Übersetzung für "Substantive results" in Deutsch
Experience
shows
that
restructuring
which
does
not
take
into
account
the
rights
of
working
people,
can
have
no
substantive
results.
Erfahrungsgemäß
zeitigt
eine
Umstrukturierung
ohne
Berücksichtigung
der
Arbeitnehmerrechte
keine
nennenswerten
Ergebnisse.
Europarl v8
I
would
rather
be
telling
you
today
that
we
had
substantive
results
already
in
the
bag.
Ich
würde
Ihnen
heute
gerne
sagen,
daß
wir
bereits
wesentliche
Ergebnisse
in
der
Tasche
haben.
Europarl v8
Indeed,
only
a
comprehensive
approach
can
produce
substantive
and
balanced
results
which
will
be
for
the
benefit
of
all
WTO
members.
Substantielle
und
ausgewogene
Ergebnisse
zum
Nutzen
aller
WTO-Mitglieder
können
nur
mit
einem
umfassenden
Ansatz
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Only
a
comprehensive
approach
can
produce
substantive
and
balanced
results
which
will
be
for
the
benefit
of
all
WTO
members.
Substantielle
und
ausgewogene
Ergebnisse
zum
Nutzen
aller
WTO-Mitglieder
können
nur
mittels
eines
umfassenden
Ansatzes
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
achieve
the
greatest
benefit,
both
substantive
and
methodological
results
were
compiled.
Um
einen
größtmöglichen
Benefit
erzielen
zu
können,
wurden
sowohl
inhaltliche
als
auch
methodische
Ergebnisse
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
ensure
that
our
dialogues
are
as
productive
as
possible
and
that
they
deliver
substantive
results.
Es
muss
sichergestellt
sein,
dass
unsere
Dialoge
so
produktiv
wie
möglich
sind,
und
dass
sie
substantielle
Ergebnisse
liefern.
Europarl v8
The
conclusion
of
the
Fifth
Ministerial
Conference
of
WTO
(Cancún,
Mexico,
September
2003)
without
substantive
results
was
a
major
setback,
affecting
the
prospects
for
concluding
the
Doha
Round
of
trade
negotiations
on
time.
Die
Tatsache,
dass
die
fünfte
Ministerkonferenz
der
WTO
im
September
2003
in
Cancún
(Mexiko)
ohne
greifbare
Ergebnisse
zu
Ende
ging,
war
ein
erheblicher
Rückschlag,
der
die
Aussichten
auf
den
rechtzeitigen
Abschluss
der
Handelsverhandlungen
der
Doha-Runde
beeinträchtigte.
MultiUN v1
The
legally
binding
requirements
applicable
to
approved
exchanges
in
Singapore
deliver
substantive
results
equivalent
to
those
of
the
requirements
laid
down
in
Title
III
of
Directive
2004/39/EC
in
the
following
areas:
authorisation
process,
definitional
requirements,
access
to
the
approved
exchange,
organisational
requirements,
requirements
for
senior
management,
admission
of
financial
instruments
to
trading,
suspension
and
removal
of
instruments
from
trading,
monitoring
of
compliance
with
the
rules
of
the
approved
exchanges
and
access
to
clearing
and
settlement
arrangements.
Die
rechtsverbindlichen
Anforderungen
an
in
Singapur
genehmigte
Börsen
führen
in
folgenden
Punkten
zu
gleichwertigen
wesentlichen
Ergebnissen
wie
die
Anforderungen
des
Titels III
der
Richtlinie
2004/39/EG:
Zulassungsverfahren,
Definitionen,
Zugang
zur
genehmigten
Börse,
organisatorische
Anforderungen,
Anforderungen
an
die
Geschäftsleitung,
Zulassung
von
Finanzinstrumenten
zum
Handel,
Aussetzung
und
Entfernung
von
Instrumenten
aus
dem
Handel,
Überwachung
der
Einhaltung
der
Regeln
für
genehmigte
Börsen
und
Zugang
zu
Clearing-
und
Abwicklungssystemen.
DGT v2019
It
should
therefore
be
concluded
that
the
legally
binding
requirements
for
financial
markets
authorised
in
Australia
deliver
substantive
results
equivalent
to
those
of
the
requirements
laid
down
in
Title
III
of
Directive
2004/39/EC.
In
Anbetracht
dessen
sollte
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
rechtsverbindlichen
Anforderungen
für
Finanzmärkte
in
Australien
zu
gleichwertigen
wesentlichen
Ergebnissen
führen
wie
die
Anforderungen
des
Titels III
der
Richtlinie
2004/39/EG.
DGT v2019
The
legally
binding
requirements
applicable
to
recognised
exchanges
in
Canada
deliver
substantive
results
equivalent
to
those
of
the
requirements
laid
down
in
Title
III
of
Directive
2004/39/EC
in
the
following
areas:
authorisation
process,
definitional
requirements,
access
to
the
recognised
exchange,
organisational
requirements,
requirements
for
senior
management,
admission
of
financial
instruments
to
trading,
suspension
and
removal
of
instruments
from
trading,
monitoring
of
compliance
with
the
rules
of
the
recognised
exchange
and
access
to
clearing
and
settlement
arrangements.
Die
rechtsverbindlichen
Anforderungen
für
in
Kanada
anerkannte
Börsen
führen
in
folgenden
Punkten
zu
gleichwertigen
wesentlichen
Ergebnissen
wie
die
Anforderungen
des
Titels III
der
Richtlinie
2004/39/EG:
Zulassungsverfahren,
Definitionen,
Zugang
zu
anerkannten
Börsen,
organisatorische
Anforderungen,
Anforderungen
an
die
Geschäftsleitung,
Zulassung
von
Finanzinstrumenten
zum
Handel,
Aussetzung
und
Entfernung
von
Finanzinstrumenten
aus
dem
Handel,
Überwachung
der
Einhaltung
der
Regeln
für
anerkannte
Börsen
und
Zugang
zu
Clearing-
und
Abwicklungssystemen.
DGT v2019
It
was
considered
necessary
to
give
the
parties
involved
some
time
to
reflect,
to
enable
the
Association
Council
-
which
the
Presidency
intends
to
convene
in
the
near
future,
while
continuing
to
work
on
preparations
-
to
achieve
substantive
results
which
make
it
possible
to
note
an
improvement
in
the
political
situation
and
other
problems
in
abeyance
within
the
framework
of
the
customs
union.
Eine
gewisse
Bedenkzeit
wurde
als
erforderlich
erachtet,
damit
der
Assoziationsrat
-
den
der
Vorsitz
in
Kürze
einberufen
will
und
dessen
Tagung
weiter
vorbereitet
wird
-
konkrete
Ergebnisse
erzielen
kann,
die
zu
einer
Verbesserung
der
politischen
Lage
und
einer
Lösung
der
übrigen
im
Rahmen
der
Zollunion
noch
offenen
Probleme
führen.
TildeMODEL v2018
As
the
Green
Paper
notes,
"consideration
needs
to
be
given
to
whether
lighter
and
more
flexible
laws
might
not
be
better
adapted
to
the
diversity
of
different
Member
States,
provided
that
this
can
be
reconciled
with
the
substantive
results
sought"
(introduction
to
Part
C,
final
paragraph).
Wie
in
dem
Grünbuch
festgestellt
wird,
stellt
sich
die
Frage,
"ob
nicht
flexiblere
Rechtsakte
mit
geringerer
Verbindlichkeit
besser
geeignet
sein
könnten,
den
unterschiedlichen
Gegebenheiten
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
Rechnung
zu
tragen,
vorausgesetzt,
daß
sich
dies
mit
den
gewünschten
Ergebnissen
in
materieller
Hinsicht
vereinbaren
läßt"
(Teil
C,
letzter
Absatz
der
Schlußfolgerungen).
TildeMODEL v2018
The
Twelve
were
encouraged
by
President
Cristiani's
response,
but
taking
into
account
the
slowness
and,
therefore,
the
lack
of
substantive
results,
are
continuing
to
follow
the
issue
closely,
to
ensure
that
the
matter
is
brought
to
an
appropriate
conclusion.
Die
Zwölf
sahen
sich
durch
die
Antwort
von
Präsident
Cristiani
ermutigt,
verfolgen
die
Angelegenheit
aber
angesichts
des
langsamen
Vorgehens
und
des
daraus
resultierenden
Fehlens
greifbarer
Ergebnisse
weiterhin
aufmerksam,
um
sicherzustellen,
daß
sie
zu
einem
angemessenen
Abschluß
gebracht
wird.
EUbookshop v2
This
–
alongside
the
concrete,
substantive
results,
which
I
will
go
into
in
a
moment
–
this
is
the
message
sent
out
by
our
most
recent
summit.
Das
ist
–
neben
den
konkreten
inhaltlichen
Ergebnissen,
auf
die
ich
gleich
noch
zu
sprechen
komme
–,
das
ist
die
Botschaft,
die
von
unserem
letzten
Gipfeltreffen
ausgeht.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
German
Presidency
in
the
revision
of
the
legal
framework
for
telecommunications
is
to
achieve
substantive
results
which
are
as
far-reaching
as
possible.
Bei
der
Überarbeitung
des
Telekommunikationsrechtsrahmens
ist
es
das
Ziel
der
deutschen
Ratspräsidentschaft,
möglichst
weit
reichende
inhaltliche
Ergebnisse
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
The
Rio
summit
is
an
opportunity
that
simply
cannot
be
missed:
the
aim
of
the
conference
should
be
to
achieve
as
many
substantive
results
as
possible
and
avoid
postponing
too
many
issues
to
the
post-Rio
processes.
Der
Rio-Gipfel
ist
eine
Chance,
die
genutzt
werden
sollte:
Die
Konferenz
sollte
möglichst
weitreichende
inhaltliche
Ergebnisse
erzielen
und
nicht
zu
viel
auf
Prozesse
nach
Rio
verschieben.
ParaCrawl v7.1