Übersetzung für "Suffer from hunger" in Deutsch
According
to
FAO
statistics
800
million
people
suffer
from
hunger.
Laut
Statistik
der
FAO
leiden
800
Millionen
Menschen
an
Hunger.
Europarl v8
Until
1646,
the
citizens
of
Idstein
would
suffer
from
hunger,
disease
and
military
despotism.
Bis
1646
herrschen
in
Idstein
Hunger,
Seuchen
und
Soldatenwillkür.
Wikipedia v1.0
About
a
billion
people
suffer
from
hunger
and
poverty.
Rund
eine
Milliarde
Menschen
leidet
an
Hunger
und
Elend.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
developing
world,
some
821
million
people
currently
suffer
from
hunger.
In
den
Entwicklungsländern
leiden
derzeit
rund
821
Millionen
Menschen
unter
Hunger.
News-Commentary v14
Reduce
by
half
the
proportion
of
people
who
suffer
from
hunger
Halbierung
des
Anteils
der
Menschen,
die
Hunger
leiden.
TildeMODEL v2018
Over
800
million
people
suffer
from
hunger.
Mehr
als
800
Millionen
Menschen
leiden
Hunger.
TildeMODEL v2018
Some
people
in
the
world
suffer
from
hunger.
Manche
Menschen
auf
der
Welt
leiden
Hunger.
Tatoeba v2021-03-10
You
are
called
to
higher
things
and
should
not
have
to
suffer
from
hunger.
Du
bist
zu
Höherem
berufen
und
sollst
keinen
Hunger
leiden
müssen.
OpenSubtitles v2018
Today
at
least
300
million
children
suffer
from
chronic
hunger.
Weltweit
leiden
heute
300
Millionen
Kinder
an
chronischem
Hunger.
ParaCrawl v7.1
Everyone
knows
it:
Millions
of
people
suffer
from
hunger!
Jeder
weiß
es:
Millionen
von
Menschen
leiden
an
Hunger!
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
meanwhile,
more
than
1
billion
people
suffer
from
hunger.
Gleichzeitig
leiden
mittlerweile
mehr
als
1
Milliarde
Menschen
an
Hunger.
ParaCrawl v7.1
Even
today,
795
million
people
suffer
from
hunger
and
chronic
malnutrition.
Doch
schon
heute
leiden
795
Millionen
Menschen
an
Hunger
und
chronischer
Unterernährung.
ParaCrawl v7.1
Many
have
been
traumatised
by
the
catastrophe
and
suffer
from
hunger
and
exposure
to
cold.
Viele
sind
von
der
Katastrophe
traumatisiert
und
leiden
unter
Hunger
und
Kälte.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
an
estimated
840
million
people
suffer
from
hunger.
Gleichzeitig
leiden
geschätzte
840
Millionen
Menschen
Hunger.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
about
1
billion
people
suffer
from
hunger.
Gleichzeitig
leiden
etwa
1
Milliarde
Menschen
an
Hunger.
ParaCrawl v7.1
They
suffer
from
hunger
and
hunger
pangs.
Sie
sind
durch
Hunger
und
Heißhungerattacken
geplagt.
ParaCrawl v7.1
If
you
ever
suffer
from
hunger,
allowing
fifteen
minutes
to
pass
by.
Wenn
Sie
plötzlich
Erfahrung
Hunger,
ermöglichen
eine
Viertelstunde
vorbei.
ParaCrawl v7.1
We
the
working
people
suffer
from
unemployment,
hunger
and
misery.
Wir,
die
arbeitenden
Menschen,
leiden
unter
Unterentwicklung,
Hunger
und
Elend.
ParaCrawl v7.1
And
yet,
despite
progress,
millions
of
Africans
continue
to
suffer
from
hunger
and
extreme
poverty.
Doch
trotz
aller
Fortschritte
leiden
Millionen
von
Afrikanern
weiterhin
unter
Hunger
und
extremer
Armut.
News-Commentary v14
They
suffer
from
hunger
and
sooner
or
later
from
the
consequences
of
undernourishment
or
malnourishment.
Sie
haben
Hunger
und
leiden
früher
oder
später
an
den
Folgen
von
Mangel-
und
Fehlernährung.
ParaCrawl v7.1
The
police
abused
us,
made
us
suffer
from
heat,
hunger
and
thirst.
Die
Polizei
misshandelte
uns,
ließ
uns
hungern
und
dursten
und
unter
der
Hitze
leiden.
ParaCrawl v7.1
The
inmate
then
said
to
him,
"It's
easy
not
to
suffer
from
hunger.
Die
Häftlinge
sagten
dann
zu
ihm:
"Es
ist
leicht,
nicht
hungern
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1