Übersetzung für "Supplementary costs" in Deutsch

Potential supplementary costs would be ECU 85 million.
Die potentiellen Zusatzkosten würden 85 Mio. ECU betragen.
Europarl v8

No negative impacts or supplementary costs can be identified.
Es können keine negativen Auswirkungen oder zusätzlichen Kosten festgestellt werden.
TildeMODEL v2018

Lithuania will pay the supplementary administrative costs referred to in paragraph 3 from its national budget.
Litauen zahlt die in Absatz 3 genannten zusätzlichen Verwaltungskosten aus eigenen Haushaltsmitteln.
TildeMODEL v2018

Slovenia will pay the supplementary administrative costs referred to in paragraph 3 from its national budget.
Slowenien zahlt die in Absatz 3 genannten zusätzlichen Verwaltungskosten aus eigenen Haushaltsmitteln.
TildeMODEL v2018

The proposal will not involve supplementary costs in terms of human resources, nor with respect to other administrative expenditures.
Der Vorschlag zieht weder zusätzliche Kosten für Humanressourcen noch andere Verwaltungsausgaben nach sich.
TildeMODEL v2018

All upc cablecom customers can benefit from the additional services of the 3-in-1 cable connection without supplementary costs.
Alle Kundinnen und Kunden können ohne Mehrkosten von den zusätzlichen Vorteilen des 3-in-1-Kabelanschluss profitieren.
ParaCrawl v7.1

Our prices are fair and transparent, with no hidden surcharges or supplementary costs.
Unsere Preise sind fair und transparent und es gibt keine versteckten Gebühren und Zusatzkosten.
ParaCrawl v7.1

Also, all upc cablecom customers can benefit from the additional services of the 3-in-1 cable connection without supplementary costs.
Darüber hinaus können alle Kundinnen und Kunden ohne Mehrkosten von den zusätzlichen Vorteilen des 3-in-1-Kabelanschluss profitieren.
ParaCrawl v7.1

Our group, both in committee and in the House, has tabled a series of amendments which include all economic sectors in rural areas in the support mechanism for extensive agricultural production. This support is provided by compensating for the supplementary production costs for farms in less-favoured areas.
Unsere Fraktion hat sowohl im Ausschuß als auch in der Plenarversammlung eine Reihe von Änderungsanträgen eingebracht, die alle Wirtschaftsbereiche des ländlichen Raums in die Förderregelung zur Aufrechterhaltung der extensiven Agrarproduktion durch Ausgleich der zusätzlichen Produktionskosten der in benachteiligten Regionen gelegenen Landwirtschaftsbetriebe einbeziehen.
Europarl v8

For it to be accepted, there must be no supplementary costs, total price transparency and optimum preparation.
Keine zusätzlichen Kosten, völlige Preistransparenz und bestmögliche Vorbereitung sind die notwendigen Grundvoraussetzungen für die Akzeptanz des Euro durch die Verbraucher.
Europarl v8

The next item is the report (A4-0385/97) by Mr Medina Ortega, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council Regulation (EC) establishing a system of compensation for supplementary costs with incidence on the sale of certain fisheries products originating from the Azores, Madeira, the Canary Islands and the French Department of Guiana, due to the ultra-peripheral character of these regions (COM(97)0389 - C4-0451/97-97/0200(CNS))
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0385/97) von Herrn Medina Ortega im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über eine Regelung zum Ausgleich der durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten bei der Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse der Azoren, Madeiras, der Kanarischen Inseln und des französischen Departements Guayana (KOM(97)0389 - C4-0451/97-97/0200(CNS)).
Europarl v8

Whatever their form, they could justify compensation, as long as they entail supplementary costs that the broadcaster would normally not have incurred.
In allen Fällen rechtfertigen sie gegebenenfalls eine Kompensation, sofern sie mit zusätzlichen Kosten einhergehen, die die betreffende Rundfunkanstalt unter normalen Umständen nicht zu tragen hätte.
DGT v2019

Centralised EU collection would involve supplementary operating costs, but it would give more visibility and more autonomy to the EU resource.
Bei einer zentralisierten Erhebung durch die EU würden zusätzliche Verwaltungskosten anfallen, aber die Abgabe wäre als EU-Eigenmittelquelle sichtbarer und autonomer.
TildeMODEL v2018

From this sum, an amount of 21 024 ECU will cover supplementary administrative costs related to the management of the programme by the Commission stemming from Hungary’s participation.
Davon sind 21 024 ECU zur Deckung der zusätzlichen Verwaltungskosten bestimmt, die sich im Zusammenhang mit der Durchführung des Programms durch die Kommission aufgrund der Beteiligung Ungarns ergeben.
TildeMODEL v2018

The above-mentioned figure, from which the supplementary administrative costs - to be borne exclusively by Lithuania - have to be deducted, is divided per year as follows: in 1999, 107,700 EURO of the operational costs will be covered from Lithuania's national budget and - subject to the procedures for programming the Phare programme – 251,300 EURO from the annual PHARE allocation for Lithuania.
Diese jährliche Summe, von der die – von Litauen allein zu tragenden – zusätzlichen Verwaltungskosten abzuziehen sind, werden wie folgt aufgeteilt: von den operationellen Kosten werden 1999 107 700 € aus Haushaltsmitteln Litauens und (vorbehaltlich der Programmierungsverfahren für das PHARE-Programm) 251 300 € aus den Litauen zugewiesenen PHARE-Mitteln gezahlt.
TildeMODEL v2018

Hungary will pay the supplementary administrative costs referred to in paragraph 3 (21 024 ECU) from its national budget.
Die in Absatz 3 genannten zusätzlichen Verwaltungskosten (21 024 ECU) gehen zu Lasten des Staatshaushalts Ungarns.
TildeMODEL v2018

As for the fixed costs, the aid measure should no longer compensate for other than daily storage costs and financial costs, as storage does not give raise to supplementary fixed costs, being part of the normal manufacturing process of those cheeses.
Was die Fixkosten betrifft, so sollten durch die Beihilfemaßnahme andere Kosten als die täglichen Lagerhaltungskosten und die Finanzkosten nicht länger ausgeglichen werden, da durch die Lagerhaltung, die Teil der normalen Verarbeitung dieser Käsesorten ist, keine zusätzlichen Fixkosten entstehen.
DGT v2019

Furthermore, the economic benefits of a duty relief for imports of household effects for furnishing a secondary residence is small in comparison with the supplementary costs of controls.
Außerdem ist der wirtschaftliche Nutzen einer Zollbefreiung für Einfuhren von Hausrat, der zur Einrichtung einer Zweitwohnung bestimmt ist, im Verhältnis zu den zusätzlichen Kontrollkosten gering.
DGT v2019

Notwithstanding paragraph 1, the trader shall not be required to reimburse the supplementary costs, if the consumer has expressly opted for a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by the trader.
Unbeschadet des Absatzes 1 ist der Unternehmer nicht verpflichtet, zusätzliche Kosten zu erstatten, wenn sich der Verbraucher ausdrücklich für eine andere Art der Lieferung als die vom Unternehmer angebotene, günstigste Standardlieferung entschieden hat.
DGT v2019

When other appropriate means are used, the mandatory food information shall be provided without the food business operator charging consumers supplementary costs;
Wird auf andere geeignete Mittel zurückgegriffen, so sind die verpflichtenden Informationen über Lebensmittel bereitzustellen, ohne dass der Lebensmittelunternehmer den Verbrauchern zusätzliche Kosten in Rechnung stellt;
DGT v2019

According to France, the mechanism of tax deductibility is better suited and more flexible than a subsidy on the basis of a precise evaluation of the supplementary costs arising from management of the service.
Frankreich zufolge sei der Mechanismus der steuerlichen Abzugsfähigkeit angemessener und flexibler als eine Subvention auf der Grundlage einer präzisen Bewertung der Zusatzkosten, die sich aus der Verwaltung der Dienstleistung ergeben.
DGT v2019

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist.
DGT v2019

Neither the increased depreciation charges nor the upward valuation of the supplementary pension costs are contained in the annual accounts of Deutsche Post.
Weder die erhöhten Abschreibungskosten noch die höher angesetzten zusätzlichen Pensionskosten sind in den Jahresabschlüssen der Deutschen Post enthalten.
DGT v2019

For every financial year, the aggregated amount of subsidies or any other financial support received from the programme by Hungarian beneficiaries will not exceed the contribution paid by Hungary, after deduction of the supplementary administrative costs.
Die Zuschüsse und sonstigen Finanzhilfen, die ungarische Empfänger aus Programmitteln erhalten, dürfen insgesamt je Haushaltsjahr den Finanzbeitrag Ungarns abzüglich der zusätzlichen Verwaltungskosten nicht überschreiten.
TildeMODEL v2018

Considering that the industry has already on her own initiative started to work on a code of good practice the supplementary costs of option 3 seem to be marginal.
In Anbetracht der Tatsache, dass die Industrie bereits aus eigener Initiative damit begonnen hat, Verfahrensregeln zu erarbeiten, scheinen die zusätzlichen Kosten, die durch Variante 3 entstehen würden, unerheblich zu sein.
TildeMODEL v2018

For every financial year, the aggregated amount of subsidies or any other financial support received from the Programme by the Lithuanian beneficiaries will not exceed the contribution paid by Lithuania, after deduction of the supplementary administrative costs.
In jedem Haushaltsjahr darf die Summe der Zuschüsse und der sonstigen finanziellen Unterstützung, die die litauischen Begünstigten aus dem Programm erhalten, den von Litauen gezahlten Beitrag nach Abzug der zusätzlichen Verwaltungskosten nicht übersteigen.
TildeMODEL v2018

For every financial year, the aggregated amount of subsidies or any other financial support received from the Programme by the Slovenian beneficiaries will not exceed the contribution paid by Slovenia, after deduction of the supplementary administrative costs.
In jedem Haushaltsjahr darf die Summe der Zuschüsse und der sonstigen finanziellen Unterstützung, die die slowenischen Begünstigten aus dem Programm erhalten, den von Slowenien gezahlten Beitrag nach Abzug der zusätzlichen Verwaltungskosten nicht übersteigen.
TildeMODEL v2018