Übersetzung für "Superpower" in Deutsch
There
could
be
no
clearer
proof
of
Europe's
powerlessness
in
the
face
of
the
American
superpower.
Nichts
könnte
besser
die
Ohnmacht
Europas
gegenüber
der
amerikanischen
Supermacht
demonstrieren.
Europarl v8
But
is
it
a
military
superpower
that
the
peoples
of
Europe
need?
Aber
brauchen
die
Völker
Europas
wirklich
eine
militärische
Großmacht?
Europarl v8
Is
the
world’s
only
superpower
more
widely
respected?
Wird
die
einzige
Supermacht
der
Welt
jetzt
mehr
geachtet?
Europarl v8
The
United
States
possesses
economic
and
military
might
that
make
it
a
superpower.
Die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
mit
ihrer
Wirtschafts-
und
Militärkraft
sind
eine
Supermacht.
Europarl v8
It
is
inconceivable
that
a
superpower
would
be
able
to
unilaterally
solve
the
problem
by
military
means.
Dass
eine
Großmacht
das
Problem
im
Alleingang
militärisch
lösen
könnte,
ist
undenkbar.
Europarl v8
In
football,
Europe
is
a
superpower.
Europa
ist
im
Fußball
eine
Supermacht.
Europarl v8
The
United
States
is
the
world’s
only
superpower.
Die
Vereinigten
Staaten
sind
die
einzige
Supermacht
der
Welt.
Europarl v8
In
many
fields
the
EU
is
already
a
scientific
superpower.
In
vielen
Bereichen
ist
die
EU
bereits
eine
wissenschaftliche
Großmacht.
Europarl v8
It
will
not
make
the
European
Union
a
military
superpower.
Die
Europäische
Union
wird
damit
noch
nicht
zu
einer
militärischen
Supermacht.
Europarl v8
For
me,
that
would
be
the
perfect
superpower,
actually
kind
of
an
evil
way
of
approaching
it.
Für
mich
wäre
das
jedenfalls
die
perfekte
Superkraft,
sogar
etwas
bösartig.
TED2020 v1
Even
in
its
heyday,
the
Soviet
Union
was
a
one-track
superpower.
Sogar
die
Sowjetunion
auf
der
Höhe
ihrer
Stärke
war
eine
eingleisige
Supermacht.
News-Commentary v14
Here
are
three
rules
for
a
frugal
superpower.
Hier
sind
drei
Regeln
für
eine
sparsame
Supermacht.
News-Commentary v14
Since
the
Cold
War's
end,
America
is
the
world's
sole
superpower.
Seit
Ende
des
Kalten
Krieges
ist
Amerika
die
alleinige
Supermacht
der
Welt.
News-Commentary v14
Momentous,
sure
–
but
China
is
not
yet
a
superpower.
Von
enormer
Tragweite,
sicher
–
aber
noch
ist
China
keine
Supermacht.
News-Commentary v14
In
the
sixteenth
century,
Spain
emerged
as
a
superpower
following
its
conquest
of
South
America.
Nach
der
Eroberung
Südamerikas
stieg
Spanien
im
16.
Jahrhundert
zu
einer
Supermacht
auf.
News-Commentary v14
The
second
type
of
superpower
is
the
integrator.
Die
zweite
Art
Supermacht
bildet
der
Integrator.
News-Commentary v14
So
the
leading
force
behind
that
is
the
cyber
superpower.
Also
die
treibende
Kraft
dahinter
ist
die
Cyber-
Supermacht.
TED2020 v1
The
Community
is
of
course
not
a
superpower.
Natuerlich
ist
die
Gemeinschaft
keine
Supermacht.
TildeMODEL v2018
We
cannot
expect
Europe
to
suddenly
turn
into
a
new
superpower.
Wir
können
nicht
erwarten,
dass
Europa
plötzlich
zu
einer
neuen
Supermacht
wird.
TildeMODEL v2018
So,
how
close
is
this
to
a
real
superpower?
Wie
sehr
ähnelt
das
einer
echten
Superkraft?
OpenSubtitles v2018