Übersetzung für "Supervisory capacity" in Deutsch

Similarly, the supervisory capacity of the overall financial system must be strengthened.
Zudem sind die Möglichkeiten zur Kontrolle des gesamten Finanzsystems zu verstärken.
TildeMODEL v2018

In the first place, it demonstrates the timidity, nay subservience, of the European Parliament in its supervisory capacity.
Erstens zeigt sie die Zaghaftigkeit oder gar die Nachsichtigkeit der Kontrolle des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

In order to carry out their duties under this Regulation, the competent authorities shall, in conformity with national law, have the power in their supervisory capacity to:
Zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung haben die zuständigen Behörden im Einklang mit dem nationalen Recht im Rahmen ihrer Aufsichtsfunktion die Befugnis,
DGT v2019

In its supervisory capacity, the Commission should concentrate on improving the depth and quality of co-operation through the European Judicial Network.
Die Kommission sollte im Rahmen ihrer Auf­sichtsfunktion den Umfang und die Qualität der Zusammenarbeit über das europäische justizielle Netz verbessern.
TildeMODEL v2018

To avoid any repeat of this crisis, new prudential legislation has been introduced limiting high-risk credit, increasing required bank capital, preventing excessive credit concentration and strengthening the supervisory capacity of the Bank of Latvia.
Um Wiederholungen zu vermeiden, wurden neue Vorschriften eingeführt, z.B. die Begrenzung risikoreicher Kredite, die Erhöhung des erforderlichen Bankkapitals, das Verbot übermäßiger Kreditkonzentration und die Stärkung der Aufsichtsbefugnisse der Bank von Lettland.
TildeMODEL v2018

The EESC is convinced that, with respect to measures to prevent macroeconomic imbalances – essentially linked to excessive private sector exposure to debt – the supervisory and control capacity that can be deployed by the European Central Bank (ECB), the European System of Central Banks, the European Systemic Risk Board and the European Banking Authority has been underestimated.
Nach Ansicht des EWSA wurde bei den Maßnahmen zur Vermeidung makroökonomischer Ungleich­gewichte, die im Wesentlichen mit der Verschuldung des privaten Sektors zusammenhängen, die Auf­sichts- und Kontrollrolle unterschätzt, die die Europäische Zentralbank (EZB), das Europäische Zent­ralbankensystem, der Europäische Ausschuss für Systemrisiken und die Europäische Bankaufsichts­behörde spielen könnten.
TildeMODEL v2018

In order to carry out their tasks under this Regulation, the competent authorities shall, in conformity with national law, have the power in their supervisory capacity to:
Zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung haben die zuständigen Behörden im Einklang mit dem nationalen Recht im Rahmen ihrer Aufsichtsfunktion die Befugnis,
TildeMODEL v2018

Key areas for further improvement concern the transparency of party and campaign accounts, in particular regarding donations (including from legal entities operating under public law) and loans, as well as the supervisory powers and capacity of the Court of Audit (which is prevented from auditing all party and campaign finances)47 and the level of sanctions for violations of the law.
Wichtige Bereiche für weitere Verbesserungen sind die Transparenz von Partei- und Kampagnenkonten, insbesondere was Spenden (einschließlich Spenden von juristischen Personen des öffentlichen Rechts) und Darlehen betrifft, die Aufsichtsbefugnisse und die Kapazität des Rechnungshofs (der an der Prüfung sämtlicher Partei- und Kampagnenfinanzen gehindert wird)47 sowie die Höhe der Sanktionen für Gesetzesverstöße.
TildeMODEL v2018

In order to ensure sufficient supervisory and enforcement capacity, ESMA is to be empowered to require all necessary information from CRAs.
Um zu gewährleisten, dass die ESMA über ausreichende Aufsichts- und Durchsetzungskapazitäten verfügt, ist sie befugt, von Ratingagenturen alle erforderlichen Informationen anzufordern.
TildeMODEL v2018

In order to ensure sufficient supervisory and enforcement capacity, ESMA is to be empowered to require all necessary information from CRAs and other persons related to credit rating activity.
Um zu gewährleisten, dass die ESMA über ausreichende Aufsichts- und Durchsetzungskapazitäten verfügt, ist sie befugt, von Ratingagenturen und anderen Personen, die mit Ratingtätigkeiten im Zusammenhang stehen, alle erforderlichen Informationen anzufordern.
TildeMODEL v2018

In order to carry out their duties with regard to the establishment of any breach of Article 4(1), the competent authorities shall, in conformity with national law, have the power in their supervisory capacity to:
Zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Zusammenhang mit der Feststellung eines Verstoßes gegen Artikel 4 Absatz 1 haben die zuständigen Behörden im Einklang mit dem nationalen Recht im Rahmen ihrer Aufsichtsfunktion die Befugnis,
TildeMODEL v2018