Übersetzung für "Such as for example" in Deutsch
A
similarly
small
country
such
as
Luxembourg,
for
example,
cooperates
with
Belgium
in
this
respect.
Ein
vergleichbar
kleines
Land
wie
Luxemburg
kooperiert
diesbezüglich
beispielsweise
mit
Belgien.
Europarl v8
There
are
other
important
international
agreements,
such
as
for
example
the
energy
agreement
with
south-east
Europe.
Es
gibt
weitere
wichtige
internationale
Vereinbarungen,
wie
etwa
das
Energieabkommen
mit
Südosteuropa.
Europarl v8
Despite
that,
certain
questions
remain
on
the
table,
such
as,
for
example,
Israel’s
impunity
following
the
conflict.
Dennoch
bleiben
einige
Fragen
offen,
beispielsweise
die
Straflosigkeit
Israels
nach
dem
Konflikt.
Europarl v8
Microeconomic
policies
are
also
needed,
such
as,
for
example,
a
genuine
industrial
compact."
Notwendig
sind
auch
mikroökonomische
Strategien
wie
z.B.
ein
echter
"Industriepakt.
TildeMODEL v2018
Should
we
promote
ideas
such
as,
for
example,
cooperation
with
works
councils?
Sollten
Ideen,
wie
etwa
die
Zusammenarbeit
mit
Betriebsräten,
gefördert
werden?
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
same
information
is
in
any
event
included
in
other
documentation
such
as,
for
example,
consignment
notes.
Zudem
sind
dieselben
Angaben
bereits
in
anderen
Dokumenten
wie
den
Frachtbriefen
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
neutralization
is
monitored
with
known
acid/base
indicators,
such
as,
for
example,
phenolphthalein
or
Methyl
Orange.
Die
Neutralisation
wird
mit
bekannten
Säure-Basen-Indikatoren
wie
beispielsweise
Phenolphthalein
oder
Methylorange
überwacht.
EuroPat v2
The
support
structure
and
the
rig
may
be
designed
to
form
a
portal
such
as,
for
example,
a
crane
portal.
Die
Standkonstruktion
und
der
Aufbau
können
ein
Portal
bilden,
beispielsweise
ein
Kranportal.
EuroPat v2
Also,
organic
wood
preservatives
can
be
added,
such
as
pentachlorophenol,
for
example.
Auch
organische
Holzschutzmittel,
wie
beispielsweise
Pentachlorphenol,
können
zugesetzt
werden.
EuroPat v2
The
high-boiling
solvents,
such
as,
for
example,
naphthalene,
chloronaphthalene
and
quinoline,
are
preferably
employed.
Bevorzugt
werden
die
hochsiedenden
Lösungsmittel
wie
beispielsweise
Naphthalin,
Chlornaphthalin
und
Chinolin
eingesetzt.
EuroPat v2
Unsaturated
monoalcohols,
such
as,
for
example,
allyl
alcohol
or
crotyl
alcohol,
can
also
be
used.
Auch
ungesättigte
Monoalkohole,
wie
beispielsweise
Allylalkohol
oder
Crotonalkohol,
können
Verwendung
finden.
EuroPat v2
They
are
generally
soluble
in
aromatic
hydrocarbons
such
as
for
example
benzene,
toluene
and
xylene.
Sie
sind
in
aromatischen
Kohlenwasserstoffen,
wie
Benzol,
Toluol
und
Xylol
löslich.
EuroPat v2
It
is
preferred
to
add
a
cation
captor
such
as,
for
example,
2-methylindol.
Zweckmäßig
wird
dabei
ein
Kationenfänger,
wie
z.
B.
2-Methylindol,
zugesetzt.
EuroPat v2
No
other
auxiliaries,
such
as,
for
example,
organic
bases,
are
required
in
this
procedure.
Hierbei
werden
keine
weiteren
Hilfsstoffe,
wie
z.
B.
organische
Basen,
benötigt.
EuroPat v2
Adjacent
lower
alkoxy
groups
can
together
form
a
ring
such
as,
for
example,
in
the
case
of
isopropylindenedioxy.
Benachbarte
niedere
Alkoxygruppen
können
zusammen
einen
Ring
bilden,
wie
z.B.
bei
Isopropylidendioxy.
EuroPat v2