Übersetzung für "Suit cover" in Deutsch
I
was
wondering
if
you'd
put
the
suit
on
and
cover
for
us?
Ich
fragte
mich,
ob
du
den
Anzug
anziehen
und
aushelfen
willst?
OpenSubtitles v2018
You
think
this
fancy
suit
can
cover
up
what
you
are
?
Denkst
du
dieser
schöne
Anzug
kann
verbergen,
was
du
wirklich
bist?
OpenSubtitles v2018
Contact
us
freely
if
you
have
any
demand
for
a
suit
cover.
Kontaktieren
Sie
uns
frei,
wenn
Sie
für
eine
irgendeine
Nachfrage
haben
Suit
Cover.
CCAligned v1
Sarongs
can
be
worn
many
ways,
skirt,
dress,
top,
bathing
suit
cover.
Sarongs
können
viele
Möglichkeiten,
Rock,
Kleid,
Top,
Badeanzug
Cover
getragen
werden.
ParaCrawl v7.1
Description
This
attractive
suit-
and
garment
cover
is
made
of
non
woven
fabric
and
available
in
65
x
110cm.
Beschreibung
Diese
attraktive
Anzug-
und
Kleiderhülle
ist
aus
PP
non
woven
gefertigt
und
in
der
Größe
65
x
110
cm
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
There
are
mainly
four
production
areas
in
China
for
packing
bags,and
you
can
buy
Suit
Cover
from
below
area:
Es
gibt
im
Wesentlichen
vier
Produktionsbereiche
in
China
für
Verpackungsbeutel,und
Sie
können
Suit
Cover
von
unten
Bereich
kaufen:
CCAligned v1
This
attractive
suit-
and
garment
cover
is
made
of
non
woven
fabric
and
available
in
65
x
110cm.
Diese
attraktive
Anzug-
und
Kleiderhülle
ist
aus
PP
non
woven
gefertigt
und
in
der
Größe
65
x
110
cm
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
sunglasses
should
suit
well,
cover
your
eyes
sufficiently,
should
be
light,
and
should
not
press
on
the
temples
or
behind
the
ears,
the
eyelashes
should
not
touch
the
glasses.
Die
Brille
sollte
gut
sitzen,
die
Augen
von
allen
Seiten
genügend
abdecken,
leicht
sein,
nicht
an
den
Schläfen
oder
hinter
den
Ohren
drücken
und
die
Wimpern
sollten
die
Gläser
nicht
berühren.
ParaCrawl v7.1
Besides,Becoer
manufactured
Suit
Cover/Garment
Bag
is
pretty
competitive
on
the
price,no
matter
you
are
middle
man
or
end
users,we
can
save
your
budget
and
expand
markets
together
with
you.
Außerdem,Becoer
hergestellt
Anzug
Cover
/
Kleidersack
ist
ziemlich
konkurrenzfähig
auf
den
Preis,egal
sind
Sie
mittleren
Mann
oder
Endanwendern,wir
können
Ihr
Budget
und
in
neue
Märkte
expandieren
gemeinsam
mit
Ihnen
sparen.
CCAligned v1
This
man
is
wearing
a
diamond-covered
suit!
Dieser
Mann
trägt
einen
mit
Diamanten
bedeckten
Anzug!
OpenSubtitles v2018
However,
this
system
is
not
suited
for
transparent
covers.
Ein
solches
System
ist
jedoch
nicht
für
transparente
Deckel
geeignet.
EuroPat v2
When
the
stacking
should
avoid
excessiveair
entering
under
the
cover
suits.
Wenn
die
Stapel
sollten
vermeiden
übermäßigeeintretende
Luft
unter
den
Deckel
passt.
ParaCrawl v7.1
The
elastic,
haute
whole
body
suit
covers
you
from
head
to
toe.
Der
elastische,
hautenge
Ganzkörperanzug
hüllt
dich
von
Kopf
bis
Fuß
ein.
ParaCrawl v7.1
The
red
elastic
whole
body
suit
XL
covers
the
wearer
from
head
to
toe.
Der
rote
elastische
Ganzkörperanzug
XL
verhüllt
den
Träger
von
Kopf
bis
Fuß.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
product
suite
from
Crosscheck
covers
security
and
compliance.
Die
Produktsuite
von
Crosscheck,
deckt
die
Themen
Security
und
Compliance
ab.
ParaCrawl v7.1
Comes
complete
with
2
Special
Suits
completely
covered
in
Velcro.
Komplett
mit
2
Spezialanzügen,
komplett
mit
Klettverschluss
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1
The
suit
covers
the
whole
body
except
the
face,
the
hands
and
the
feet,
whilst
being
light
enough
to
enable
swimming.
Außer
Füßen,
Händen
und
dem
Gesicht
wird
der
ganze
Körper
der
Trägerin
bedeckt.
Wikipedia v1.0
The
neckline
of
the
suit
jacket
covers
a
black
silk
tie
which
is
affixed
by
a
tie
pin.
Den
Brustausschnitt
der
Anzugjacke
bedeckt
eine
schwarze
Seidenkrawatte,
die
von
einer
Krawattennadel
fixiert
wird.
WikiMatrix v1
From
conventional
effects
to
creative
sonic
textures,
Sound
Design
Suite
covers
all
your
bases.
Von
konventionellen
Effekten
bis
hin
zu
kreativen
Klangwelten
deckt
die
Sound
Design
Suite
alles
ab.
ParaCrawl v7.1
The
bathroom
was
not
in
sight
and
the
bathing
suit
was
covered
by
them
on
women
up
to
the
neck
.
Das
Bad
war
nicht
in
Sicht
und
der
Badeanzug
bedeckte
sie
auf
Frauen
bis
zum
Hals
.
ParaCrawl v7.1