Übersetzung für "Sugar crops" in Deutsch

The minor adjustments proposed are in the sugar, arable crops, wine and seeds areas.
Die vorgeschlagenen kleineren Änderungen betreffen Zucker, landwirt­schaftliche Kulturpflanzen, Wein und Saatgut.
TildeMODEL v2018

Glycolic acid is found in some sugar-crops.
Glykolsäure wird in einigen Zuckerpflanzen gefunden.
ParaCrawl v7.1

Bioethanol comes from starch or sugar crops, which are then fermented to produce ethanol.
Bioethanol kommt aus stärkehaltigen oder zuckerhaltigen Pflanzen, die dann fermentiert werden um Ethanol herzustellen.
ParaCrawl v7.1

Due to the relatively short growing season for sugar producing crops, ethanol is not commercially produced as a fuel in Scotland at present.
Wegen der relativ kurzen Wachstumsperiode für Zucker produzierende Pflanzen wird Ethanol in Schottland nicht kommerziell als Treibstoff produziert.
Wikipedia v1.0

In addition, the models indicate a hierarchy of biofuel types according to their indirect land-use change impacts, these being considerably higher for typical biodiesel feedstocks (oil crops), than for bioethanol feedstocks (cereals, and sugar crops);
Aus den Modellen ergibt sich zudem eine hierarchische Abstufung von Biokraftstoffen nach den mit indirekten Landnutzungsänderungen verbundenen Auswirkungen, die bei typischen Biodiesel-Rohstoffen (Ölpflanzen) deutlich höher sind als bei Bioethanol-Rohstoffen (Getreide- und Zuckerpflanzen).
TildeMODEL v2018

Bioethanol is an alcohol (ethanol or ethylic alcohol) obtained through a fermentation process using various agricultural products rich in carbohydrates and sugars such as cereals (maize, sorghum, wheat, barley), sugar crops (beet and cane), fruit, potatoes and marcs.
Bioethanol ist ein Alkohol (Ethanol oder Ethylalkohol), der durch die Gärung verschiedener Agrarprodukte mit hohem Kohlenhydrat- und Zuckergehalt wie Getreide (Mais, Hirse, Weizen, Gerste), zuckerhaltige Pflanzen (Mangold und Zuckerrohr), Obst, Kartoffeln und Trester gewonnen wird.
TildeMODEL v2018

EU membership requires integration into the common market organisations for a range of agricultural products, including arable crops, sugar, animal products and specialised crops.
Die EU-Mitgliedschaft erfordert bei einer Reihe von Kategorien der landwirtschaftlichen Erzeugung - wie Ackerkulturen, Zucker, tierische Erzeugnisse und Sonderkulturen - eine Teilnahme an den Gemeinsamen Marktorganisationen.
TildeMODEL v2018

The ‘Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme’ was submitted on 4 April 2012 to the Commission with the request for recognition.
Für die „Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme“ wurde bei der Kommission am 4. April 2012 ein Antrag auf Anerkennung gestellt.
DGT v2019

Assessment of the ‘Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme’ found it to adequately cover the sustainability criteria in Article 7b(3), (4) and (5) of Directive 98/70/EC and Article 17(3), (4) and (5) of Directive 2009/28/EC, as well as applying up to the first point of delivery of these crops a mass balance methodology in line with the requirements of Article 7c(1) of Directive 98/70/EC and Article 18(1) of Directive 2009/28/EC.
Die Prüfung der „Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme“ hat ergeben, dass die Regelung die Nachhaltigkeitskeitskriterien gemäß Artikel 7b Absätze 3, 4 und 5 der Richtlinie 98/70/EG und Artikel 17 Absätze 3, 4 und 5 der Richtlinie 2009/28/EG angemessen erfüllt und bis zum ersten Lieferort dieser landwirtschaftlichen Rohstoffe ein Massenbilanzsystem gemäß den Anforderungen von Artikel 7c Absatz 1 der Richtlinie 98/70/EG und Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2009/28/EG angewandt wird.
DGT v2019

The evaluation of the ‘Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme’ found that it meets adequate standards of reliability, transparency and independent auditing.
Die Bewertung der „Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme“ hat ergeben, dass die Regelung angemessenen Standards für Zuverlässigkeit, Transparenz und unabhängige Überprüfung entspricht.
DGT v2019

Any additional sustainability elements covered by the ‘Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme’ are not part of the consideration of this Decision.
Weitere Aspekte der Nachhaltigkeit, die der „Red Tractor Farm Assurance Combinable Crops & Sugar Beet Scheme“ unterliegen, sind nicht Gegenstand dieses Beschlusses.
DGT v2019

The most common biofuels today are biodiesel (made from vegetable oils) and bioethanol (made from sugar and starch crops).
Die heutzutage am weitesten verbreiteten Biokraftstoffe sind Biodiesel (hergestellt aus Pflanzenölen) und Bioethanol (hergestellt aus zuckerhaltigen und stärkehaltigen Pflanzen).
TildeMODEL v2018

The most important biofuels today are bioethanol (made from sugar and cereal crops; used to replace petrol) and biodiesel (made mainly from vegetable oils; used to replace diesel).
Die wichtigsten Biokraftstoffe sind heute Bioethanol (hergestellt aus Zucker- und Getreidepflanzen als Benzinersatz) und Biodiesel (hauptsächlich hergestellt aus Pflanzenölen als Dieselersatz).
TildeMODEL v2018

The most common biofuels today are biodiesel (made from oleaginous plants such as rapeseed and sunflower) and bioethanol (produced from sugar and starch crops such as beet or cereals).
Die heutzutage am weitesten verbreiteten Biokraftstoffe sind Biodiesel (hergestellt aus Pflanzenölen wie Raps- oder Sonnenblumenöl) und Bioethanol (hergestellt aus zuckerhaltigen und stärkehaltigen Pflanzen wie Zuckerrüben oder Getreide).
TildeMODEL v2018

In 1994 the countries accounted for 30% of EU and CEEC combined cereal production and around 20% for oil seeds, sugar and protein crops.
Wenn man die in der EU und in den MOEL für 1994 ausgewiesenen Ergebnisse zusammenfaßt, kommen die MOEL auf einen Anteil von 30 % bei der Getreideproduktion bzw. von ca. 20 % bei der Erzeugung von Ölsaaten, Zucker und Eiweißpflanzen.
TildeMODEL v2018

After an initial phase of average economic growth (1946 to 1958), largely based upon the revival of traditional crops (sugar, rum and essential oils) and the development of a basic economic infrastructure (roads, ports, airports and power), the ODs have, from 1958 to the present day, enjoyed a phase of extremely rapid economic and social development based upon:
Nach einer ersten Phase durchschnittlichen Wirtschaftswachstums (1946 bis 1958), das in erster Linie aus der Aufwertung der traditionellen Agrarproduktionen (Zucker, Rum, wichtigste Öle) und der Entwicklung der Grundlagen einer wirtschaftlichen Infrastruktur bestand (Straßen, Häfen, Flughäfen und Energie), erlebten die überseeischen Departements von 1958 bis heute die Phase einer extrem schnellen Wirtschafts- und Sozialentwicklung, die auf folgenden Faktoren beruhte :
EUbookshop v2