Übersetzung für "Sunset date" in Deutsch

The Annex therefore specifies a ‘sunset date’ and a deadline.
Deshalb sind in dem Anhang ein „Verfallsdatum“ und eine Frist festgelegt.
TildeMODEL v2018

This is termed the Sunset Date.
Dies wird dann als Sunset Datum bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Sunset date for Chromium VI compounds approaches - what should downstream users do?
Ablaufdatum für Chrom-VI-Verbindungen steht vor der Tür – Was sollten nachgeschaltete Anwender tun?
ParaCrawl v7.1

The ‘sunset date’ is the date by which unauthorised uses shall be prohibited.
Das „Verfallsdatum“ ist der Zeitpunkt, zu dem nichtzugelassene Verwendungen verboten werden.
TildeMODEL v2018

For each of the substances listed in the Annex to this Regulation the sunset date referred to in Article 58(1)(c)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006 should be 18 months after the latest application date referred to in Article 58(1)(c)(ii) of that Regulation.
Für jeden der im Anhang dieser Verordnung aufgeführten Stoffe sollte der Ablauftermin nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 18 Monate nach dem letzten Zeitpunkt für die Antragstellung nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer ii jener Verordnung liegen.
DGT v2019

This is the date by which anyone wishing to keep using a listed chemical after the sunset date must make an application.
Dabei handelt es sich um den Zeitpunkt, bis zu dem jeder einen Antrag gestellt haben muss, der einen aufgeführten chemischen Stoff auch nach dem Ablauftermin noch verwenden will.
TildeMODEL v2018

Applications need to be submitted before the "Latest Application date" (LAD) in order to allow applicants to use the substance after the sunset date until a decision has been taken by the European Commission.
Entsprechende Anträge müssen vor dem "spätesten Antragsdatum" eingehen, damit Antragsteller den Stoff nach dem Ablauftermin weiter verwenden dürfen, bis die Europäische Kommission eine Entscheidung getroffen hat.
ParaCrawl v7.1

That’s right, the entire instrument cluster is an LCD monitor and greets you with a sunset image, the date and mileage.
Ja, die komplette Instrumententafel ist ein großer LCD Bildschirm, der Sie mit einem Sonnenuntergang, Datum und Kilometerstand begrüßt.
ParaCrawl v7.1

Once a substance is included in Annex XIV REACH, the so called authorisation list, companies have to apply for an authorisation of their uses if they want to continue these uses after the so called sunset date.
Sobald ein Stoff in Anhang XIV REACH, der so genannten Zulassungsliste, aufgenommen wurde, müssen Firmen eine Zulassung für ihre Verwendungen beantragen, wenn sie den Stoff auch nach dem Ablauftermin (sunset day) weiterhin verwenden möchten.
ParaCrawl v7.1

For each substance, a deadline (the sunset date) is suggested in the recommendation after which companies will only be able to use it within the EU if an authorisation has been granted.
Für jeden Stoff schlägt die Empfehlung eine Frist (sunset date) vor nach der Firmen den Stoff nur noch verwenden dürfen, wenn vorher eine Zulassung erteilt wurde.
ParaCrawl v7.1

Once a substance has been added to the Authorisation list, it must not be used without an authorisation granted by the European Commission after the so called sunset date.
Sobald ein Stoff in das Verzeichnis der zulassungspflichtigen Stoffe aufgenommen wurde, darf er nach dem sogenannten Ablauftermin nicht ohne Zulassung durch die Europäische Kommission verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

An SVHC in Annex XIV may not be used after the sunset date unless an application has been granted.
Ein in Anhang XIV aufgeführter SVHC darf nach dem Ablauftermin nicht mehr verwendet werden, es sei denn, es wurde eine Zulassung erteilt.
ParaCrawl v7.1

The Commission has clarified that if an application for authorisation is submitted before the ‘latest application date' (LAD), the applicant can continue to use the substance after the ‘sunset date', while waiting for the Commission decision.
Die Kommission hat klargestellt, dass wenn ein Zulassungsantrag vor dem Antragsschluss (Latest application date) eingereicht wurde, der Antragsteller den Stoff nach dem Ablaufdatum weiter verwenden kann, während er auch die abschließende Entscheidung der Kommission wartet.
ParaCrawl v7.1

Inspectors in 17 European countries have checked compliance with the authorisation obligations under REACH for the use and placing on the market of 13 substances of very high concern with sunset dates in 2015.
Kontrolleure in 17 Europäischen Ländern haben die Einhaltung der Zulassungsanforderungen unter REACH für die Verwendung und das Inverkehrbringen von 13 besonders Besorgnis erregenden Stoffen, deren Sunset Date in 2015 war, überprüft.
ParaCrawl v7.1