Übersetzung für "Substitute position" in Deutsch

Therefore, according to an alternate embodiment of the regulation strategy, a parallel to the luminance coordinate axis through the predetermined set color position is formed, and the intersection of the parallel nearest a given set color position with the surface of the correction color space is chosen as the attainable color position or substitute set color position.
Daher ist gemäß einer Alternative der Regelstrategie vorgesehen, daß der dem vorgegebenen Soll-Farbort am nächsten liegende Schnittpunkt einer Parallelen zur Helligkeitskoordinatenachse durch den vorgegebenen Soll-Farbort mit der Oberfläche des Korrekturfarbraumes als erreichbarer Soll-Farbort oder Ersatz-Soll-Farbort gewählt wird.
EuroPat v2

Alternately, the regulation strategy may also provide the intersection of the color distance vector between the actual color position of the half tone field 46 and the given set color position of the half tone field 43 with the surface of the color correction space as the attainable substitute set color position.
Die Regelstrategie kann auch vorsehen, daß als erreichbarer Ersatz-Soll-Farbort der Schnittpunkt des Farbabstandsvektors zwischen dem Ist-Farbort des Rasterfeldes 46 und dem vorgegebenen Soll-Farbort des Rasterfeldes 43 mit der Oberfläche des Farbkorrekturraumes gewählt wird.
EuroPat v2

In addition to the funds for the Heisenberg position, Heisenberg temporary substitute position or Heisenberg professorship, flexible research funds amounting to €1,000 per month are made available for direct project costs, travel expenses and fixed publication costs.
Zusätzlich zu den Mitteln für die Heisenberg-Stelle, die Heisenberg-Rotationsstelle bzw. die Heisenberg-Professur werden Ihnen "Flexible Forschungsmittel" in Höhe von 1.000,- € pro Monat für Sach- und Reisekosten sowie pauschale Publikationskosten zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

As a substitute let her position herself along with you and relent control of things during making love.
Als Ersatz ließ ihre Position sich zusammen mit Ihnen und erweichen die Kontrolle über Dinge, die während Liebe machen.
ParaCrawl v7.1

Wild Trees appear on reels 2, 3 and 4, and being a Ways game, will substitute in any position on the reel.
Wild Trees erscheinen auf den Walzen 2, 3 und 4 und werden als Ways-Spiel in jeder Position auf der Walze eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Check that you meet the requirements for changing grant types and decide which, if any, of the three types (Heisenberg position, Heisenberg temporary substitute position, Heisenberg professorship) you wish to apply for and when.
Sie prüfen, ob Sie die Voraussetzungen für einen Wechsel erfüllen, und entscheiden sich, ob und zu welchem Zeitpunkt Sie welche der drei Wechseloption (Heisenberg-Stelle, Heisenberg-Rotationsstelle, Heisenberg-Professur) wahrnehmen möchten.
ParaCrawl v7.1

The substitution positions on the heterocycles are indicated by a line.
Die Substitutionsstellen an den Heterocyclen sind jeweils durch einen Strich gekennzeichnet.
EuroPat v2

The preferred substitution positions in the aromatic radicals are the meta- and para-positions.
Bevorzugte Substitutionsstellen der aromatischen Reste sind die meta- und die para-Position.
EuroPat v2

Preferred substitution positions are the 2- and 6-positions in the piperidine ring.
Bevorzugte Substitutionsstellen sind die 2- und 6-Position im Piperidinring.
EuroPat v2

The substitution position on the heteroaromatic is shown by a dot.
Die Substitutionsstelle am Heteroaromaten ist jeweils durch einen Punkt gekennzeichnet.
EuroPat v2

The preferred substitution position for the electron-donating substituents is the para-position.
Bevorzugte Substitutionsstellen für die elektronenschiebenden Substituenten sind die para-Positionen.
EuroPat v2

The 1,4-dithiepane ring of the silane is preferably substituted in position 2 or 3.
Der 1,4-Dithiepanring des Silans ist vorzugsweise in Position 2 oder 3 substituiert.
EuroPat v2

Preferred substitution positions are the 2- and 6-position in the piperidine ring.
Bevorzugte Substitutionsstellen sind die 2- und 6-Position im Piperidinring.
EuroPat v2

The preferred substitution position is the 2-position in the nitrophenol.
Die bevorzugte Substitutionsstelle ist dabei die 2-Position im Nitrophenol.
EuroPat v2

A few of these compounds exhibit an asymmetrical substitution in position 9 of the fluorene.
Einige wenige dieser Verbindungen zeigen eine Asymmetrische Substitution in Position 9 des Fluorens.
EuroPat v2

Substituted alkyl radicals may be substituted in any positions.
Substituierte Alkylreste können in beliebigen Positionen substituiert sein.
EuroPat v2

Substituted cycloalkyl radicals may be substituted in any positions.
Substituierte Cycloalkylreste können in beliebigen Positionen substituiert sein.
EuroPat v2

The estratriene skeleton can also be substituted in 2-position with a fluorine atom.
Ferner kann das Estratriengrundgerüst auch in 2-Stellung mit einem Fluoratom substituiert sein.
EuroPat v2

The reflexion about forms of the art and basic positions substitute extensively for the creation.
Das Nachdenken über Formen der Kunst und grundsätzliche Positionen ersetzen weitgehend die Gestaltung.
ParaCrawl v7.1

It is known from the literature that 1,4-benzo diazepine compounds which are substituted in 2-position possess valuable pharmacological properties.
Aus der Literatur ist bekannt, daß in 2-Stellung substituierte 1,4-Benzodiazepine wertvolle pharmakologische Eigenschaften aufweisen.
EuroPat v2

Suitable fluorescent indicators are 1-hydroxypyrene-3,6-8-trisulphonate, fluorescein, or a coumarin substituted in 3-position.
Als Fluoreszenzindikator kann beispielsweise 1-Hydroxypyren-3,6,8-trisulfonat, Fluorescein, oder ein in 3-Stellung substituiertes Cumarin verwendet werden.
EuroPat v2

Exemplary of these radicals are N-morpholino, N-thiomorpholino or N-piperazino or N-piperazino which is substituted in 4-position by lower alkyl.
Beispiele für diese Reste sind N-Morpholino, N-Thiomorpholino oder gegebenenfalls in 4-Stellung durch Niederalkyl substituiertes N-Piperazino.
EuroPat v2