die
Bedienoberfläche
der
MICE-Switches
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
These
four
charging
contact
surfaces
represent
ground
(mass),
+
for
the
charging
voltage
(the
voltage,
which
is
connected
to
the
charging
circuit),
+
for
the
accumulator
cell
(as
voltage
supply)
and
a
status
contact.
Diese
vier
Ladekontaktflächen
stellen
Erde
(Masse),
+
für
die
Ladespannung
(die
Spannung,
welche
an
die
Ladeschaltung
angelegt
wird),
+
für
die
Akkumulatorzelle
(als
Spannungsversorgung)
und
einen
Statuskontakt
dar.
EuroPat v2
Furthermore,
an
output
voltage
value
(M_OLD=0),
is
fixed
and
normal
operation
of
the
regular
supply
of
energy
(STATUS=0)
is
assumed.
Ferner
wird
ein
Ausgangsspannungswert
(M_OLD
=
0)
festgesetzt
und
ein
Normalbetrieb
der
regulären
Energieversorgung
(STATUS
=
0)
angenommen.
EuroPat v2