Übersetzung für "Suit or proceeding" in Deutsch

In these cases, the Operator will notify you in writing of such claim, suit or proceeding.
In diesen Fällen wird der Betreiber Sie schriftlich über solche Ansprüche, Klagen oder Verfahren informieren.
ParaCrawl v7.1

Akamai shall defend, indemnify and hold Customer harmless from and against any claim made, or any suit or proceeding brought against Customer, but only to the extent it is based on an allegation that Software furnished hereunder directly infringes an issued patent or other intellectual property right under the laws of a country in which the Software is actually provided to Customer.
Haftung für geistiges Eigentum a. Akamai verpflichtet sich, Kunden von/vor allen Ansprüchen, Klagen oder Verfahren gegen den Kunden zu schützen, freizustellen und schadlos zu halten, jedoch nur insoweit, wie die hiermit bereitgestellte Software ein erteiltes Patent oder andere Rechte bezüglich geistigen Eigentums nach den einschlägigen Rechtsvorschriften des Landes, in dem die Software dem Kunden zur Verfügung gestellt wird, nachweislich direkt verletzt.
ParaCrawl v7.1

Any legal suit, action or proceeding arising out of, or related to, these Terms of Use or the Website shall be instituted exclusively in the federal courts of the United States or the courts of the State of Connecticut in each case located in Fairfield County.
Jegliche rechtlichen Schritte, Handlungen oder Verfahren, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen oder der Webseite ergeben oder mit diesen in Zusammenhang stehen, werden ausschließlich in den Bundesgerichten der Vereinigten Staaten oder der Gerichte des Staates Connecticut, in beiden Fällen in Fairfield County, eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

The parties waive any objection with respect to the above, for the purpose of any action, suit or proceeding that relates to this EULA.
Die Parteien verzichten bezüglich der obigen Bestimmungen auf alle Einwendungen zum Zwecke der Klageerhebung, Einleitung gerichtlicher Schritte oder Verfahren, die sich auf diese EULA beziehen.
ParaCrawl v7.1

You agree, at your own expense, to indemnify, defend and hold harmless Kährs, its officers, directors, employees, agents, affiliates, distributors and licensees from and against any judgment, losses, deficiencies, damages, liabilities, costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses) incurred in connection with or arising from any claim, demand, suit, action or proceeding arising out of this Agreement or in connection with your use of this web site or any product or service related thereto.
Sie willigen ein, Kährs, deren Führungskräfte, Direktoren, Angestellte, Vertreter, Tochterunternehmen, Vertriebshändler und Lizenznehmer auf eigene Kosten schad- und klaglos zu halten gegen jegliche Urteile, Verluste, Ausfälle, Schäden, Haftungen, Kosten und Auslagen (inklusive angemessene Anwaltsgebühren und Auslagen), welche im Zusammenhang mit Ansprüchen, Forderungen, Klagen, Prozessen, oder amtlichen Verfahren im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder in Verbindung mit Ihrer Nutzung dieser Website oder einem relevanten Produkt oder einer relevanten Dienstleistung entstehen.
ParaCrawl v7.1

Altova will indemnify and hold you harmless and will defend or settle any claim, suit or proceeding brought against you by a third party that is based upon a claim that the content contained in the Software infringes a copyright or violates an intellectual or proprietary right protected by United States or European Union law (“Claim”), but only to the extent the Claim arises directly out of the use of the Software and subject to the limitations set forth in Section 5 of this Agreement except as otherwise expressly provided.
Altova wird Sie gegenüber allen Forderungen, Prozessen oder Verfahren schad- und klaglos halten bzw. alle Ansprüche, Prozesse oder Verfahren beilegen, die Dritte mit dem Argument gegen Sie erheben, dass der Inhalt der Software gegen ein Urheberrecht verstößt oder ein geistiges oder sonstiges Eigentumsrecht verletzt, das durch das Recht der Vereinigten Staaten oder der Europäischen Union geschützt ist (insgesamt als „Ansprüche“ bezeichnet).
ParaCrawl v7.1

Customer shall indemnify, defend and hold TeamViewer, its affiliates, officers, directors, shareholders, employees, agents and assigns harmless from and against any and all liabilities, losses, costs, expenses, settlement amounts, and damages (including reasonable attorneys’ fees) incurred by TeamViewer arising out of any suit or proceeding by a third party arising from Customer’s use of the Software or Customer’s breach of any representation, warranty, covenant or obligation of Customer under the Contract.
Der Kunde verpflichtet sich TeamViewer, die mit TeamViewer verbundenen Unternehmen, Geschäftsführer, Direktoren, Partner, Auftragnehmer sowie Lizenzgeber von sämtlichen direkten und indirekten Schäden, Kosten und Aufwendungen (inklusive sämtlicher Anwalts- und Rechtsverfolgungskosten) freizustellen und schadlos zu halten, die TeamViewer durch Klagen, Ansprüche, Forderungen, Strafzahlungen oder sonstige Verfahren Dritter oder durch behördliche Gebühren, Auflagen oder Strafzahlungen entstehen oder drohen zu entstehen und die auf einem Verstoß des Kunden gegen den Vertrag oder auf einem gesetzes- oder pflichtwidrigen Gebrauch der Software beruhen.
ParaCrawl v7.1

The parties agree that any action at law or in equity arising out of or relating to the terms will be filed only in the courts of Cyprus and the parties hereby irrevocably and unconditionally consent and submit to the exclusive jurisdiction of such courts over any suit, action or proceeding arising out of the terms.
Die Parteien sind sich einig, dass jede Aktion auf Gesetz und Billigkeit die sich aus oder im Zusammenhang mit den Bedingungen nur in den Gerichten von Zypern und die Parteien hiermit unwiderruflich und bedingungslos zustimmen und unterwerfen sich der ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte für alle Prozesse, Klagen eingereicht werden oder das Verfahren aus den Bedingungen ergeben.
ParaCrawl v7.1

Except only in cases of products not manufactured by Hypertherm or manufactured by a person other than Hypertherm not in strict conformity with Hypertherm’s specifications and in cases of designs, processes, formulae, or combinations not developed or purported to be developed by Hypertherm, Hypertherm will have the right to defend or settle, at its own expense, any suit or proceeding brought against you alleging that the use of the Hypertherm product, alone and not in combination with any other product not supplied by Hypertherm, infringes any patent of any third party.
Außer im Fall von Produkten, die nicht von Hypertherm hergestellt wurden oder von einer anderen Person ohne strenge Einhaltung der Vorgaben von Hypertherm hergestellt wurden, und im Fall von Entwürfen, Verfahren, Formeln oder Kombinationen, die nicht (auch nicht angeblich) von Hypertherm entwickelt wurden, hat Hypertherm das Recht, auf eigene Kosten Prozesse oder Verfahren zu führen oder beizulegen, die gegen Sie mit der Begründung eingeleitet werden, dass die Verwendung eines Hypertherm-Produktes allein und nicht in Verbindung mit einem anderen nicht von Hypertherm bereitgestelltem Produkt ein Patent einer dritten Partei verletzt.
ParaCrawl v7.1

You will indemnify, defend and hold each member of the Vendor Group harmless from and against any claim, demand, suit or proceeding, and all damages, liabilities, costs and expenses arising from your failure to comply with this Section 10.
Gegen jeden Anspruch, jede Forderung, jede Klage oder jedes gerichtliche Verfahren und gegen alle Schadensersatzforderungen, Haftungsansprüche, Kosten und Ausgaben, die dadurch entstehen, dass Sie diesen Abschnitt 10 missachten, werden Sie jedes Mitglied der Anbietergruppe entschädigen, verteidigen und schadlos halten.
ParaCrawl v7.1

Any legal suit, action or proceeding arising out of, or related to, these Terms of Use or the Website shall be instituted exclusively in the federal courts of the United States in the Northeastern Division of the Northern District of Alabama or the state courts of the State of Alabama located in the City of Huntsville and County of Madison, although we retain the right to bring any suit, action or proceeding against you for breach of these Terms of Use in your country of residence or any other relevant country.
Jede Rechtsklage, jede Maßnahme oder jedes Verfahren aufgrund dieser oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen oder der Webseite ist ausschließlich in Deutschland anzustrengen, obwohl wir an dem Recht festhalten, eine Klage, eine Maßnahme oder ein Verfahren gegen Sie wegen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen in Ihrem Wohnsitzland oder jeglichem anderen relevanten Land, falls angemessen, anzustrengen.
ParaCrawl v7.1

In the event the customer and Printerpix are unable to resolve any customer dispute, and any collection action, suit or other judicial proceeding is commenced, the prevailing party in any such collection action, suit or judicial proceeding shall be entitled to recover its costs and reasonable attorneysâ€TM fees incurred. TAXES
Im Falle, dass der Kunde und Printerpix nicht in der Lage sind, eine Streitsache zu bereinigen und eine Inkassomaßnahme, ein Prozess oder anderes gerichtliches Verfahren eingeleitet wurde, ist die obsiegende Partei einer solchen Inkassomaßnahme, eines Prozesses oder eines anderen gerichtlichen Verfahrens berechtigt, ihre Ausgaben und angemessene aufgetretene Anwaltskosten wiederzuerlangen.
ParaCrawl v7.1

Any legal action, suit or proceeding arising out of or relating to this Agreement shall be instituted in a court of competent subject matter jurisdiction in the federal or state courts of the State of New York, and the Non-Exclusive Downloading Member and Pixmac each submit to the personal jurisdiction of such court and waive any right each might otherwise have to claim lack of personal jurisdiction or inconvenience of forum.
Jede Klage, Gerichtsstreit oder -prozess, der aus dieser Vereinbarung hervorgeht oder mit ihr in Beziehung steht wird vor Gerichten der Tschechischen Republik mit gehöriger sachlichen und örtlichen Zuständigkeit verhandelt und das Mitglied und Pixmac unterordnen ihre persönlichen Kompetenzen solch einem Gericht und verzichten auf jegliche Rechte, welche sie sonst im Fall der Unzulänglichkeit persönlicher Rechtsprechung oder Unannehmlichkeiten verursacht durch das Gericht forden müssten.
ParaCrawl v7.1

Altova will indemnify and hold you harmless and will defend or settle any claim, suit or proceeding brought against you by a third party that is based upon a claim that the content contained in the ADEE or ABEE software infringes a copyright or violates an intellectual or proprietary right protected by United States or European Union law (“Claim”), but only to the extent the Claim arises directly out of the use of the Software and subject to the limitations set forth in this Section 3(d) of this Agreement except as otherwise expressly provided.
Altova wird Sie gegenüber allen Forderungen, Prozessen oder Verfahren schad- und klaglos halten bzw. alle Ansprüche, Prozesse oder Verfahren beilegen, die Dritte mit dem Argument gegen Sie erheben, dass der Inhalt der ADEE oder ABEE Software gegen ein Urheberrecht verstößt oder ein geistiges oder sonstiges Eigentumsrecht verletzt, das durch das Recht der Vereinigten Staaten oder der Europäischen Union geschützt ist (insgesamt als „Ansprüche“ bezeichnet).
ParaCrawl v7.1

Any legal suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement shall be instituted in the federal courts of the United States of America or the courts of the State of New York in each case located in the County of Erie, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of such courts in any such suit, action or proceeding.
Jede rechtliche Anzug, Klagen oder Gerichtsverfahren, die aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung wird in die Bundesgerichte der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gerichte des State of New York in jedem Fall liegt in der Grafschaft von Erie eingeleitet werden, und jede Partei legt unwiderruflich der ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte in solchen Anzug, Klagen oder Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1

You agree, at your own expense, to indemnify, defend and hold harmless Armstrong, its officers, directors, employees, agents, affiliates, distributors and licensees from and against any judgment, losses, deficiencies, damages, liabilities, costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses) incurred in connection with or arising from any claim, demand, suit, action or proceeding arising out of this Agreement or in connection with your use of this web site or any product or service related thereto.
Sie verpflichten sich, Armstrong DLW, seine Vorstandsmitglieder und leitenden Mitarbeiter, die Angestellten, Vertreter, Zweigfirmen, Händler und Lizenzinhaber bezüglich aller Gerichtsurteile, Verluste, Mängel, Schäden, Haftungsverpflichtungen, Kosten und Ausgaben (einschließlich angemessener Anwaltsgebühren und –auslagen) welche in Zusammenhang mit oder auf Grund von auf dieser Vereinbarung beruhenden Ansprüchen, Forderungen, Gerichtsverfahren, Klagen oder sonstigen Verfahren entstehen, oder mit Ihrer Nutzung dieser Website oder eines in Bezug dazu stehenden Produktes oder einer in Bezug dazu stehenden Dienstleistung zusammenhängen zu entschädigen, sie dagegen zu verteidigen und davor schadlos zu halten,.
ParaCrawl v7.1

Any legal action, suit or proceeding arising out of or relating to this Agreement shall be instituted in a court of competent subject matter jurisdiction in the federal or state courts of the State of New York, and you and Fotolia each submit to the personal jurisdiction of such court and waive any right each might otherwise have to claim lack of personal jurisdiction or inconvenience of forum.
Jede sich aus oder in Zusammenhang mit diesem Vertrag ergebende Rechtshandlung oder Rechtsstreitigkeit ist bei einem sachlich zuständigen Bundes- oder Staatsgericht des Staates New York, USA einzuleiten und sowohl das Nicht Exklusiv Herunterladende Mitglied als auch Fotolia unterstellen sich dem Zuständigkeitsrecht ("personal jurisdiction") eines solchen Gerichts und verzichten auf jedes Recht, das jeder Partei ggf. zusteht, um fehlendes Zuständigkeitsrecht oder einen ungelegenen Gerichtsstand geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

Any legal suit, action or proceeding arising out of, or related to, these Terms or YouVersion shall be instituted exclusively in the federal courts of the United States or the courts of the State of Oklahoma in each case located in the City of Oklahoma City, Oklahoma County.
Jegliche Klage, Handlung oder Verfahren, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen oder YouVersion ergeben, werden ausschließlich bei den Bundesgerichten der Vereinigten Staaten oder den Gerichten des Staates Oklahoma, die sich jeweils in der Stadt Oklahoma City, Oklahoma County, befinden, geführt.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Hypertherm’s liability, if any, whether such liability is based on breach of contract, tort, strict liability, breach of warranties, failure of essential purpose or otherwise, for any claim, action, suit or proceeding (whether in court, arbitration, regulatory proceeding or otherwise) arising out of or relating to the use of the Products exceed in the aggregate the amount paid for the Products that gave rise to such claim.
Die eventuell fällige Haftung von Hypertherm, egal ob sie auf Vertragsbruch, Delikt, Erfolgshaftung, Garantieverletzung, Versagen bzgl. des eigentlichen Zwecks oder anderem basiert, für eine Forderung, eine Klage, einen Rechtsstreit, einen Prozess oder ein Verfahren (Gerichts-, Schiedsgerichts-, Ordnungswidrigkeitsverfahren oder Sonstiges) auf der Grundlage oder in Verbindung mit der Verwendung des Produktes, darf auf keinen Fall im Ganzen den Betrag übersteigen, der für die Produkte bezahlt wurde, die den Anlass für diese Forderungen gaben.
ParaCrawl v7.1

You agree that any suit, action, or proceeding at law or in equity arising out of or relating to these terms and conditions or your use of this site shall be filed only in U.S. District Court for the Western District of Washington located in Seattle, Washington, U.S.A., and you hereby irrevocably and unconditionally consent and submit to the exclusive jurisdiction of such courts over any such suit, action, or proceeding.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass sämtliche Klagen, Aktionen oder Verfahren, die sich in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung dieser Website ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, im US-Bezirksgericht für den Western District of Washington in Seattle, Washington, USA, durchgeführt werden und dass Sie mit diesem ausschließlichen Gerichtsstand für sämtliche Klagen, Aktionen oder Verfahren unwiderruflich und bedingungslos einverstanden sind.
ParaCrawl v7.1

Without the prior written consent of Stratasys, Customer shall not incur any cost or expense in connection with such claim, suit or proceeding or make any admission, or enter into any agreement, in connection therewith.
Ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Stratasys darf der Kunde keinerlei Kosten oder Auslagen in Verbindung mit einer solchen Forderung, Klage oder Verfahren auf sich ziehen oder damit verbundene Zugeständnisse machen oder Vereinbarungen treffen.
ParaCrawl v7.1

You agree to pay any and all costs, damages and expenses, including, but not limited to, reasonable attorneys' fees and costs awarded against or otherwise incurred by or in connection with or arising from any such claim, suit, action or proceeding attributable to any such claim.
Sie erklären sich damit einverstanden, sämtliche Kosten, Schäden und Auslagen zu zahlen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die angemessenen Anwaltskosten und Kosten, die gegen oder anderweitig, durch oder im Zusammenhang mit oder aus einem solchen Anspruch, Gerichtsprozess, einer solchen Klage oder einem Verfahren ergeben, das auf eine solche Forderung zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

You will indemnify, defend and hold Vendor harmless from and against any claim, demand, suit or proceeding, and all damages, liabilities, costs and expenses arising from your failure to comply with this Section 10.
Gegen jeden Anspruch, jede Forderung, jede Klage oder jedes gerichtliche Verfahren und gegen alle Schadensersatzforderungen, Haftungsansprüche, Kosten und Ausgaben, die dadurch entstehen, dass Sie diesen Abschnitt 10 missachten, werden Sie den Anbieter entschädigen, verteidigen und schadlos halten.
ParaCrawl v7.1

World Rugby shall provide notice to you promptly of any such claim, suit, or proceeding, and shall reasonably cooperate with you, at your expense, in your defence of any such claim, suit or proceeding.
Der International Rugby Board hat Sie umgehend von jeglichen solcher Ansprüche, Klagen oder Verfahren zu benachrichtigen und hat mit Ihnen bei der Verteidigung gegen solche Ansprüche, Klagen oder Verfahren in angemessener Form zu Ihren Lasten zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

You agree that any action at law or in equity arising out of or relating to these Site Terms shall be filed only in the state and federal courts located in Multnomah County, Oregon and you hereby irrevocably and unconditionally consent and submit to the exclusive jurisdiction of such courts over any suit, action or proceeding arising out of these Site Terms.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle gerichtlichen Klagen oder Klagen nach dem Billigkeitsrecht, die sich aufgrund dieser oder im Zusammenhang mit diesen Website-Bedingungen ergeben oder damit zusammenhängen, ausschließlich in den einzelstaatlichen und Bundesgerichten in Multnomah County, Oregon, verhandelt werden, des Weiteren stimmen Sie hiermit unwiderruflich und bedingungslos der ausschließlichen Rechtsprechung dieser Gerichte in allen Rechtsstreitigkeiten, Klagen oder Gerichtsverfahren zu, die sich aus diesen Website-Bedingungen ergeben, und unterwerfen sich dieser.
ParaCrawl v7.1

All disputes arising out of, or related to, these Terms of Use, including disputes concerning the existence and validity thereof, shall be resolved exclusively by the courts of Germany, although we retain the right to bring any suit, action or proceeding against you for breach of these Terms of Use in your country of residence or any other relevant country.
Alle Streitigkeiten, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen ergeben, einschließlich Streitigkeiten über deren Bestehen und deren Gültigkeit, werden ausschließlich von deutschen Gerichten behandelt, trotzdem behalten wir uns das Recht vor, auf Grund einer Verletzung dieser Nutzungsbedingungen in Ihrem Wohnsitzland oder in einem anderen relevanten Land, Klage gegen Sie zu erheben.
ParaCrawl v7.1

The Company shall provide notice to You promptly of any such claim, suit, or proceeding and shall assist You, at your expense, in defending any such claim, suit or proceeding.
Das Unternehmen verpflichtet sich, Sie von allen derartigen Ansprüchen, Klagen oder Verfahren unverzüglich in Kenntnis zu setzen, und erklärt sich bereit, Sie auf Ihre Kosten bei deren Verteidigung zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1